This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41993D0014
The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 14 December 1993 on improving practical judicial cooperation for combating drug trafficking (SCH/Com-ex (93) 14)
Sklep Izvršnega Odbora z dne 14. decembra 1993 o izboljšanju praktičnega sodelovanja sodstva v boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedano drogo (SCH/Com-ex (93) 14)
Sklep Izvršnega Odbora z dne 14. decembra 1993 o izboljšanju praktičnega sodelovanja sodstva v boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedano drogo (SCH/Com-ex (93) 14)
UL L 239, 22.9.2000, p. 427–427
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Uradni list L 239 , 22/09/2000 str. 0427 - 0427
Sklep Izvršnega Odbora z dne 14. decembra 1993 o izboljšanju praktičnega sodelovanja sodstva v boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedano drogo (SCH/Com-ex (93) 14) IZVRŠNI ODBOR JE ob upoštevanju člena 132 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma (v nadaljevanju Schengenska konvencija), ob upoštevanju členov 48 do 53 in 70 do 76 zgoraj navedene Konvencije, SKLENIL: Za izboljšanje praktičnega sodelovanja sodstva v boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedano drogo se države pogodbenice zavezujejo, da bodo v primeru, če zaprošena država pogodbenica ne namerava zaprositi za medsebojno pomoč ali ga namerava zaprositi le delno, državo prosilko obvestile o svojih razlogih za zavrnitev in, če je to mogoče, o pogojih, ki jih je treba izpolniti, preden se takšno zaprosilo lahko izvede. Sklep začne veljati, ko vse države podpisnice Schengenske konvencije sporočijo, da so bili zaključeni postopki, ki jih njihovi pravni sistemi zahtevajo, da bi bili sklepi na njihovem ozemlju zavezujoči. V Parizu, 14. decembra 1993 Predsednik A. Lamassoure --------------------------------------------------