Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012DP0423

Sklep Evropskega parlamenta z dne 20. novembra 2012 o spremembi člena 181 Poslovnika Evropskega parlamenta o dobesednem zapisu in člena 182 o avdiovizualnem zapisu sej (2012/2080(REG))

UL C 419, 16.12.2015, pp. 200–202 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.12.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 419/200


P7_TA(2012)0423

Sprememba člena 181 Poslovnika o dobesednem zapisu in člena 182 Poslovnika o audiovizualnem zapisu sej

Sklep Evropskega parlamenta z dne 20. novembra 2012 o spremembi člena 181 Poslovnika Evropskega parlamenta o dobesednem zapisu in člena 182 o avdiovizualnem zapisu sej (2012/2080(REG))

(2015/C 419/32)

Evropski parlament,

ob upoštevanju pisma svojega predsednika z dne 13. januarja 2012,

ob upoštevanju resolucije z dne 26. oktobra 2011 o predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2012, kakor ga je spremenil Svet – vsi oddelki – in pisnih predlogih spremembe št. 1/2012 in 2/2012 k predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2012 (1),

ob upoštevanju členov 211 in 212 Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za ustavne zadeve (A7-0336/2012),

A.

ker varčevanje pri proračunu za prevajanje in tolmačenje ne sme ogroziti načela večjezičnosti, je pa možno s pomočjo inovacij in novih delovnih metod (2),

1.

je sklenil spremeniti Poslovnik, kakor sledi;

2.

poudarja, da bodo spremembe začele veljati na prvi dan naslednjega delnega zasedanja;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep posreduje Svetu in Komisiji v vednost.

Sprememba 1

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 181 – odstavek 1

Veljavno besedilo

Sprememba

1.   Za vsako sejo se pripravi dobesedni zapis v vseh uradnih jezikih .

1.   Za vsako sejo se pripravi dobesedni zapis kot večjezični dokument, v katerem se vsi govorni prispevki pojavijo v izvirnem jeziku .

Sprememba 2

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 181 – odstavek 2

Veljavno besedilo

Sprememba

2.   Govorniki morajo popravke k zapisu svojih govorov vrniti sekretariatu v tednu dni .

2.   Govorniki lahko vnesejo popravke k zapisu svojih govornih prispevkov v petih delovnih dneh. Popravki se v tem roku pošljejo sekretariatu.

Sprememba 3

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 181 – odstavek 3

Veljavno besedilo

Sprememba

3.   Dobesedni zapis seje se objavi kot priloga k Uradnemu listu Evropske unije.

3.    Večjezični dobesedni zapis seje se objavi kot priloga k Uradnemu listu Evropske unije in se shrani v arhivu Parlamenta .

Sprememba 4

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 181 – odstavek 4

Veljavno besedilo

Sprememba

4.    Poslanci lahko zahtevajo, da se izvlečki iz dobesednega zapisa prevedejo v čim krajšem času.

4.    Na prošnjo poslanca se naredi prevod izvlečka dobesednega zapisa v  kateri koli uradni jezik. Po potrebi se prevod zagotovi v čim krajšem času.

Sprememba 5

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 182 – odstavek - 1 (novo)

Veljavno besedilo

Sprememba

 

Na spletišču Parlamenta se v realnem času predvajajo postopki v tistih jezikih, v katerih se izvajajo, skupaj z večjezičnimi zvočnimi posnetki iz vseh dejavnih tolmaških kabin.

Sprememba 6

Poslovnik Evropskega parlamenta

Člen 182 – odstavek 1

Veljavno besedilo

Sprememba

Takoj po seji se avdiovizualni zapis vsake seje, vključno z zvočnimi posnetki iz vseh tolmaških kabin, presname in objavi na internetu .

Takoj po seji se indeksirani avdiovizualni zapis postopkov v tistih jezikih, v katerih so bili izvedeni, kakor tudi večjezični zvočni posnetki iz vseh dejavnih tolmaških kabin, presnamejo in objavijo na spletišču Parlamenta v tekočem in naslednjem parlamentarnem obdobju, potem pa se shranijo v arhivu Parlamenta. Avdiovizualni zapis je povezan z večjezičnimi dobesednimi zapisi sej takoj, ko so na voljo.


(1)  Sprejeta besedila, P7_TA(2011)0461.

(2)  Glej zgoraj navedeno resolucijo z dne 26. oktobra 2011, odstavek 77.


Top