Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1224

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/1224 z dne 16. oktobra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev informacij in podrobnosti o listinjenju, ki jih morajo zagotoviti originator, sponzor in subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (Besedilo velja za EGP)

    C/2019/7334

    UL L 289, 3.9.2020, p. 1–216 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1224/oj

    3.9.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 289/1


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1224

    z dne 16. oktobra 2019

    o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev informacij in podrobnosti o listinjenju, ki jih morajo zagotoviti originator, sponzor in subjekt s posebnim namenom pri listinjenju

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o določitvi splošnega okvira za listinjenje in o vzpostavitvi posebnega okvira za enostavno, pregledno in standardizirano listinjenje ter o spremembah direktiv 2009/65/ES, 2009/138/ES in 2011/61/EU ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 648/2012 (1) ter zlasti člena 7(3) in člena 17(2)(a) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Področje uporabe člena 7(3) Uredbe (EU) 2017/2402 zajema vsa listinjenja, vključno z listinjenji, pri katerih je treba pripraviti prospekt v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta (2) (splošno znanimi kot „javna“ listinjenja), in listinjenji, pri katerih ni treba pripraviti prospekta (splošno znanimi kot „zasebna“ listinjenja). Člen 17(2)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 se nanaša na listinjenja, za katera se informacije zagotavljajo prek repozitorija listinjenj, ki ne vključuje zasebnih listinjenj. Da bi se upoštevalo to razlikovanje, je ta uredba organizirana v ločene oddelke, v katerih so podrobno navedene informacije v zvezi z vsemi listinjenji in informacije, ki se nanašajo samo na javna listinjenja.

    (2)

    Razkritje nekaterih informacij v zvezi z listinjenjem je potrebno za investitorje in potencialne investitorje, da lahko učinkovito opravijo skrbni pregled in ustrezno ocenijo kreditno tveganje osnovnih izpostavljenosti, tveganje, povezano z uporabo modela, pravno tveganje, operativno tveganje, tveganje nasprotne stranke, tveganje iz naslova servisiranja, likvidnostno tveganje in tveganje koncentracije. Informacije, ki jih je treba razkriti, bi morale biti tudi dovolj podrobne, da lahko subjekti iz člena 17(1) Uredbe (EU) 2017/2402 učinkovito spremljajo splošno delovanje trgov listinjenja, trende v zvezi z združevanjem sredstev, ki so osnova listinjenj, strukture listinjenja, medsebojno povezanost nasprotnih strank in učinke listinjenja v širšem makrofinančnem okolju Unije.

    (3)

    Listinjenja lahko vsebujejo veliko vrst osnovnih izpostavljenosti, kot so krediti, zakupi, dolgovi, posojila ali druge terjatve, ki ustvarjajo denarne tokove. Zato je primerno določiti prilagojene zahteve glede poročanja za najpomembnejše kategorije osnovnih izpostavljenosti v Uniji, pri tem pa upoštevati neporavnane zneske in geografsko prisotnost. Določiti bi bilo treba tudi posebne zahteve glede poročanja za „netradicionalne“ osnovne izpostavljenosti, ki ne spadajo med najbolj pomembne vrste izpostavljenosti, da se zagotovi razkritje vseh vrst osnovnih izpostavljenosti.

    (4)

    Osnovna izpostavljenost lahko spada pod več možnih nizov zahtev za poročanje v skladu s to uredbo. V skladu s sedanjo tržno prakso bi bilo treba informacije o skupini osnovnih izpostavljenosti, ki je v celoti sestavljena iz osnovnih izpostavljenosti, povezanih z vozili, poročati v ustrezni predlogi za osnovne izpostavljenosti v zvezi z vozili, kot je določena v prilogah k tej uredbi, ne glede na to, ali so osnovne izpostavljenosti v zvezi z vozili krediti ali zakupi. Prav tako bi bilo treba v skladu s sedanjo tržno prakso informacije o skupini osnovnih izpostavljenosti, ki so v celoti zakupi, poročati v ustrezni predlogi o osnovnih izpostavljenosti v obliki zakupov, kot je določena v prilogah k tej uredbi, razen če je skupina osnovnih izpostavljenosti v celoti sestavljena iz zakupov vozil, ko bi bilo treba za poročanje informacij uporabiti predlogo za osnovne izpostavljenosti, povezane z vozili, iz prilog k tej uredbi.

    (5)

    Zaradi doslednosti bi bilo treba uporabljati izraze v zvezi s kreditiranjem za stanovanjske in poslovne nepremičnine, ki izhajajo iz Priporočila ESRB/2016/14 Evropskega odbora za sistemska tveganja (3). V skladu z navedenim priporočilom bi bilo treba nepremičnino z mešano poslovno in stanovanjsko uporabo šteti za različni nepremičnini, kadar je taka razčlenitev izvedljiva. Kadar takšna razčlenitev ni mogoča, bi bilo treba nepremičnino razvrstiti glede na prevladujočo uporabo.

    (6)

    Da bi se zagotovila kontinuiteta z obstoječimi predlogami za razkrivanje nekaterih informacij, bi bilo treba uporabiti tudi izraze, ki se nanašajo na mikro, mala in srednja podjetja, iz Priporočila Komisije (2003/361/ES) (4). Podobno bi bilo treba uporabljati izraze, ki se nanašajo na osnovne izpostavljenosti, povezane z vozili ali potrošniškimi krediti in terjatvami iz naslova kreditnih kartic ali zakupov, ki izhajajo iz Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/3 (5).

    (7)

    Raven razčlenjenosti informacij, ki jih je treba razkriti za osnovne izpostavljenosti v listinjenjih, ki niso listinjenja ABCP, bi morala odražati obstoječe določbe, v skladu s katerimi se podatki razkrivajo in zbirajo na ravni kreditov/zakupov. Zaradi potrebe po skrbnih pregledih, spremljanju in nadzoru so razčlenjeni podatki na ravni osnovnih izpostavljenostih dragoceni za investitorje in potencialne investitorje v listinjenja, pristojne organe ter, v zvezi z javnimi listinjenji, druge subjekte, iz člena 17 Uredbe (EU) 2017/2402. Poleg tega so razčlenjeni podatki o osnovnih izpostavljenostih ključni za ponovno vzpostavitev zaupanja javnosti in investitorjev v trge listinjenja. Kar zadeva komercialne zapise s premoženjskim kritjem (ABCP), kratkoročna narava obveznosti in prisotnost dodatnih oblik podpore, ki presegajo osnovne izpostavljenosti, zmanjšujejo potrebo po podatkih na ravni kreditov/zakupov.

    (8)

    Za investitorje, potencialne investitorje, pristojne organe in, v zvezi z javnimi listinjenji, druge subjekte iz člena 17(1) Uredbe (EU) 2017/2402 je manj koristno, da še naprej prejemajo informacije o „neaktivnih“ izpostavljenostih. Razlog za to je, da „neaktivne“ izpostavljenosti, kot so krediti, ki so v stanju neplačila in pri katerih se ne pričakujejo nadaljnje izterjave, ali krediti, ki so bili izplačani, predčasno odplačani, preklicani, ponovno odkupljeni ali nadomeščeni, ne prispevajo več k profilu tveganja listinjenja. Zato je primerno, da se informacije o prehodu neaktivne izpostavljenosti iz statusa „aktivna“ v status „neaktivna“ sporočijo zaradi preglednosti, vendar o takih izpostavljenostih nato ni več treba poročati.

    (9)

    Možno je, da je v skladu z zahtevami glede poročanja iz Uredbe (EU) 2017/2402 potrebna predložitev velikega števila različnih dokumentov in drugih postavk. Da bi se olajšalo sledenje takih dokumentov, bi moral originator, sponzor ali SSPE pri posredovanju informacij repozitoriju listinjenj uporabljati niz oznak za postavke.

    (10)

    V skladu z dobrimi praksami za zahteve glede poročanja in da bi investitorjem, potencialnim investitorjem, pristojnim organom in, v zvezi z javnimi listinjenji, drugim subjektom iz člena 17(1) Uredbe (EU) 2017/2402, pomagali pri sledenju relevantnih informacij, bi bilo treba zagotovljenim informacijam pripisati standardizirane identifikatorje. Poleg tega bi morali biti ti standardizirani identifikatorji enotni in trajni, da bi se lahko učinkovito spremljal razvoj informacij o listinjenju skozi čas.

    (11)

    Da se investitorjem, potencialnim investitorjem, pristojnim organom in, v zvezi z javnimi listinjenji, drugim subjektom, iz člena 17(1) Uredbe (EU) 2017/2402, omogoči, da izpolnijo svoje obveznosti glede skrbnih pregledov in druge obveznosti iz navedene uredbe, je nujno, da so zagotovljene informacije popolne, skladne in aktualne. Sprememba značilnosti tveganj osnovnih izpostavljenosti, skupnih denarnih tokov, ki jih ustvarjajo te osnovne izpostavljenosti, ali drugih informacij v poročilu investitorjem lahko pomembno vpliva na uspešnost listinjenja in cene tranš/obveznic zadevnega listinjenja. Zato bi morale biti notranje informacije ali informacije o pomembnih dogodkih pri javnih listinjenjih zagotovljene takoj, ko so informacije o osnovnih izpostavljenostih in poročilo investitorjem na voljo prek repozitorija listinjenj. Poleg tega bi morale za javna listinjenja notranje informacije ali informacije o pomembnih dogodkih vključevati podrobne informacije o listinjenjih, ki niso listinjenja ABCP, programih ABCP, poslih ABCP, tranšah/obveznicah, računovodskih izkazih, nasprotnih strankah in informacije o značilnostih, ki so relevantne za sintetična listinjenja ali listinjenja v obliki finančnih instrumentov, zavarovanih z zastavo posojila.

    (12)

    Kadar informacij ni mogoče zagotoviti ali niso relevantne, bi moral originator, sponzor ali SSPE zaradi preglednosti na standardiziran način sporočiti in pojasniti konkreten razlog in okoliščine, zaradi katerih se podatki ne poročajo. Zato bi bilo treba v ta namen oblikovati niz možnosti „brez podatkov“, ki upoštevajo obstoječe prakse pri razkrivanju informacij o listinjenju.

    (13)

    Niz možnosti „brez podatkov“ („No data“ – ND) bi se moral uporabiti le, kadar informacije niso na voljo iz utemeljenih razlogov, vključno kadar določena postavka poročanja ni relevantna zaradi heterogenosti osnovnih izpostavljenosti za dano listinjenje. Vendar uporaba možnosti ND nikakor ne bi smela pomeniti izogibanja zahtevam za poročanje. Uporabo možnosti ND bi zato moralo biti mogoče stalno objektivno preverjati, zlasti s pojasnitvijo okoliščin, ki so privedle do uporabe možnosti ND, kadar koli to pristojni organi zahtevajo.

    (14)

    Zaradi točnosti bi morale biti sporočene informacije aktualne. Zato bi se morale zagotovljene informacije nanašati na časovno obdobje, ki je čim bližje datumu predložitve, ob ustreznem upoštevanju operativnih korakov, ki jih mora izvesti originator, sponzor ali SSPE, da organizira in predloži zahtevane informacije.

    (15)

    Določbe te uredbe so tesno povezane, saj se nanašajo na informacije o listinjenju, ki jih mora originator, sponzor ali SSPE zadevnega listinjenja zagotoviti različnim osebam v skladu z Uredbo (EU) 2017/2402. Za zagotovitev skladnosti navedenih določb, ki bi morale začeti veljati hkrati, in da se omogoči celovit pregled in učinkovit dostop do vseh relevantnih informacij o listinjenju, je nujno, da se regulativni tehnični standardi vključijo v eno uredbo.

    (16)

    Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je Komisiji predložil Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA).

    (17)

    ESMA je o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, opravil javna posvetovanja, analiziral morebitne povezane stroške in koristi ter zaprosil za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (6)

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Opredelitev pojmov

    V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

    (1)

    „poročajoči subjekt“ pomeni subjekt, izbran v skladu s prvim pododstavkom člena 7(2) Uredbe (EU) 2017/2402;

    (2)

    „presečni datum podatkov“ pomeni referenčni datum sporočenih informacij v skladu s to uredbo;

    (3)

    „aktivna osnovna izpostavljenost“ pomeni osnovno izpostavljenost, za katero se lahko na presečni datum podatkov pričakuje, da bo v prihodnosti ustvarjala denarne pritoke ali odtoke;

    (4)

    „neaktivna osnovna izpostavljenost“ pomeni osnovno izpostavljenost, ki je v stanju neplačila in pri kateri se ne pričakujejo nadaljnje izterjave ali ki je bila izplačana, predčasno odplačana, preklicana, ponovno odkupljena ali nadomeščena;

    (5)

    „koeficient servisiranja dolga“ pomeni letni prihodek od najemnin, ki ga ustvari poslovna nepremičnina, v celoti ali delno financirana z dolgom, brez davkov in brez obratovalnih stroškov za ohranjanje vrednosti nepremičnine, v razmerju do skupnega letnega zneska odplačil obresti in glavnice za celotni dolg kreditojemalca v danem obdobju pri kreditu, zavarovanem z nepremičnino;

    (6)

    „koeficient pokritosti obresti“ pomeni bruto letni prihodek od najemnin pred obratovalnimi stroški in davki, ustvarjen z nepremičnino, kupljeno z namenom oddajanja, ali neto letni prihodek od najemnin, ustvarjen s poslovno nepremičnino ali nizom nepremičnin, v razmerju do letnih stroškov obresti za kredit, zavarovan z nepremičnino ali nizom nepremičnin.

    ODDELEK 1

    Informacije, ki se zagotovijo za vsa listinjenja

    Člen 2

    Informacije o osnovnih izpostavljenostih

    1.   Informacije, ki jih je treba zagotoviti za listinjenja, ki niso listinjenja ABCP, v skladu s členom 7(1)(a) Uredbe (EU) 2017/2402, so določene v:

    (a)

    Prilogi II za kredite zasebnim gospodinjstvom, zavarovane s stanovanjskimi nepremičninami, ne glede na namen teh kreditov;

    (b)

    Prilogi III za kredite za nakup poslovnih nepremičnin ali zavarovane s poslovnimi nepremičninami;

    (c)

    Prilogi IV za osnovne izpostavljenosti do podjetij, vključno z osnovnimi izpostavljenostmi do mikro, malih in srednjih podjetij;

    (d)

    Prilogi V za osnovne izpostavljenosti, povezane z vozili, vključno s krediti in zakupi za pravne ali fizične osebe, ki so kriti z vozili;

    (e)

    Prilogi VI za osnovne izpostavljenosti, povezane s potrošniškimi krediti;

    (f)

    Prilogi VII za osnovne izpostavljenosti, povezane s kreditnimi karticami;

    (g)

    Prilogi VIII za osnovne izpostavljenosti, povezane z zakupi;

    (h)

    Prilogi IX za osnovne izpostavljenosti, ki ne spadajo v nobeno od kategorij iz točk (a) do (g).

    Za namene točke (a) stanovanjska nepremičnina pomeni vsako nepremičnino, ki je na voljo za bivanje (vključno s stanovanji ali nepremičninami, kupljenimi z namenom oddajanja), ki jo kupi, zgradi ali prenovi zasebno gospodinjstvo in ki se ne šteje za poslovno nepremičnino.

    Za namene točke (b) poslovna nepremičnina pomeni vsako nepremičnino, ki ustvarja prihodek, bodisi obstoječo bodisi v gradnji, pri čemer so izključena socialna stanovanja in nepremičnine, ki so v lasti končnih uporabnikov.

    2.   Kadar listinjenje, ki ni listinjenje ABCP, vključuje več kot eno vrsto osnovnih izpostavljenosti iz odstavka 1, poročajoči subjekt za to listinjenje za vsako osnovno izpostavljenost zagotovi informacije iz ustrezne priloge.

    3.   Poročajoči subjekt za listinjenje z nedonosno izpostavljenostjo zagotovi informacije iz:

    (a)

    prilog iz točk (a) do (h) odstavka 1, kot je ustrezno glede na vrsto osnovne izpostavljenosti;

    (b)

    Priloge X.

    Za namene tega odstavka je „listinjenje z nedonosno izpostavljenostjo“ listinjenje, ki ni listinjenje ABCP, in pri katerem je večina aktivnih osnovnih izpostavljenosti glede na znesek neporavnane glavnice na presečni datum podatkov eno do naslednjega:

    (a)

    nedonosna izpostavljenost iz odstavkov 213 do 239 dela 2 Priloge V k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 680/2014 (7);

    (b)

    finančno sredstvo s poslabšano kreditno kakovostjo, kot je opredeljeno v Dodatku A k Mednarodnemu standardu računovodskega poročanja 9 iz Uredbe Komisije (ES) št. 1126/2008 (8), ali finančno sredstvo, ki se obračunava kot oslabljeno v skladu z nacionalnimi pravili, ki upoštevajo splošno sprejeta računovodska načela (GAAP) na podlagi Direktive Sveta 86/635/EGS (9).

    4.   Poročajoči subjekt za listinjenje ABCP zagotovi informacije iz Priloge XI.

    5.   Za namene tega člena se informacije, ki jih je treba zagotoviti v skladu z odstavki 1 do 4, nanašajo na:

    (a)

    aktivne osnovne izpostavljenosti na presečni datum podatkov;

    (b)

    neaktivne osnovne izpostavljenosti, ki so bile aktivne osnovne izpostavljenosti na presečni datum podatkov neposredno pred trenutnim.

    Člen 3

    Informacije o poročilih investitorjem

    1.   Poročajoči subjekt za listinjenje, ki ni listinjenje ABCP, zagotovi informacije o poročilih investitorjem iz Priloge XII.

    2.   Poročajoči subjekt za listinjenje ABCP zagotovi informacije o poročilih investitorjem iz Priloge XIII.

    Člen 4

    Raven razčlenjenosti informacij

    1.   Poročajoči subjekt zagotovi informacije iz prilog II do X in XII o:

    (a)

    osnovnih izpostavljenostih v zvezi z vsako posamezno osnovno izpostavljenostjo;

    (b)

    zavarovanju s premoženjem, če je izpolnjen kateri koli od naslednjih pogojev, in za vsako postavko zavarovanja s premoženjem, s katero je zavarovana vsaka osnovna izpostavljenost:

    (i)

    osnovna izpostavljenost je zavarovana z jamstvom;

    (ii)

    osnovna izpostavljenost je zavarovana s fizičnim ali finančnim zavarovanjem s premoženjem;

    (iii)

    kreditodajalec lahko enostransko ustvari vrednostni papir na osnovno izpostavljenost brez potrebe po kakršni koli nadaljnji odobritvi dolžnika ali izdajatelja jamstva;

    (c)

    najemnikih za vsakega od treh največjih najemnikov, ki zasedajo poslovno nepremičnino, merjeno kot skupna letna najemnina, ki jo mora plačati vsak najemnik, ki zaseda nepremičnino;

    (d)

    preteklih izterjavah za vsako osnovno izpostavljenost in za vsak mesec v obdobju od presečnega datuma podatkov do šestintrideset mesecev pred tem datumom;

    (e)

    denarnih tokovih za vsako postavko pritokov ali odtokov v listinjenju, kot so določeni v hierarhiji prejemkov ali plačil, na presečni datum podatkov;

    (f)

    preizkusih/dogodkih/sprožilcih za vsak preizkus/dogodek/sprožilec, ki sproži spremembe v hierarhiji plačil ali zamenjavo nasprotnih strank.

    Za namene točk (a) in (d) se listinjeni deli kredita obravnavajo kot posamezne osnovne izpostavljenosti.

    Za namene točke (b) se vsaka nepremičnina, ki deluje kot zavarovanje za kredite iz točk (a) in (b) člena 2(1), obravnava kot en sama postavka zavarovanja s premoženjem.

    2.   Poročajoči subjekt zagotovi informacije iz prilog XI in XIII o:

    (a)

    poslih ABCP za toliko poslov ABCP, kot jih obstaja v programu ABCP na presečni datum podatkov;

    (b)

    vsakem programu ABCP, s katerim se financirajo posli ABCP, za katere se zagotovijo informacije v skladu s točko (a), na presečni datum podatkov;

    (c)

    preizkusih/dogodkih/sprožilcih za vsak preizkus/dogodek/sprožilec v listinjenju ABCP, ki sproži spremembe v hierarhiji plačil ali zamenjavo nasprotnih strank;

    (d)

    osnovnih izpostavljenostih za vsak posel ABCP, za katerega so na voljo informacije v skladu s točko (a), in za vsako vrsto izpostavljenosti, ki je prisotna v tem poslu ABCP, na presečni datum podatkov, v skladu s seznamom v polju IVAL5 v Prilogi XI.

    ODDELEK 2

    Informacije, ki se zagotovijo za listinjenja, za katera je treba pripraviti prospekt (javna listinjenja)

    Člen 5

    Oznake postavk

    Poročajoči subjekti informacijam, ki se zagotovijo repozitorijem listinjenja, pripišejo oznake postavk. V ta namen poročajoči subjekti uporabijo oznako postavke, določeno v tabeli 3 Priloge I, ki najbolj ustreza tem informacijam.

    Člen 6

    Notranje informacije

    1.   Poročajoči subjekt za listinjenje, ki ni listinjenje ABCP, zagotovi notranje informacije iz Priloge XIV.

    2.   Poročajoči subjekt za listinjenje ABCP zagotovi notranje informacije iz Priloge XV.

    Člen 7

    Informacije o pomembnih dogodkih

    1.   Poročajoči subjekt za listinjenje, ki ni listinjenje ABCP, zagotovi informacije o pomembnih dogodkih iz Priloge XIV.

    2.   Poročajoči subjekt za listinjenje ABCP zagotovi informacije o pomembnih dogodkih iz Priloge XV.

    Člen 8

    Raven razčlenjenosti informacij

    1.   Poročajoči subjekt zagotovi informacije iz Priloge XIV o:

    (a)

    tranšah/obveznicah v listinjenju za vsako izdajo tranš v listinjenju ali drug instrument, za katerega je bila dodeljena mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja, in za vsak podrejeni kredit v listinjenju;

    (b)

    računih za vsak račun v listinjenju;

    (c)

    nasprotnih strankah za vsako nasprotno stranko v listinjenju;

    (d)

    v primeru sintetičnega listinjenja, ki ni listinjenje ABCP:

    (i)

    sintetičnem kritju za toliko ureditev varovanja, kot jih obstaja v listinjenju;

    (ii)

    zavarovanju s premoženjem izdajatelja za vsako posamezno sredstvo zavarovanja s premoženjem, ki jo poseduje SSPE v imenu investitorjev, ki obstaja za dano ureditev varovanja;

    (e)

    v primeru finančnega instrumenta, zavarovanega z zastavo posojila (CLO), ki ni listinjenje ABCP:

    (i)

    upravljalcu CLO za vsakega upravljalca CLO v listinjenju;

    (ii)

    listinjenju CLO.

    Za namene točke (d)(ii) se vsako sredstvo, za katero obstaja mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja, obravnava kot posamezno sredstvo zavarovanja s premoženjem, denarno zavarovanje z isto valuto se združi in obravnava kot posamezno sredstvo zavarovanja s premoženjem, denarno zavarovanje z različnimi valutami pa se poroča kot ločeno sredstvo zavarovanja s premoženjem.

    2.   Poročajoči subjekt zagotovi informacije iz Priloge XV o:

    (a)

    poslih ABCP za toliko poslov ABCP, kot jih obstaja v programu ABCP na presečni datum podatkov;

    (b)

    programih ABCP za toliko programov ABCP, kot jih na presečni datum podatkov zagotavlja financiranje poslov ABCP, za katere se zagotovijo informacije v skladu s točko (a);

    (c)

    tranšah/obveznicah v programu ABCP za vsako izdajo tranš ali komercialnih zapisov v programu ABCP ali drug instrument, za katerega je bila dodeljena mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja, in za vsak podrejeni kredit v programu ABCP;

    (d)

    računih za vsak račun v listinjenju ABCP;

    (e)

    nasprotnih strankah za vsako nasprotno stranko v listinjenju ABCP.

    ODDELEK 3

    Skupne določbe

    Člen 9

    Popolnost in doslednost informacij

    1.   Informacije, ki se zagotovijo skladu s to uredbo, so popolne in dosledne.

    2.   Če poročajoči subjekt odkrije stvarne napake v informacijah, ki jih je zagotovil v skladu s to uredbo, nemudoma predloži popravljeno poročilo z vsemi informacijami o listinjenju, ki se zahtevajo v skladu s to uredbo.

    3.   Kadar je to dovoljeno v ustrezni prilogi, lahko poročajoči subjekt sporoči eno od naslednjih vrednosti „brez podatkov“ (ND), ki ustreza razlogu za nerazpoložljivost potrebnih informacij:

    (a)

    vrednost „ND1“, če zahtevane informacije niso bile zbrane, ker se v času nastanka osnovne izpostavljenosti to ni zahtevalo v skladu z merili za kreditiranje ali vpis;

    (b)

    vrednost „ND2“, če so bile zahtevane informacije zbrane v času nastanka osnovne izpostavljenosti, vendar na presečni datum podatkov niso zavedene v sistemu poročanja poročajočega subjekta;

    (c)

    vrednost „ND3“, če so bile zahtevane informacije zbrane v času nastanka osnovne izpostavljenosti, vendar so na presečni datum podatkov zavedene v sistemu, ločenem od sistema poročanja poročajočega subjekta;

    (d)

    vrednost „ND4-LLLL-MM-DD“, če so bile zahtevane informacije zbrane, vendar se bodo lahko zagotovile šele na datum po presečnem datumu. „LLLL-MM-DD“ se nanaša na številčno leto, mesec in dan, ki ustreza datumu v prihodnosti, na katerega bodo zahtevane informacije zagotovljene;

    (e)

    vrednost „ND5“, kadar zahtevane informacije niso relevantne za postavko, o kateri se poroča.

    Za namene tega odstavka se sporočanje vrednosti ND ne sme uporabljati za izogibanje zahtevam iz te uredbe.

    Na zahtevo pristojnih organov poročajoči subjekt zagotovi podrobnosti o okoliščinah, ki upravičujejo uporabo navedenih vrednosti ND.

    Člen 10

    Pravočasnost informacij

    1.   Če listinjenje ni listinjenje ABCP, presečni datum podatkov za informacije, zagotovljene v skladu s to uredbo, ne sme biti več kot dva koledarska meseca pred datumom predložitve.

    2.   V primeru listinjenja ABCP:

    (a)

    presečni datum podatkov za informacije iz Priloge XI in „oddelka z informacijami o poslu“ v prilogah XIII in XV ne sme biti več kot dva koledarska meseca pred datumom predložitve;

    (b)

    presečni datum podatkov za informacije iz vseh oddelkov prilog XIII in XV razen „oddelka z informacijami o poslu“ ne sme biti več kot en koledarski mesec pred datumom predložitve.

    Člen 11

    Enotni identifikatorji

    1.   Vsakemu listinjenju se dodeli enoten identifikator, ki je sestavljen iz naslednjih elementov, v zaporednem vrstnem redu:

    (a)

    identifikatorja pravnih subjektov poročajočega subjekta;

    (b)

    črke „A“, če gre za listinjenje ABCP, ali črke „N“, če ne gre za listinjenje ABCP;

    (c)

    štirimestnega števila za leto, ki ustreza:

    (i)

    letu izdaje prvih vrednostnih papirjev listinjenja, če listinjenje ni listinjenje ABCP;

    (ii)

    letu, v katerem so bili izdani prvi vrednostni papirji v okviru programa ABCP, če gre pri listinjenju za listinjenje ABCP;

    (d)

    številke 01 ali, če obstaja več kot eno listinjenje z istim identifikatorjem iz točk (a), (b) in (c), dvomestne zaporedne številke, ki ustreza vrstnemu redu, v katerem so navedene informacije o vsakem listinjenju. Vrstni red sočasnih listinjenj se določi po lastni presoji.

    2.   Vsakemu poslu ABCP v programu ABCP se dodeli enoten identifikator, ki je sestavljen iz naslednjih elementov, v zaporednem vrstnem redu:

    (a)

    identifikatorja pravnih subjektov poročajočega subjekta;

    (b)

    črke „T“;

    (c)

    štirimestnega števila za leto, ki ustreza prvemu datumu zaključka posla ABCP;

    (d)

    številke 01 ali, če obstaja več kot en posel ABCP z istim identifikatorjem iz točk (a), (b) in (c) tega odstavka, dvomestne zaporedne številke, ki ustreza vrstnemu redu prvega datuma zaključka vsakega posla ABCP. Vrstni red sočasnih poslov ABCP se določi po lastni presoji.

    3.   Poročajoči subjekt ne sme spreminjati enotnih identifikatorjev.

    Člen 12

    Poročanje o razvrstitvi

    1.   Informacije v zvezi z razvrstitvijo v skladu z Evropskim sistemom računov (ESR) 2010 iz Uredbe (EU) št. 549/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (10) se zagotovijo z uporabo oznak iz tabele 1 Priloge I.

    2.   Informacije, ki se nanašajo na razvrstitev v skladu z opozorilnim seznamom serviserja, se zagotovijo z uporabo oznak iz tabele 2 Priloge I.

    Člen 13

    Začetek veljavnosti

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 16. oktobra 2019

    Za Komisijo

    Predsednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  UL L 347, 28.12.2017, str. 35.

    (2)  Uredba (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o prospektu, ki se objavi ob ponudbi vrednostnih papirjev javnosti ali njihovi uvrstitvi v trgovanje na reguliranem trgu, in razveljavitvi Direktive 2003/71/ES (UL L 168, 30.6.2017, str. 12).

    (3)  Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 31. oktobra 2016 o odpravljanju vrzeli v podatkih o nepremičninah (ESRB/2016/14) (UL C 31, 31.1.2017, str. 1).

    (4)  Priporočilo Komisije z dne 6. maja 2003 o opredelitvi mikro, malih in srednje velikih podjetij (2003/361/ES) (UL L 124, 20.5.2003, str. 36).

    (5)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/3 z dne 30. septembra 2014 o dopolnitvi Uredbe (ES) št. 1060/2009 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede zahtev o razkritju za strukturirane finančne instrumente (UL L 2, 6.1.2015, str. 57).

    (6)  Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).

    (7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 680/2014 z dne 16. aprila 2014 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z nadzorniškim poročanjem institucij v skladu z Uredbo (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 191, 28.6.2014, str. 1).

    (8)  Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008 z dne 3. novembra 2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 320, 29.11.2008, str. 1).

    (9)  Direktiva Sveta 86/635/EGS z dne 8. decembra 1986 o letnih računovodskih izkazih in konsolidiranih računovodskih izkazih bank in drugih finančnih institucij (UL L 372, 31.12.1986, str. 1).

    (10)  Uredba (EU) št. 549/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2013 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Evropski uniji (UL L 174, 26.6.2013, str. 1).


    PRILOGA I

    Tabela 1: Varne oznake po Evropskem sistemu računov

    Sektor

    Podsektor

    Oznaka ESR

    Nefinančne družbe

    Javne nefinančne družbe

    S.11001

    Nacionalne zasebne nefinančne družbe

    S.11002

    Nefinančne družbe pod tujim nadzorom

    S.11003

    Denarne finančne institucije

    Centralna banka

    S.121

    Institucije, ki sprejemajo vloge, razen centralne banke

    S.12201

    Nacionalne zasebne institucije, ki sprejemajo vloge, razen centralne banke

    S.12202

    Institucije pod tujim nadzorom, ki sprejemajo vloge, razen centralne banke

    S.12203

    Javni skladi denarnega trga

    S.12301

    Nacionalni zasebni skladi denarnega trga

    S.12302

    Skladi denarnega trga pod tujim nadzorom

    S.12303

    Finančne družbe razen denarnih finančnih institucij ter zavarovalnih družb in pokojninskih skladov

    Javni investicijski skladi razen skladov denarnega trga

    S.12401

    Nacionalni zasebni investicijski skladi razen skladov denarnega trga

    S.12402

    Investicijski skladi razen skladov denarnega trga, pod tujim nadzorom

    S.12403

    Drugi javni finančni posredniki razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov

    S.12501

    Drugi nacionalni zasebni finančni posredniki razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov

    S.12502

    Drugi finančni posredniki pod tujim nadzorom, razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov

    S.12503

    Javni izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti

    S.12601

    Nacionalni zasebni izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti

    S.12602

    Izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti pod tujim nadzorom

    S.12603

    Javne lastne finančne institucije in posojilodajalci

    S.12701

    Nacionalne zasebne lastne finančne institucije in posojilodajalci

    S.12702

    Lastne finančne institucije in posojilodajalci pod tujim nadzorom

    S.12703

    Zavarovalne družbe in pokojninski skladi

    Javne zavarovalne družbe

    S.12801

    Nacionalne zasebne zavarovalne družbe

    S.12802

    Zavarovalne družbe pod tujim nadzorom

    S.12803

    Javni pokojninski skladi

    S.12901

    Nacionalni zasebni pokojninski skladi

    S.12902

    Pokojninski skladi pod tujim nadzorom

    S.12903

    Drugo

    Država

    S.13

    Centralna država (razen skladov socialne varnosti)

    S.1311

    Regionalna država (razen skladov socialne varnosti)

    S.1312

    Lokalna država (razen skladov socialne varnosti)

    S.1313

    Skladi socialne varnosti

    S.1314

    Gospodinjstva

    S.14

    Delodajalci in samozaposleni brez zaposlenih

    S.141+S.142

    Zaposleni

    S.143

    Prejemniki dohodkov od lastnine in transfernih dohodkov

    S.144

    Prejemniki dohodkov od lastnine

    S.1441

    Prejemniki pokojnin

    S.1442

    Prejemniki drugih transferjev

    S.1443

    Nepridobitne institucije, ki opravljajo storitve za gospodinjstva

    S.15

    Države članice Evropske unije

    S.211

    Institucije in organi Evropske unije

    S.212

    Države nečlanice in mednarodne organizacije, ki niso rezidenčne v Evropski uniji

    S.22

    Tabela 2: Oznake opozorilne liste serviserja

    Oznaka opozorilne liste serviserja

    Pomen

    Prag za vključitev

    Prag za izbris

    1A

    Neredno odplačevanje glavnice in obresti

    Zamuda pri odplačevanju za 2 obroka

    Zaostala plačila poravnana in kredit se redno odplačuje Ohranitev na opozorilni listi 2 četrtletji/obdobji

    1B

    Neredno obnavljanje zavarovanja ali (prisilna) zagotovitev kritja s strani upnika

    Prekoračen rok za 30 dni

    Prejem dokazila o zadostnem zavarovanju

    1C

    Koeficient pokritosti obresti je pod dividendno pastjo

    Koeficient pokritosti obresti < zahtevan v pogojih kreditne pogodbe (denarna past ali raven neplačil);

    Koeficient pokritosti obresti < 1,00 na ravni posameznih kreditov

    Koeficient pokritosti obresti nad pragom

    1D

    Absolutna raven koeficienta servisiranja dolga

    Koeficient servisiranja dolga < 1,00;

    Koeficient servisiranja dolga < 1,20 za zdravstveno oskrbo in nastanitve

    ali na ravni posameznih kreditov

    Koeficient servisiranja dolga nad pragom

    1E

    Koeficient servisiranja dolga se zmanjšuje od „datuma listinjenja“

    Koeficient servisiranja dolga < 80 % koeficienta servisiranja dolga na „datum listinjenja“

    Koeficient servisiranja dolga nad pragom Ohranitev na opozorilni listi 2 četrtletji/obdobji

    1F

    Neplačan, zapadel ali odkritje prej nerazkrite neprednostne zastavne pravice, vključno s krediti, ki predstavljajo vmesni (mezzanine) dolg.

    Ko serviser prejme obvestilo

    Neplačilo je bilo odpravljeno ali neprednostni dolg odobren s strani serviserja

    1G

    Vsako nenačrtovano črpanje akreditiva, rezerve za servisiranje dolga ali obratnega kapitala za plačila za servisiranje dolga

    Vsak primer na ravni posameznih kreditov

    Ko se sredstva ali akreditiv nadomestijo, če tako zahteva dokumentacija, sicer pa po dveh datumih za plačilo obresti brez nadaljnjih črpanj

    2A

    Absolutna zahtevana popravila, ki so dogovorjena ob sklenitvi posla ali kako drugače razkrita serviserju, vendar niso zaključena do roka

    Če zahtevano popravilo ni zaključeno v 60 dneh po roku (vključno s podaljšanji, ki jih odobri serviser) in predstavlja višjega od naslednjih dveh zneskov: 10 % neodplačane glavnice ali 250 000 EUR

    Zadostna potrditev, da so popravila zaključena

    2B

    Pomanjkljivosti v zahtevanem načrtu porabe (npr: naložbe v osnovna sredstva, notranja oprema)

    Vsaka znana pomanjkljivost, ki negativno vpliva na uspešnost ali vrednost premoženja; na ravni posameznih kreditov/pomembnost (> 5 % neporavnanega zneska kredita)

    Ko se pomanjkljivosti v načrtu odpravijo

    2C

    Nastop katerega koli sprožilnega dogodka v dokumentaciji hipotekarnega kredita (npr. zahtevano odplačevanje kredita, knjiženje dodatnih rezerv, prekoračitev spodnjih pragov itd.)

    Vsak tak dogodek

    Odprava dogodka, ki je zahteval ukrepanje v skladu z dokumentacijo hipotekarnega kredita

    2D

    Preverjanje finančne uspešnosti Nezadovoljivi ali nepredloženi seznami zapolnjenosti nepremičnine s podnajemniki ali izkazi poslovnega izida itd.

    Vsak primer, ki traja 6 mesecev ali dlje

    Odprava dogodka, ki je zahteval ukrepanje v skladu z dokumentacijo hipotekarnega kredita

    2E

    Neizpolnjevanje obveznosti v zvezi z dovoljenjem za poslovanje/obratovanje ali franšizno pogodbo

    Ko serviser prejme obvestilo

    Veljavno novo dovoljenje ali franšizna pogodba ali pa je neizpolnjevanje obveznosti v skladu s franšizno pogodbo ali dovoljenjem bilo odpravljeno – pogodba o poslovnem razmerju

    2F

    Stečaj kreditojemalca/lastnika/sponzorja ali podoben dogodek (npr. sporazum o/postopek zaradi insolventnosti, stečaj, prisilna uprava, likvidacija, dogovor z upniki v primeru stečaja podjetja ali osebnega stečaja), ki postane predmet odredbe o prenehanju, zahtevka za začetek stečajnega postopka ali podobno.

    Ko serviser prejme obvestilo

    Ohranitev na opozorilni listi do datuma za plačilo obresti po odpravi.

    3A(i)

    Ob inšpekciji ugotovljeno slabo stanje

    Vsak primer na ravni posameznih kreditov / pomembno, kadar več kot 5 % na podlagi neto prihodka od najemnine

    Po presoji serviserja so pomanjkljivosti odpravljene ali dostop dovoljen in inšpekcija zaključena

    3A(ii)

    Ob inšpekciji ugotovljena slaba dostopnost

    Vsak primer na ravni posameznih kreditov / pomembno, kadar več kot 5 % na podlagi neto prihodka od najemnine

    Po presoji serviserja so pomanjkljivosti odpravljene ali dostop dovoljen in inšpekcija zaključena

    3B

    Ob inšpekciji ugotovljena težava s škodljivimi okoljskimi učinki

    Vsak tak dogodek

    Po presoji serviserja so pomanjkljivosti odpravljene

    3C

    Premoženje prizadela večja škoda ali je predmet razlastitve, kar vpliva na prihodnje denarne tokove, vrednost/propadanje/poroštvo.

    Ko se serviser seznani z zadevo in ta vpliva na > 10 % vrednosti ali 500 000 EUR

    Po presoji serviserja, da so bila vsa potrebna popravila zadovoljivo zaključena ali pa je bil postopek ugotavljanja stanja sredstva zaključen in sredstvo dosega zadovoljivo uspešnost

    4A

    Skupno zmanjšanje zasedenosti v portfelju nepremičnin

    20 % nižje od ravni na „datum listinjenja“; na ravni posameznih kreditov

    Ko je stanje odpravljeno

    4B

    Kateri koli 1 podnajemnik ali kombinacija 3 NAJPOMEMBNEJŠIH PODNAJEMNIKOV (na podlagi bruto najemnine) z najemnimi pogodbami, ki predstavljajo več kot 30 % najemnih pogodb in ki se iztečejo v naslednjih 12 mesecih

    Velja samo za poslovne, industrijske in maloprodajne nepremičnine

    Ko je stanje odpravljeno ali po presoji serviserja

    4C

    Najemne pogodbe pomembnejših podnajemnikov, ki ne izpolnjujejo obveznosti, so prekinjene ali so takšne, pri katerih nepremičnina ni zasedena, vendar se najemnina plačuje („dark lease“).

    > 30 % neto prihodka od najemnine

    Ko je stanje odpravljeno ali po presoji serviserja

    5A

    Kredit blizu zapadlosti

    < 180 dni do zapadlosti

    Kredit je odplačan.

    Tabela 3: Vrste in oznake postavk

    Vrsta postavke

    Člen Uredbe (EU) 2017/2402

    Oznaka postavke

    Osnovne izpostavljenosti ali osnovne denarne terjatve ali kreditne terjatve

    7(1)(a)

    1

    Poročila investitorjem

    7(1)(e)

    2

    Končna ponudbena dokumentacija; prospekt; dokumenti o zaključku posla razen pravnih mnenj

    7(1)(b)(i)

    3

    Pogodba o prodaji sredstva; pogodba o odstopu; pogodba o novaciji ali pogodba o prenosu; vse ustrezne izjave o zaupanju

    7(1)(b)(ii)

    4

    Dogovori o izvedenih finančnih instrumentih in jamstvih; vsi ustrezni dokumenti o dogovorih o zavarovanju s premoženjem, če izpostavljenosti, ki se listinijo, ostanejo izpostavljenosti originatorja

    7(1)(b)(iii)

    5

    Pogodbe o servisiranju; nadomestnem servisiranju; administrativnih storitvah in upravljanju z denarjem

    7(1)(b)(iv)

    6

    Skrbniška pogodba; pogodba o prenosu lastninske pravice; pogodba o zastopstvu; pogodba bančnem računu; pogodba o zajamčenih naložbah; pogodba o vključenih pogojih ali okvirna pogodba o centralnem skladu ali okvirna pogodba o opredelitvah ali pravna dokumentacija enakovredne pravne veljavnosti

    7(1)(b)(v)

    7

    Dogovori med upniki; dokumentacija o izvedenih finančnih instrumentih; pogodbe o neprednostnih kreditih; pogodbe o kreditih za ustanovitev podjetja in pogodbe o okvirnih likvidnostnih kreditih

    7(1)(b)(vi)

    8

    Vsa druga osnovna dokumentacija, potrebna za razumevanje posla

    7(1)(b)

    9

    Uradno obvestilo o enostavnem, preglednem in standardiziranem listinjenju v skladu s členom 27 Uredbe (EU) 2017/2402

    7(1)(d)

    10

    Notranje informacije v zvezi z listinjenjem, ki jih morajo originator, sponzor ali SSPE razkriti javnosti v skladu s členom 17 Uredbe (EU) št. 596/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (1)

    7(1)(f)

    11

    Pomemben dogodek, kot so:

    (i)

    pomembna kršitev obveznosti iz dokumentov, danih na voljo v skladu s členom 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/2402, vključno s pravnim sredstvom, opustitvijo ali privoljenjem, predloženim pozneje v zvezi s tako kršitvijo;

    (ii)

    sprememba strukturnih lastnosti, ki lahko pomembno vpliva na uspešnost listinjenja;

    (iii)

    sprememba značilnosti tveganja listinjenja ali osnovnih izpostavljenosti, ki lahko pomembno vpliva na uspešnost listinjenja;

    (iv)

    v primeru listinjenj STS, če listinjenje ne izpolnjuje več zahtev za STS ali če so pristojni organi sprejeli popravne ali upravne ukrepe;

    (v)

    kakršna koli pomembna sprememba v dokumentaciji posla.

    7(1)(g)

    12


    (1)  Uredba (EU) št. 596/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o zlorabi trga (uredba o zlorabi trga) ter razveljavitvi Direktive 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter direktiv Komisije 2003/124/ES, 2003/125/ES in 2004/72/ES (UL L 173, 12.6.2014, str. 1).


    PRILOGA II

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – STANOVANJSKE NEPREMIČNINE (RRE)

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    RREL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/1224 (1).

    NE

    NE

    RREL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja RREL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri RREL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja RREL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri RREL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    RREL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    RREL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    RREL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    RREL10

    Rezident

    Ali je primarni dolžnik rezident države, v kateri se nahajata zavarovanje s premoženjem in osnovna izpostavljenost?

    DA

    NE

    RREL11

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    RREL12

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    RREL13

    Zaposlitveni status

    Zaposlitveni status primarnega dolžnika:

     

    Zaposlen – zasebni sektor (EMRS)

     

    Zaposlen – javni sektor (EMBL)

     

    Zaposlen – sektor ni znan (EMUK)

     

    Brezposeln (UNEM)

     

    Samozaposlen (SFEM)

     

    Brez zaposlitve, dolžnik je pravni subjekt (NOEM)

     

    Študent (STNT)

     

    Upokojenec (PNNR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL14

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    RREL15

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CEMO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL16

    Primarni dohodek

    Letni dohodek primarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    RREL17

    Vrsta primarnega dohodka

    Navedite, katere vrste dohodek je prikazan pod RREL16:

     

    Bruto letni dohodek (GRAN)

     

    Neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (NITS)

     

    Neto letni dohodek (samo brez davkov) (NITX)

     

    Neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (NTIN)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (ENIS)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez davkov) (EITX)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (EISS)

     

    Razpoložljivi dohodek (DSPL)

     

    Kreditojemalec je pravni subjekt (CORP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL18

    Valuta primarnega dohodka

    Valuta, v kateri je izplačan dohodek ali prihodek primarnega dolžnika.

    DA

    NE

    RREL19

    Preverjanje primarnega dohodka

    Preverjanje primarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL20

    Sekundarni dohodek

    Letni dohodek sekundarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je sekundarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika. Če ima ta osnovna izpostavljenost več kot dva dolžnika, v tem polju navedite celoten letni skupni dohodek vseh dolžnikov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL21

    Preverjanje sekundarnega dohodka

    Preverjanje sekundarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    RREL22

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    RREL23

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    RREL24

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    RREL25

    Prvotno trajanje

    Prvotno trajanje pogodbe (število mesecev) na datum nastanka.

    DA

    DA

    RREL26

    Izvorni kanal

    Izvorni kanal osnovne izpostavljenosti:

     

    Mreža izpostav ali podružnic (BRAN)

     

    Centralno ali neposredno (DRCT)

     

    Posrednik (BROK)

     

    Splet (WEBI)

     

    Paket (TPAC)

     

    Prek tretje osebe, vendar postopek izdaje kredita v celoti izvede originator (TPTC)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    RREL27

    Namen

    Razlog, zaradi katerega je dolžnik najel kredit:

     

    Nakup (PURC)

     

    Refinanciranje hipotekarnega kredita (RMRT)

     

    Obnova (RENV)

     

    Sprostitev kapitala (EQRE)

     

    Gradnja (CNST)

     

    Konsolidacija dolgov (DCON)

     

    Refinanciranje hipotekarnega kredita s sprostitvijo kapitala (RMEQ)

     

    Financiranje podjetja (BSFN)

     

    Kombinirani hipotekarni kredit (CMRT)

     

    Naložbeni hipotekarni kredit (IMRT)

     

    Pravica do nakupa (RGBY)

     

    Kredit s podporo države (GSPL)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL28

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    RREL29

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje osnovne izpostavljenosti (vključno z opravninami).

    To se nanaša na znesek osnovne izpostavljenosti na datum nastanka osnovne izpostavljenosti in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL30

    Trenutno stanje glavnice

    Znesek osnovne izpostavljenosti, ki je na presečni datum podatkov neporavnan. To vključuje vse zneske, ki so zavarovani s hipoteko in bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzeti so zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Trenutno stanje vključuje zaostala plačila glavnice. Vendar je treba odšteti znesek prihrankov, če obstaja podudeležba. (tj. znesek osnovne izpostavljenosti = osnovna izpostavljenost +/– podudeležba; +/– 0, če ni podudeležbe).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL31

    Nadrejena stanja glavnice

    Skupaj stanja, uvrščena kot nadrejena tej osnovni izpostavljenosti (vključno s tistimi pri drugih kreditodajalcih). Če ni nadrejenih stanj, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL32

    Enakovredne osnovne izpostavljenosti

    Skupna vrednost osnovnih izpostavljenosti do tega dolžnika, ki so uvrščene kot enakovredne tej osnovni izpostavljenosti (ne glede na to, ali so vključene v to skupino ali ne). Če ni stanj, uvrščenih kot enakovrednih, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL33

    Skupni kreditni limit

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov (vključno z obnavljanjem) ali kadar najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti ni bil v celoti črpan – najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti, ki bi bil lahko potencialno neporavnan.

    To polje se izpolni samo za osnovne izpostavljenosti, ki imajo lastnosti prilagodljivega ali dodatnega črpanja.

    Tukaj ni namen zajeti primere, ko lahko dolžnik na novo izpogaja višje stanje osnovne izpostavljenosti, ampak primere, ko trenutno obstaja pogodbena možnost za dolžnika, da to stori, in za kreditodajalca, da zagotovi dodatno financiranje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL34

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    RREL35

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREL36

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    RREL37

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    RREL38

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    RREL39

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL40

    Razmerje med dolgom in dohodkom

    Dolg, opredeljen kot znesek neporavnane osnovne izpostavljenosti na presečni datum podatkov; to vključuje vse zneske, ki so zavarovani s hipoteko in bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Dohodek, opredeljen kot skupni dohodek, vsota polj za primarni in sekundarni dohodek (polji RREL16 in RREL20) ter vseh drugih dohodkov.

    DA

    DA

    RREL41

    Znesek balonskega odplačila

    Skupni znesek odplačila (listinjene) glavnice, ki ga je treba poravnati na datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL42

    Vrsta obrestne mere

    Vrsta obrestne mere:

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FLIF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost, vezana na en indeks, ki bo v prihodnosti vezana na drug indeks (FINX)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FXRL)

     

    Fiksna obrestna mera, ki se v prihodnosti periodično na novo določa (FXPR)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obvezno prihodnjo zamenjavo za variabilno (FLCF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom (FLFL)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestno kapico (CAPP)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom in kapico (FLCA)

     

    Diskontirana obrestna mera (DISC)

     

    Možnost zamenjave (SWIC)

     

    Zamenjava dolžnika (OBLS)

     

    Modularna (MODE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    RREL43

    Trenutna obrestna mera

    Letna bruto obrestna mera, ki se uporabi za izračun načrtovanih obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost v tekočem obdobju. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    RREL44

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    RREL45

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    RREL46

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    RREL47

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    RREL48

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    RREL49

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    RREL50

    Pribitek ob prvi spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum prve spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    RREL51

    Datum prve spremembe obrestne mere

    Datum naslednjih sprememb obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    RREL52

    Pribitek ob drugi spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum druge spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    RREL53

    Datum druge spremembe obrestne mere

    Datum druge spremembe obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    RREL54

    Pribitek ob tretji spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum tretje spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    RREL55

    Datum tretje spremembe obrestne mere

    Datum tretje spremembe obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    RREL56

    Spremenjeni obrestni indeks

    Naslednji obrestni indeks.

    MuniAAA (MAAA)

    FutureSWAP (FUSW)

    LIBID (LIBI)

    LIBOR (LIBO)

    SWAP (SWAP)

    Treasury (TREA)

    Euribor (EURI)

    Pfandbriefe (PFAN)

    EONIA (EONA)

    EONIASwaps (EONS)

    EURODOLLAR (EUUS)

    EuroSwiss (EUCH)

    TIBOR (TIBO)

    ISDAFIX (ISDA)

    GCFRepo (GCFR)

    STIBOR (STBO)

    BBSW (BBSW)

    JIBAR (JIBA)

    BUBOR (BUBO)

    CDOR (CDOR)

    CIBOR (CIBO)

    MOSPRIM (MOSP)

    NIBOR (NIBO)

    PRIBOR (PRBO)

    TELBOR (TLBO)

    WIBOR (WIBO)

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    RREL57

    Interval spremenjenega obrestnega indeksa

    Interval naslednjega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    RREL58

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    RREL59

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    RREL60

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    RREL61

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. To ne bi smelo vključevati zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti. To vključuje prejete zneske, ki niso bili listinjeni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL62

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    RREL63

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    RREL64

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREL65

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    RREL66

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega se je pri osnovni izpostavljenosti nazadnje zaostajalo s plačili.

    DA

    DA

    RREL67

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    RREL68

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    RREL69

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    RREL70

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    RREL71

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL72

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    RREL73

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL74

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL75

    Pravdni postopki

    Oznaka za pravdne postopke v teku (če je račun poravnan in ni več predmet pravnega spora, se postavka ponastavi na N).

    NE

    DA

    RREL76

    Regresna pravica

    Ali obstaja v zvezi z dolžnikovimi sredstvi regresna pravica (polna ali omejena), ki presega izkupičke iz naslova zavarovanja s premoženjem za to osnovno izpostavljenost?

    DA

    DA

    RREL77

    Znesek vlog

    Vsota vseh zneskov dolžnika, ki jih poseduje originator ali prodajalec, ki se lahko potencialno uporabijo za izravnavo stanja osnovne izpostavljenosti, razen nadomestil nacionalnih sistemov jamstva za vloge. Da se prepreči dvojno štetje, omejite navedeni znesek na nižjega od naslednjih: (1) znesek vlog ali (2) najvišji znesek, ki se lahko potencialno uporabi za izravnavo, na ravni dolžnika (tj. ne na ravni osnovne izpostavljenosti) v skupini.

    Za denominacijo uporabite isto valuto kot za to osnovno izpostavljenost.

    Če ima dolžnik več kot eno neporavnano osnovno izpostavljenost v skupini, je treba to polje izpolniti za vsako osnovno izpostavljenost in prepuščeno je presoji poročajočega subjekta, da se odloči o razporeditvi zneska vlog po vseh osnovnih izpostavljenostih ob upoštevanju zgoraj navedene omejitve in pod pogojem, da se seštevek vseh vnosov za posamezne osnovne izpostavljenosti v tem polju ujema s točnim zneskom vsote. Na primer, če ima dolžnik A stanje vlog 100 EUR in dve osnovni izpostavljenosti v skupini osnovne izpostavljenosti 1 v vrednosti 60 EUR ter osnovne izpostavljenosti 2 v vrednosti 75 EUR, se lahko to polje izpolni kot osnovna izpostavljenost 1 – 60 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 40 EUR ali kot osnovna izpostavljenost 1 – 25 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 75 EUR (tj. relativna vnosa za to polje pri vsaki osnovni izpostavljenosti sta omejena na 60 EUR za osnovno izpostavljenost 1 in 75 EUR za osnovno izpostavljenost 2, vsota navedenih zneskov za osnovno izpostavljenost 1 in osnovno izpostavljenost 2 pa mora biti enaka 100 EUR).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREL78

    Ponudnik zavarovanja ali naložbe

    Naziv ponudnika zavarovanja ali naložbe (tj. za osnovne izpostavljenosti, ki so življenjsko zavarovanje ali naložbe).

    DA

    DA

    RREL79

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    RREL80

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    RREL81

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    RREL82

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    RREL83

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    RREL84

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami na ravni zavarovanja s premoženjem

    RREC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju RREL1.

    NE

    NE

    RREC2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator za vsako osnovno izpostavljenost. Ujemati se mora s tistim v polju RREL3.

    NE

    NE

    RREC3

    Prvotni identifikator zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan zavarovanju s premoženjem. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREC4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja RREC2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri RREC2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    RREC5

    Vrsta zavarovanja s premoženjem

    Najpomembnejša (po vrednosti) vrsta sredstva, s katero je zavarovan dolg. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do morebitnega zavarovanja s premoženjem, s katerim je lahko krito to jamstvo.

     

    Osebno vozilo (CARX)

     

    Industrijsko vozilo (INDV)

     

    Gospodarsko tovorno vozilo (CMTR)

     

    Železniško vozilo (RALV)

     

    Navtično gospodarsko vozilo (NACM)

     

    Navtično vozilo za prosti čas (NALV)

     

    Zrakoplov (AERO)

     

    Strojno orodje (MCHT)

     

    Industrijska oprema (INDE)

     

    Pisarniška oprema (OFEQ)

     

    IT oprema (ITEQ)

     

    Medicinska oprema (MDEQ)

     

    Energetska in povezana oprema (ENEQ)

     

    Poslovna stavba (CBLD)

     

    Stanovanjska stavba (RBLD)

     

    Industrijska stavba (IBLD)

     

    Drugo vozilo (OTHV)

     

    Druga oprema (OTHE)

     

    Druga nepremičnina (OTRE)

     

    Drugo blago ali zaloge (OTGI)

     

    Vrednostni papirji (SECU)

     

    Jamstvo (GUAR)

     

    Drugo finančno sredstvo (OTFA)

     

    Mešane kategorije, ker zavarovanje zajema vsa sredstva dolžnika (MIXD)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    RREC6

    Geografska regija – zavarovanje s premoženjem

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3), kjer se nahaja fizično zavarovanje s premoženjem. Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    RREC7

    Vrsta uporabe

    Namen, za katerega se uporablja nepremičnina:

     

    Lastniško uporabljana, tj. v lasti zasebnega gospodinjstva z namenom zagotavljati nastanitev za lastnika (FOWN)

     

    Delno lastniško uporabljana (nepremičnina, ki se delno oddaja) (POWN)

     

    Nelastniško uporabljana ali kupljena za oddajanje (TLET)

     

    Počitniška nepremičnina ali sekundarno prebivališče (HOLD)

     

    Drugo (OTHR)

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    DA

    DA

    RREC8

    Zastavna pravica

    Zastavna pravica z najvišjo prednostjo pri poplačilu, ki jo ima originator v zvezi z zavarovanjem s premoženjem.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    DA

    DA

    RREC9

    Vrsta nepremičnine

    Vrsta nepremičnine:

     

    Stanovanjska (hiša, enodružinska hiša ali dvojček) (RHOS)

     

    Stanovanjska (stanovanje) (RFLT)

     

    Stanovanjska (bungalov) (RBGL)

     

    Stanovanjska (vrstna hiša) (RTHS)

     

    Večstanovanjska hiša (nepremičnine z več kot štirimi enotami, s katerimi je zavarovana ena osnovna izpostavljenost) (MULF)

     

    Delno komercialna raba (nepremičnina se uporablja kot stanovanje, pa tudi za komercialno rabo, če manj kot 50 % njene vrednosti izhaja iz komercialne rabe, npr. zdravstvena ordinacija in hiša) (PCMM)

     

    Komercialna ali poslovna raba (BIZZ)

     

    Samo zemljišče (LAND)

     

    Drugo (OTHR)

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    RREC10

    Energetska izkaznica

    Energetska učinkovitost glede na energetsko izkaznico zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    A (EPCA)

     

    B (EPCB)

     

    C (EPCC)

     

    D (EPCD)

     

    E (EPCE)

     

    F (EPCF)

     

    G (EPCG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    RREC11

    Naziv subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico

    Vnesite polno uradno ime subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    RREC12

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV). Za kredite, pri katerih zastavna pravica do zavarovanja s premoženjem nima najvišje prednosti pri poplačilu, se navede združeno ali skupno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem. Če je trenutno stanje kredita negativno, se navede 0.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    DA

    DA

    RREC13

    Trenutna ocena vrednosti

    Najnovejša ocenjena vrednost zavarovanja s premoženjem na podlagi ocene neodvisnega zunanjega ali notranjega ocenjevalca vrednosti. Če taka ocena ni na voljo, se lahko trenutna vrednost zavarovanja s premoženjem oceni na podlagi indeksa vrednosti nepremičnin, ki je dovolj podroben glede geografske lokacije in vrst zavarovanja s premoženjem. Če tudi tak indeks vrednosti nepremičnin ni na voljo, se lahko uporabi indeks cen nepremičnin, ki je dovolj podroben glede geografske lokacije in vrst zavarovanja s premoženjem, vendar po ustreznem odbitku, da se upošteva amortizacija zavarovanja s premoženjem.

    Če sporočeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite najnovejšo oceno vrednosti zavarovanja na podlagi ocene neodvisnega zunanjega ali notranjega ocenjevalca vrednosti, če ta ni na voljo, pa originatorja.

    Če je sporočeno zavarovanje jamstvo, vnesite znesek osnovne izpostavljenosti, krite s to obliko zavarovanja v korist originatorja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    RREC14

    Metoda za trenutno oceno vrednosti

    Metoda, uporabljena za izračun najnovejše vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena pod RREC13:

     

    Celovit notranji in zunanji ogled (FIEI)

     

    Celovit, samo zunanji ogled (FOEI)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

     

    Davčni organ (TXAT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREC15

    Datum trenutne ocene vrednosti

    Datum, na katerega je bila opravljena najnovejša ocena vrednosti, kot je navedena pod RREC13.

    DA

    DA

    RREC16

    Prvotno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Prvotno razmerje med vrednostjo odobrenega kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV) originatorja. Za kredite, pri katerih zastavna pravica do zavarovanja s premoženjem nima najvišje prednosti pri poplačilu, se navede združeno ali skupno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    DA

    DA

    RREC17

    Prvotna ocena vrednosti

    Prvotna ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem, uporabljena ob nastanku osnovne izpostavljenosti (tj. pred listinjenjem).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    RREC18

    Metoda za prvotno oceno vrednosti

    Metoda za izračun vrednosti zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti, kot je navedena pod RREC17:

     

    Celovit notranji in zunanji ogled (FIEI)

     

    Celovit, samo zunanji ogled (FOEI)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine / nepremičninski agent (MAEA)

     

    Davčni organ (TXAT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    RREC19

    Datum prvotne ocene vrednosti

    Datum, na katerega je bila opravljena prvotna ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena pod RREC17.

    DA

    NE

    RREC20

    Datum prodaje

    Datum prodaje zaseženega zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    RREC21

    Prodajna cena

    Dosežena cena pri prodaji zavarovanja s premoženjem v primeru zasega.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    RREC22

    Valuta zavarovanja s premoženjem

    To je valuta, v kateri je denominirana ocena vrednosti, navedena pod RREC13.

    NE

    DA

    RREC23

    Vrsta izdajatelja jamstva

    Vrsta izdajatelja jamstva:

     

    Brez izdajatelja jamstva (NGUA)

     

    Posameznik – sorodstveno razmerje (FAML)

     

    Posameznik – drugo (IOTH)

     

    Država (GOVE)

     

    Banka (BANK)

     

    Zavarovalni produkt (INSU)

     

    Jamstvena shema Nationale Hypotheek Garantie (NHGX)

     

    Fonds de Garantie de l’Accession Sociale (FGAS)

     

    Poroštvo (CATN)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE


    (1)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/1224 z dne 16. oktobra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev informacij in podrobnosti o listinjenju, ki jih morajo zagotoviti originator, sponzor in subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (UL L 289, 3.9.2020, str. 1).


    PRILOGA III

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – POSLOVNE NEPREMIČNINE (CRE)

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    CREL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    CREL2

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREL3

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja CREL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CREL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREL4

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREL5

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja CREL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CREL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    CREL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL8

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    CREL9

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    CREL10

    Datum zamenjave

    Če je bila osnovna izpostavljenost po datumu listinjenja zamenjana za drugo osnovno izpostavljenost, datum te zamenjave.

    NE

    DA

    CREL11

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    CREL12

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    CREL13

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    CREL14

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    CREL15

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL16

    Začetni datum odplačevanja

    Datum, na katerega se bo začelo odplačevanje listinjene osnovne izpostavljenosti (to je lahko datum pred datumom listinjenja).

    DA

    DA

    CREL17

    Datum zapadlosti na datum listinjenja

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti, kot je določen v pogodbi o osnovni izpostavljenosti. Ne upoštevajo se morebitna podaljšanja datuma zapadlosti, ki so lahko dovoljena v skladu s pogodbo o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL18

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    CREL19

    Prvotno trajanje

    Prvotno trajanje pogodbe (število mesecev) na datum nastanka.

    DA

    DA

    CREL20

    Trajanje možnosti podaljšanja

    Trajanje možnosti podaljšanja zapadlosti, ki je na voljo za osnovno izpostavljenost, v mesecih. Če je na voljo več možnosti podaljšanja zapadlosti, vnesite trajanje možnosti z najkrajšim obdobjem podaljšanja za osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    CREL21

    Narava možnosti podaljšanja

    Referenčni pragovi, ki se uporabljajo za potencialno sprožitev/izvršitev možnosti podaljšanja iz polja CREL20:

     

    Minimalni koeficient pokritosti obresti (MICR)

     

    Minimalni koeficient servisiranja dolga (MDSC)

     

    Maksimalno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (MLTV)

     

    Več pogojev (MLTC)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL22

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    CREL23

    Trenutno stanje glavnice

    Stanje neporavnane glavnice listinjene osnovne izpostavljenosti. To vključuje vse zneske, ki so zavarovani s hipoteko in bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzeti so zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Trenutno stanje vključuje zaostala plačila glavnice. Vendar je treba odšteti znesek prihrankov, če obstaja podudeležba. (tj. znesek osnovne izpostavljenosti = osnovna izpostavljenost +/– podudeležba; +/– 0, če ni podudeležbe).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL24

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje osnovne izpostavljenosti (vključno z opravninami).

    To se nanaša na znesek osnovne izpostavljenosti na datum nastanka osnovne izpostavljenosti in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREL25

    Prvotno stanje glavnice na datum listinjenja

    Prvotno stanje glavnice listinjene osnovne izpostavljenosti na datum listinjenja, kot je navedeno v prospektu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CREL26

    Stanje odobrenega nečrpanega zneska osnovne izpostavljenosti

    Skupni preostali odobreni znesek osnovne izpostavljenosti / nečrpan znesek na koncu obdobja. Skupni celotni preostali znesek osnovne izpostavljenosti na koncu datuma za plačilo obresti, ki ga lahko dolžnik še vedno črpa.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CREL27

    Skupaj drugi neporavnani zneski

    Skupni neporavnani zneski pri kreditu (npr. zavarovalna premija, nadomestilo za uporabo zemljišča, naložbe v dolgoročna sredstva), ki jih je porabil SSPE/serviser. Skupni znesek morebitnih predplačil premoženjskega zavarovanja ali drugi zneski, ki jih je predčasno plačal serviser ali SSPE in jih dolžnik še ni povrnil.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL28

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    CREL29

    Zadnji datum uporabe

    Datum zadnje uporabe/črpanja zneskov v okviru pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL30

    Namen

    Namen osnovne izpostavljenosti – v primeru več kot enega namena, navedite možnost, ki najbolje opisuje pogodbo.

     

    Pridobitev za namen naložbe (ACQI)

     

    Pridobitev za namen unovčitve (ACQL)

     

    Refinanciranje (RFIN)

     

    Gradnja (CNST)

     

    Prenova (RDVL)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL31

    Struktura

    Struktura osnovne izpostavljenosti:

     

    V celoti kredit – nerazdeljen na neprednostne postavke dolga/instrumente (LOAN)

     

    Osnovna izpostavljenost v okviru hipotekarnega kredita s soudeležbo z enakovrednim dolgom zunaj subjekta za izdajanje (PMLP)

     

    Osnovna izpostavljenost v okviru hipotekarnega kredita s soudeležbo z neprednostnim dolgom zunaj subjekta za izdajanje (PMLS)

     

    Kredit A; kot del strukture soudeležbe A/B (AABP)

     

    Kredit B; kot del strukture soudeležbe A/B (BABP)

     

    Kredit A; kot del strukture soudeležbe A/B/C (AABC)

     

    Kredit B; kot del strukture soudeležbe A/B/C (BABC)

     

    Kredit C; kot del strukture soudeležbe A/B/C (CABC)

     

    Strukturno lastniško-dolžniško (mezzanine) financiranje (MZZD)

     

    Neprednostni dolg z ločeno kreditno dokumentacijo zunaj subjekta za izdajanje (SOBD)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL32

    Načrtovana plačila obresti po kaskadnem načelu za strukturo A-B pred intervencijo

    Vrstni red plačil obresti po kaskadnem načelu pred intervencijo:

     

    Zaporedno (SQNL)

     

    Najprej kredit B (BLLF)

     

    Načelo pro rata (PRAT)

     

    Modificirano načelo pro rata (MPRT)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL33

    Načrtovana plačila glavnice po kaskadnem načelu za strukturo A-B pred intervencijo

    Vrstni red plačil glavnice po kaskadnem načelu pred intervencijo:

     

    Zaporedno (SQNL)

     

    Najprej kredit B (BLLF)

     

    Načelo pro rata (PRAT)

     

    Modificirano načelo pro rata (MPRT)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL34

    Dodelitev plačil glavnice nadrejenemu kreditu

    Vnesite odstotek (%) vseh načrtovanih periodičnih plačil glavnice, dodeljenih nadrejenemu kreditu (npr. kreditu A), če kreditna pogodba vsebuje več kreditov (npr. če so v polju CREL31 navedene vrednosti PMLS, AABP, BABP, AABC, BABC ali CABC).

    NE

    DA

    CREL35

    Vrsta kaskadnega načela

    Vrsta kaskadne strukture celotne kreditne pogodbe:

     

    Obresti A, glavnica A, obresti B, glavnica B (IPIP)

     

    Obresti A, obresti B, glavnica A, glavnica B (IIPP)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL36

    Nakupna cena neplačane osnovne izpostavljenosti

    Če lahko imetnik neprednostnega kredita (npr. imetnik kredita B) kupi nadrejeni kredit v primeru neplačila, vnesite nakupno ceno glede na veljavno pogodbo med kreditodajalci.

    NE

    DA

    CREL37

    Ali so plačila za odpravo neplačila možna?

    Ali lahko imetnik neprednostnega kredita (npr. imetnik kredita B) izvede plačila za odpravo neplačila namesto dolžnika? Izberite s spodnjega seznama:

     

    Plačila za odpravo neplačila niso možna (NCPP)

     

    Med trajanjem osnovne izpostavljenosti je možno določeno število plačil za odpravo neplačila (FNLP)

     

    Med trajanjem osnovne izpostavljenosti je možno neomejeno število plačil za odpravo neplačila (NLCP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL38

    Omejitve glede prodaje neprednostnega kredita?

    Ali obstajajo kakšne omejitve glede zmožnosti imetnika neprednostnega kredita (npr. imetnika kredita B), da proda kredit tretji osebi?

    NE

    DA

    CREL39

    Imetnik neprednostnega kredita povezan z dolžnikom?

    Ali obstaja imetnik neprednostnega kredita, ki ima upravičene/veljavne terjatve (npr. imetnik kredita B), povezan (tj. del iste finančne skupine) z dolžnikom, ki je najel komercialni hipotekarni kredit?

    NE

    DA

    CREL40

    Nadzor imetnika neprednostnega kredita nad postopkom restrukturiranja kredita?

    Ali ima lahko imetnik neprednostnega kredita (npr. imetnik kredita B) nadzor nad odločitvijo o uveljavitvi in prodaji zavarovanja s premoženjem kredita in povezanim postopkom?

    NE

    DA

    CREL41

    Ali neplačevanje nadrejenih terjatev pomeni neplačilo pri osnovni izpostavljenosti?

    Ali neplačevanje nadrejenih terjatev pomeni neplačilo pri osnovni izpostavljenosti?

    NE

    DA

    CREL42

    Ali neplačevanje pri enakovredno uvrščenih osnovnih izpostavljenostih pomeni neplačilo pri nepremičnini?

    Ali neplačevanje pri enakovredno uvrščenih osnovnih izpostavljenostih pomeni neplačilo pri nepremičnini?

    NE

    DA

    CREL43

    Soglasje imetnika vrednostnega papirja

    Ali je pri morebitnem restrukturiranju potrebno soglasje imetnika vrednostnega papirja? Restrukturiranje vključuje spremembe plačilnih pogojev listinjene osnovne izpostavljenosti (vključno z obrestno mero, opravninami, kaznimi, zapadlostjo, načrtom odplačevanja in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi v zvezi s plačilnimi pogoji).

    DA

    NE

    CREL44

    Načrtovani sestanek imetnikov vrednostnih papirjev

    Na kateri datum bo potekal naslednji sestanek imetnikov vrednostnih papirjev?

    NE

    DA

    CREL45

    Sindicirana?

    Ali je osnovna izpostavljenost sindicirana?

    DA

    NE

    CREL46

    Udeležba SSPE

    Metoda, ki jo je uporabil SSPE za pridobitev lastništva v sindicirani osnovni izpostavljenosti:

     

    Odstop (ASGN)

     

    Novacija (NOVA)

     

    Soglasni odstop (EQTB)

     

    Financirana udeležba (enakovreden delež) (PARI)

     

    Podrejena udeležba (JUNP)

     

    Statutarni odstop (LGAS)

     

    Uradno sporočen odstop (NOTA)

     

    Podudeležba (SUBP)

     

    Udeležba v tveganju (RSKP)

     

    Prodaja (SALE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL47

    Posledica kršitve finančne zaveze

    Posledica, ki jo ima kršitev finančne zaveze:

     

    Dogodek neplačila (EDFT)

     

    Dodatno odplačevanje (AAMR)

     

    Rezerva za denarno past (CTRS)

     

    Prekinitev pogodbe z upraviteljem nepremičnine (TPRM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL48

    Kazni za nepredložitev finančnih informacij

    Ali so določene denarne kazni v primeru, da dolžnik ne predloži zahtevanih finančnih informacij (izkaz poslovnega izida, načrt odplačevanja itd.) v skladu dokumentacijo o osnovni izpostavljenosti?

    DA

    NE

    CREL49

    Regresna pravica

    Ali obstaja v zvezi z dolžnikovimi sredstvi regresna pravica (polna ali omejena), ki presega izkupičke iz naslova zavarovanja s premoženjem za to osnovno izpostavljenost?

    DA

    DA

    CREL50

    Regresna pravica – tretja oseba

    Ali obstaja regresna pravica (polna ali omejena) druge osebe (npr. izdajatelja jamstva) v primeru, da dolžnik ne izpolni obveznosti iz pogodbe o osnovni izpostavljenosti?

    DA

    DA

    CREL51

    Standard servisiranja

    Ali serviser te listinjene osnovne izpostavljenosti servisira tudi celotno osnovno izpostavljenost ali samo eno/več sestavin celotne osnovne izpostavljenosti (npr. sestavino A ali B ali eno od enakovrednih sestavin)?

    NE

    NE

    CREL52

    Zneski na depozitnem računu

    Skupno stanje zakonito vplačanih rezerv na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL53

    Unovčenje depozitnih računov

    Vnesite D, če se na računih rezerv držijo plačila za kritje najema zemljišč, zavarovanja ali le davkov (brez vzdrževanja, izboljšav, naložb v osnovna sredstva itd.), kot je to zahtevano v pogodbi o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL54

    Unovčenje drugih rezerv

    Ali so na računih rezerv zneski, ki niso nadomestilo za uporabo zemljišča ali zavarovanje, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti, in so namenjeni izboljšavam, ki jih izvede najemnik, opravninam za najem ali podobnim postavkam v zvezi z zadevno nepremičnino oziroma zagotavljanju dodatnega zavarovanja s premoženjem za zadevno osnovno izpostavljenost?

    NE

    NE

    CREL55

    Sprožilec za odprtje depozitnega računa

    Vrsta sprožilnega dogodka, ki je povzročil, da se na depozitni račun vplačujejo sredstva:

     

    Brez sprožilca (NONE)

     

    Sprožilec na podlagi razmerja med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LVTX)

     

    Sprožilec na podlagi pokritosti obresti (ICVR)

     

    Sprožilec na podlagi servisiranja dolga (DSCT)

     

    Sprožilec na podlagi čistih poslovnih prihodkov (NOIT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL56

    Ciljni zneski/rezerve na depozitnem računu

    Ciljni zneski/rezerve na depozitnem računu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL57

    Pogoji za sprostitev depozitnega računa

    Pogoji za sprostitev sredstev na depozitnem računu. V primeru več pogojev je treba vsak pogoj navesti v skladu s shemo XML.

    NE

    DA

    CREL58

    Pogoji za črpanje denarne rezerve

    Navedba, kdaj se lahko uporabi denarna rezerva:

     

    Kršitev finančne zaveze (FICB)

     

    Sprožilni dogodek (TREV)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL59

    Valuta depozitnega računa

    Valuta, v kateri so denominirana sredstva na depozitnem računu.

    NE

    DA

    CREL60

    Valuta vplačil depozitnega računa

    Valuta vplačil na depozitni račun. Polji CREL52 in CREL56.

    NE

    DA

    CREL61

    Skupno stanje rezerv

    Skupno stanje na računih rezerv na ravni osnovne izpostavljenosti na datum plačila osnovne izpostavljenosti. Vključuje rezerve za vzdrževanje, popravila in okoljske stroške itd. (izvzete so rezerve za davke in zavarovanje). Vključuje opravnine za najem za rezerve. Izpolni se, če je v polju CREL54 („Unovčenje drugih rezerv“) navedeno „D“ = da.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL62

    Valuta sredstev na računu rezerv

    Valuta, v kateri so denominirana sredstva na računu rezerv.

    NE

    DA

    CREL63

    Nastop sprožilnega dogodka za depozitni račun

    Navedite D, če je prišlo do dogodka, zaradi katerega so se vzpostavile rezerve. Navedite N, če so plačila vzpostavljena kot običajen pogoj pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    NE

    CREL64

    Zneski, dodani na depozitne račune v tekočem obdobju

    Znesek, ki je bil dodan na depozitni račun ali v rezerve med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom trenutno predloženih podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL65

    Prihodki

    Skupni prihodki iz vseh virov za obdobje, ki ga zajema zadnji izkaz poslovnega izida (tj. za tekoče leto ali zadnjih 12 mesecev), za vse nepremičnine. Lahko se normalizirajo, če se tako zahteva v veljavni pogodbi o servisiranju.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CREL66

    Poslovni odhodki na datum listinjenja

    Skupni prevzeti poslovni odhodki za vse nepremičnine, kot je opisano v prospektu. Lahko vključujejo davke na nepremičnino, zavarovanje, upravljanje, komunalne storitve, vzdrževanje in popravila ter neposredne stroške v zvezi z nepremičnino, ki jih ima najemodajalec; naložbe v osnovna sredstva in opravnine za zakupe so izključene. V primeru več nepremičnin se navedejo skupni poslovni odhodki za nepremičnine, ki so osnova za listinjenje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL67

    Naložbe v osnovna sredstva na datum listinjenja

    Pričakovane naložbe v osnovna sredstva med trajanjem listinjene osnovne izpostavljenosti na datum listinjenja (nasprotno od popravil in vzdrževanja), če so navedene v prospektu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL68

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta, ki se uporablja za začetno računovodsko poročanje v poljih CREL65–CREL66.

    DA

    NE

    CREL69

    Kršitev dolžnika pri poročanju

    Ali dolžnik krši svojo obveznost glede predložitve poročil serviserju osnovne izpostavljenosti ali kreditodajalcu? D = da ali N = ne.

    DA

    NE

    CREL70

    Metoda za izračun koeficienta servisiranja dolga

    Navedite, kako se izračuna zahteva finančne zaveze v zvezi s koeficientom servisiranja dolga, privzeta metoda izračuna. Če se metoda izračuna razlikuje med celotnim kreditom in kreditom A, navedite metodo za kredit A.

    Tekoče obdobje (CRRP)

    Projekcija – izračun za naslednjih 6 mesecev (PRSF)

    Projekcija – izračun za naslednjih 12 mesecev (PRTF)

    Kombinacija 6 – tekoče obdobje in izračun za naslednjih 6 mesecev (CMSF)

    Kombinacija 12 – tekoče obdobje in izračun za naslednjih 6 mesecev (CMSF)

    Historična – izračun za naslednjih 6 mesecev (HISF)

    Historična – izračun za naslednjih 12 mesecev (HITF)

    Modificirana – vključuje izračun dodatnih rezerv ali odstotno verjetnost prihodka od najemnine (MODI)

    Več obdobij – izračun za zaporedna obdobja (MLTP)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL71

    Kazalnik koeficienta servisiranja dolga na datum listinjenja

    Kako se izračuna oziroma uporabi koeficient servisiranja dolga, kadar je osnovna izpostavljenost povezana z več nepremičninami:

     

    Delno – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser pusti prazno (PRTL)

     

    Povprečje – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser razporedi servisiranje dolga samo na nepremičnine, za katere so prejeti računovodski podatki (AVER)

     

    Polno – Vsi izkazi prejeti za vse nepremičnine (FULL)

     

    Najslabši primer – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser razporedi 100 % servisiranja dolga na vse nepremičnine, za katere so prejeti računovodski podatki (WCAS)

     

    Nič prejeto – prejeti niso bili nobeni računovodski podatki (NCOT)

     

    Konsolidirano – vse nepremičnine se poročajo na enem, združenem računovodskem izkazu dolžnika (COND)

     

    Celoten kredit na podlagi kreditnih pogodb (WLAG)

     

    Celoten kredit na podlagi druge metode (WLOT)

     

    Vrednostni papir, izdan s strani skrbnika na podlagi kreditne pogodbe (TNAG)

     

    Vrednostni papir, izdan s strani skrbnika na podlagi druge metode (TNOT)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL72

    Zadnji kazalnik koeficienta servisiranja dolga

    Kako se izračuna oziroma uporabi koeficient servisiranja dolga, kadar je osnovna izpostavljenost povezana z več nepremičninami:

     

    Delno – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser pusti prazno (PRTL)

     

    Povprečje – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser razporedi servisiranje dolga samo na nepremičnine, za katere so prejeti računovodski podatki (AVER)

     

    Polno – Vsi izkazi prejeti za vse nepremičnine (FULL)

     

    Najslabši primer – računovodski podatki niso prejeti za vse nepremičnine, serviser razporedi 100 % servisiranja dolga na vse nepremičnine, za katere so prejeti računovodski podatki (WCAS)

     

    Nič prejeto – prejeti niso bili nobeni računovodski podatki (NCOT)

     

    Konsolidirano – vse nepremičnine se poročajo na enem, združenem računovodskem izkazu dolžnika (COND)

     

    Celoten kredit na podlagi kreditnih pogodb (WLAG)

     

    Celoten kredit na podlagi druge metode (WLOT)

     

    Vrednostni papir, izdan s strani skrbnika na podlagi kreditne pogodbe (TNAG)

     

    Vrednostni papir, izdan s strani skrbnika na podlagi druge metode (TNOT)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL73

    Koeficient servisiranja dolga na datum listinjenja

    Izračun koeficienta servisiranja dolga za listinjeno osnovno izpostavljenost na datum listinjenja na podlagi dokumentacije osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL74

    Trenutni koeficient servisiranja dolga

    Trenutni koeficient servisiranja dolga za listinjeno osnovno izpostavljenost na podlagi dokumentacije osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL75

    Prvotno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV) za celotno kreditno pogodbo (tj., ki ne odraža samo listinjenega zneska kredita) na datum listinjenja.

    DA

    NE

    CREL76

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV) za celotno kreditno pogodbo (tj., ki ne odraža samo listinjenega zneska kredita).

    DA

    NE

    CREL77

    Koeficient pokritosti obresti na datum listinjenja

    Izračun koeficienta pokritosti obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost na datum listinjenja.

    DA

    NE

    CREL78

    Trenutni koeficient pokritosti obresti

    Izračun trenutnega koeficienta pokritosti obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost.

    DA

    NE

    CREL79

    Metoda za izračun koeficienta pokritosti obresti

    Navedite, kako se izračuna zahteva finančne zaveze v zvezi s koeficientom pokritosti obresti na ravni listinjene osnovne izpostavljenosti (ali na ravni celotne osnovne izpostavljenosti, če ta ni določena za noben specifičen dogovor o osnovni izpostavljenosti v okviru celotne kreditne pogodbe), privzeta metoda izračuna.

     

    Tekoče obdobje (CRRP)

     

    Projekcija – izračun za naslednjih 6 mesecev (PRSF)

     

    Projekcija – izračun za naslednjih 12 mesecev (PRTF)

     

    Kombinacija 6 – tekoče obdobje in izračun za naslednjih 6 mesecev (CMSF)

     

    Kombinacija 12 – tekoče obdobje in izračun za naslednjih 6 mesecev (CMSF)

     

    Historična – izračun za naslednjih 6 mesecev (HISF)

     

    Historična – izračun za naslednjih 12 mesecev (HITF)

     

    Modificirana – vključuje izračun dodatnih rezerv ali odstotno verjetnost prihodka od najemnine (MODI)

     

    Več obdobij – izračun za zaporedna obdobja (MLTP)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL80

    Število nepremičnin na datum listinjenja

    Število nepremičnin, ki na datum listinjenja služijo za zavarovanje osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL81

    Število nepremičnin na presečni datum podatkov

    Število nepremičnin, ki služijo za zavarovanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL82

    Nepremičnine, zastavljene kot zavarovanje za osnovno izpostavljenost

    Vnesite enotne identifikatorje zavarovanja (CREC4) za nepremičnine, ki na presečni datum podatkov služijo za zavarovanje osnovne izpostavljenosti. V primeru več nepremičnin vnesite vse identifikatorje, kot so določeni v shemi XML.

    NE

    NE

    CREL83

    Vrednost portfelja nepremičnin na datum listinjenja

    Ocena vrednosti nepremičnin, s katerimi je zavarovana osnovna izpostavljenost, na datum listinjenja, kot je opisano v prospektu. Če je nepremičnin več, seštejte vrednost nepremičnin.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL84

    Valuta ocene vrednosti portfelja nepremičnin na datum listinjenja

    Valuta ocene vrednosti pod CREL83.

    NE

    DA

    CREL85

    Status nepremičnin

    Status nepremičnin. Kadar obstaja več stanj s spodnjega seznama, izberite stanje, ki najbolje predstavlja celotni niz nepremičnin.

    Trajno pooblastilo (LPOA)

    Prisilna uprava (RCVR)

    V postopku zasega zavarovanja s premoženjem (FCLS)

    Nepremičnina v posesti (REOW)

    Zamenjana za drugo zavarovanje s premoženjem (DFSD)

    Delna sprostitev (PRLS)

    Sproščena (RLSD)

    Isti kot na datum listinjenja (SCDT)

    Posebno servisiranje (SSRV)

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL86

    Datum ocene vrednosti na datum listinjenja

    Datum, na katerega je bila pripravljena ocena vrednosti za vrednosti, razkrite v prospektu. Pri več nepremičninah v primeru več datumov navedite najnovejši datum.

    NE

    DA

    CREL87

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREL88

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    CREL89

    Dovoljeni dnevi odloga

    Število dni po zapadlosti plačila, ko kreditodajalec zamude pri plačilu še ne bo obravnaval kot neplačilo. To se nanaša na zamude pri plačilu zaradi netehničnih razlogov (tj. zamude pri plačilu, ki niso posledica na primer izpada sistema).

    NE

    DA

    CREL90

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL91

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL92

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    CREL93

    Opis pogojev za predčasno odplačilo

    Odražati mora informacije iz prospekta. Na primer, če je pogoj za predčasno odplačilo plačilo opravnine v višini 1 % v prvem letu, 0,5 % v drugem letu in 0,25 % v tretjem letu kredita, se to lahko v prospektu prikaže kot: 1 % (12), 0,5 % (24), 0,25 % (36).

    DA

    DA

    CREL94

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    CREL95

    Končni datum za ohranitev donosa

    Datum, po katerem se lahko kredit predčasno odplača brez premije za ohranitev donosa.

    NE

    DA

    CREL96

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. To ne bi smelo vključevati zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL97

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    CREL98

    Nenačrtovana plačila glavnice

    Nenačrtovana plačila glavnice, prejeta v zadnjem obdobju prejemanja plačil. Druga plačila glavnice, prejeta v obdobju odplačevanja samo obresti, s katerimi se bo odplačala osnovna izpostavljenost. Lahko so povezana s prihodki od prodaje, prostovoljnimi predčasnimi odplačili ali iztržki od likvidacije.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL99

    Datum prejetja iztržka od likvidacije/predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice ali iztržkov od likvidacije.

    NE

    DA

    CREL100

    Oznaka iztržka od likvidacije/predčasnega odplačila

    Oznaka nenačrtovanih plačil glavnice ali iztržkov od likvidacije, prejetih v obdobju prejemanja plačil:

     

    Delna likvidacija (nenačrtovano dodatno odplačilo) (PTLQ)

     

    Odplačilo pred zapadlostjo (PTPY)

     

    Likvidacija ali odtujitev (LQDP)

     

    Ponovni odkup ali zamenjava (RPSB)

     

    Popolno odplačilo ob zapadlosti (FLPY)

     

    Odplačilo z diskontom (DPOX)

     

    Odplačilo s kaznijo (PYPN)

     

    Odplačilo z ohranitvijo donosa (YLMT)

     

    Nenačrtovano dodatno odplačilo s kaznijo (CTPL)

     

    Nenačrtovano dodatno odplačilo z ohranitvijo donosa (CTYL)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL101

    Primanjkljaj/presežek zaradi predčasnega odplačila obresti

    Primanjkljaj ali presežek plačila dejanskih obresti nad načrtovanim plačilom obresti, ki ni povezan z neplačilom pri osnovni izpostavljenosti. Izhaja iz predčasnega odplačila, prejetega na datum, ki ni načrtovani datum zapadlosti plačila: Primanjkljaj – razlika, za katero je znesek plačanih obresti nižji od načrtovanih obresti, ki bi zapadle na dan plačila osnovne izpostavljenosti (to bi veljalo samo, če pride do primanjkljaja, potem ko je dolžnik plačal stroške prekinitve). Presežek – znesek pobranih obresti, ki presega obračunane obresti, zapadle za obdobje za obračun obresti osnovne izpostavljenosti. Negativno število predstavlja primanjkljaj, pozitivno pa presežek.

    Nanaša se na celotno kreditno pogodbo (tj. ne odraža samo zneska listinjene osnovne izpostavljenosti).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL102

    Datum plačila

    Zadnji datum plačila glavnice in obresti SSPE po stanju na presečni datum podatkov, običajno je to datum plačila obresti osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL103

    Datum naslednje prilagoditve plačil

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero naslednji datum, na katerega se bo spremenil načrtovani znesek plačil glavnice in obresti. Pri osnovnih izpostavljenostih s fiksno obrestno mero navedite naslednji datum plačila.

    NE

    DA

    CREL104

    Datum naslednjega plačila

    Datum naslednjega plačila osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL105

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL106

    Prvotna obrestna mera

    Celotna obrestna mera (ki zajema vse) osnovne izpostavljenosti na datum nastanka listinjene osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CREL107

    Obrestna mera na datum listinjenja

    Skupna obrestna mera (npr. EURIBOR + pribitek), na podlagi katere se izračunajo zapadle obresti na listinjeno osnovno izpostavljenost za prvi datum plačila obresti po datumu listinjenja.

    DA

    NE

    CREL108

    Datum prve prilagoditve plačil

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero prvi datum, na katerega se bo spremenil načrtovani znesek plačil glavnice in obresti. Pri osnovnih izpostavljenostih s fiksno obrestno mero navedite prvi datum, na katerega zapade znesek načrtovane glavnice ali obresti (ne prvi datum po listinjenju, na katerega se lahko spremeni).

    DA

    DA

    CREL109

    Vrsta obrestne mere

    Vrsta obrestne mere:

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FLIF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost, vezana na en indeks, ki bo v prihodnosti vezana na drug indeks (FINX)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FXRL)

     

    Fiksna obrestna mera, ki se v prihodnosti periodično na novo določa (FXPR)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obvezno prihodnjo zamenjavo za variabilno (FLCF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom (FLFL)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestno kapico (CAPP)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom in kapico (FLCA)

     

    Diskontirana obrestna mera (DISC)

     

    Možnost zamenjave (SWIC)

     

    Zamenjava dolžnika (OBLS)

     

    Modularna (MODE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL110

    Trenutna obrestna mera

    Letna bruto obrestna mera, ki se uporabi za izračun načrtovanih obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost v tekočem obdobju. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    CREL111

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL112

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL113

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    CREL114

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    CREL115

    Trenutna vrednost indeksa

    Vrednost indeksa, na podlagi katere je določena trenutna obrestna mera za osnovno izpostavljenost. Obrestna mera (pred pribitkom), na podlagi katere se izračunajo obresti, plačane na datum plačila listinjene osnovne izpostavljenosti iz polja CREL102.

    NE

    DA

    CREL116

    Datum določitve indeksa

    Če so v pogodbi o osnovni izpostavljenosti določeni specifični datumi za določitev indeksa, navedite naslednji datum določitve indeksa.

    NE

    DA

    CREL117

    Prirastek za zaokroževanje

    Prirastni odstotek, za katerega se zaokroži vrednost indeksa pri določanju obrestne mere, kakor je določeno v pogodbi o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL118

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL119

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL120

    Trenutna stopnja zamudnih obresti

    Obrestna mera, na podlagi katere se izračunajo zamudne obresti, plačane na datum plačila listinjene osnovne izpostavljenosti iz polja CREL102.

    NE

    DA

    CREL121

    Dovoljeno obračunavanje obresti

    Ali dokumenti, ki opisujejo pogoje osnovne izpostavljenosti, dovoljujejo obračunavanje in kapitaliziranje obresti?

    DA

    NE

    CREL122

    Dogovor o štetju dni

    Dogovor o številu dni, na podlagi katerega se izračunajo obresti:

     

    30 / 360 (A011)

     

    Dejansko / 365 (A005)

     

    Dejansko / 360 (A004)

     

    Dejansko / dejansko ICMA (A006)

     

    Dejansko / dejansko ISDA (A008)

     

    Dejansko / dejansko AFB (A010)

     

    Dejansko / 366 (A009)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL123

    Skupaj zapadla načrtovana glavnica in obresti

    Zapadlo načrtovano plačilo glavnice in obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost na zadnji datum plačila po stanju na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CREL124

    Skupaj plačana načrtovana glavnica in obresti

    Načrtovano plačilo glavnice in obresti, plačano za listinjeno osnovno izpostavljenost na zadnji datum plačila, po stanju na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CREL125

    Negativno odplačevanje

    Negativno odplačevanje/odložene obresti/kapitalizirane obresti brez kazni. Do negativnega odplačevanja pride, kadar so obresti, obračunane v obdobju plačila, višje od načrtovanega plačila in se ta presežni znesek doda neporavnanemu znesku osnovne izpostavljenosti. Nanaša se na celotno kreditno pogodbo (tj. ne odraža samo zneska listinjene osnovne izpostavljenosti).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CREL126

    Odložene obresti

    Odložene obresti na celoten kredit (tj. vključno z listinjenim kreditom in vsemi drugimi krediti, ki so del kreditne pogodbe z dolžnikom). Odložene obresti so znesek, za katerega so obresti, ki jih mora plačati dolžnik za hipotekarni kredit, nižje od zneska obresti, obračunanega na neporavnane zneske glavnice kredita.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CREL127

    Skupaj primanjkljaji pri neporavnani glavnici in obrestih

    Skupni neporavnani zapadli zneski glavnice in obresti za celotno kreditno pogodbo (tj. ne samo za listinjeno osnovno izpostavljenost) po stanju na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL128

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    CREL129

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CREL130

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    CREL131

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    CREL132

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav, skupaj s kapitaliziranimi opravninami/kaznimi/itd. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL133

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    CREL134

    Zaostanki pri plačilih obresti

    Se obresti, ki se obračunajo na osnovno izpostavljenost, plačujejo z zaostankom?

    NE

    NE

    CREL135

    Dejanske zamudne obresti

    Dejanske zamudne obresti, plačane med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom trenutno predloženih podatkov. Skupni znesek zamudnih obresti, ki jih je dolžnik plačal v obdobju odplačevanja obresti ali na datum plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL136

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    CREL137

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL138

    Neto iztržki, prejeti ob likvidaciji

    Neto iztržki, prejeti ob likvidaciji, s katerimi se določi izguba za SSPE v skladu z dokumentacijo o listinjenju. Na podlagi zneska neto izkupička od prodaje se določi, ali je pri osnovni izpostavljenosti prišlo do izgube ali primanjkljaja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL139

    Stroški likvidacije

    Stroški, povezani z likvidacijo, ki se pobotajo z drugimi sredstvi izdajatelja, da se določi izguba v skladu z dokumentacijo o listinjenju. Znesek stroškov likvidacije, ki bodo poplačani iz neto izkupička od prodaje, na podlagi česar se določi morebitna izguba.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL140

    Pričakovani čas izterjav

    Pričakovani čas izterjav serviserja osnovne izpostavljenosti v mesecih.

    NE

    DA

    CREL141

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL142

    Datum začetka izvršitve

    Datum, na katerega se je začel postopek zasega zavarovanja s premoženjem ali postopek prisilne poravnave ali kak drug izvršilni postopek zoper dolžnika ali v dogovoru z njim.

    NE

    DA

    CREL143

    Oznaka strategije za restrukturiranje

    Strategija za restrukturiranje osnovne izpostavljenosti:

     

    Sprememba (MODI)

     

    Izvršba (ENFR)

     

    Prisilna uprava (RCVR)

     

    Insolventnost (NSOL)

     

    Podaljšanje (XTSN)

     

    Prodaja kredita (LLES)

     

    Odplačilo z diskontom (DPFF)

     

    Nepremičnina v posesti (PPOS)

     

    Razrešeno (RSLV)

     

    V pričakovanju vrnitve serviserju (PRTS)

     

    Prenos lastninske pravice namesto zasega (DLFR)

     

    Polno odplačilo (FPOF)

     

    Zagotovila in jamstva (REWR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL144

    Sprememba

    Vrsta spremembe:

     

    Podaljšanje datuma zapadlosti (MEXT)

     

    Sprememba načrta odplačevanja (AMMC)

     

    Odpis glavnice (PWOF)

     

    Začasno znižanje obrestne mere (TMRR)

     

    Kapitalizacija obresti (CINT)

     

    Kapitalizacija vnaprejšnjih plačil stroškov (npr. zavarovanje, nadomestilo za uporabo zemljišča) (CPCA)

     

    Kombinacija (COMB)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL145

    Status posebnega servisiranja

    Ali pri osnovni izpostavljenosti od datuma plačila osnovne izpostavljenosti trenutno poteka posebno servisiranje?

    NE

    NE

    CREL146

    Zadnji datum prenosa na posebnega serviserja

    Datum prenosa osnovne izpostavljenosti na posebnega serviserja po dogodku, ki je sprožil prenos servisiranja. Opomba: Če je bila osnovna izpostavljenost večkrat prenesena, se navede datum zadnjega prenosa v posebno servisiranje.

    NE

    DA

    CREL147

    Zadnji datum vračila prvotnemu serviserju

    Datum, na katerega osnovna izpostavljenost postane „popravljena hipotekarna osnovna izpostavljenost“, tj. datum, na katerega posebni serviser vrne osnovno izpostavljenost glavnemu/prvotnemu serviserju. Opomba: Če je bila osnovna izpostavljenost večkrat prenesena, se navede datum zadnje vrnitve iz posebnega servisiranja glavnemu/prvotnemu serviserju.

    NE

    DA

    CREL148

    Ugotovljena nezmožnost izterjave

    Navedba (Da/Ne), ali je serviser oziroma posebni serviser ugotovil, da s prodajo ali likvidacijo nepremičnine ali osnovne izpostavljenosti ne bo pokril primanjkljaja pri izterjavi predplačil, ki jih je izvedel, in pri izterjavi neporavnanega zneska osnovne izpostavljenosti in morebitnih drugih dolgovanih zneskov v zvezi z osnovno izpostavljenostjo.

    DA

    DA

    CREL149

    Kršitev zaveze/sprožilca

    Vrsta kršitve zaveze/sprožilca:

     

    Koeficient pokritosti obresti (ICRX)

     

    Koeficient servisiranja dolga (DSCR)

     

    Razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LLTV)

     

    Koeficient pokritosti obresti ali koeficient servisiranja dolga (ICDS)

     

    Koeficient pokritosti obresti ali koeficient servisiranja dolga ali razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (ICDL)

     

    Kršitev na ravni nepremičnine (PROP)

     

    Kršitev na ravni dolžnika (OBLG)

     

    Kršitev na ravni najemnika ali nezasedenosti (TENT)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL150

    Datum kršitve

    Datum, na katerega je prišlo do kršitve pogojev osnovne izpostavljenosti. Če je kršitev več, datum prve kršitve.

    DA

    DA

    CREL151

    Datum odprave kršitve

    Datum, na katerega je bila kršitev, sporočena v polju CREL150, odpravljena. Če je kršitev več, datum odprave zadnje kršitve.

    NE

    DA

    CREL152

    Oznaka opozorilne liste serviserja

    Če je bila osnovna izpostavljenost dodana na opozorilno listo serviserja, vnesite najustreznejšo zadevno oznako iz tabele 2 v Prilogi I k tej uredbi. Če se uporablja več meril, navedite najslabšo/najmanj ugodno oznako.

    NE

    DA

    CREL153

    Datum opozorilne liste serviserja

    Datum določitve, na katerega je bila osnovna izpostavljenost dodana na opozorilno listo. Če je bila osnovna izpostavljenost v predhodnem obdobju umaknjena z opozorilne liste, zdaj pa bo ponovno uvrščena nanjo, navedite nov datum uvrstitve.

    NE

    DA

    CREL154

    Ponudnik zamenjave obrestnih mer

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena zamenjava obrestnih mer, navedite polno uradno ime ponudnika zamenjave obrestnih mer. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CREL155

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika zamenjave obrestnih mer

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika zamenjave obrestnih mer.

    NE

    DA

    CREL156

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer pri osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL157

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer na ravni osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL158

    Ponudnik valutne zamenjave

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena valutna zamenjava, navedite polno uradno ime ponudnika valutne zamenjave. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CREL159

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika valutne zamenjave

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika valutne zamenjave.

    NE

    DA

    CREL160

    Datum zapadlosti valutne zamenjave

    Datum zapadlosti valutne zamenjave pri osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL161

    Hipotetični znesek valutne zamenjave

    Hipotetični znesek valutne zamenjave pri osnovni izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL162

    Devizni tečaj zamenjave

    Devizni tečaj, določen za valutno zamenjavo na ravni osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL163

    Ponudnik druge zamenjave

    Polno uradno ime ponudnika zamenjave za osnovno izpostavljenost, kadar zamenjava ni niti obrestna niti valutna. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CREL164

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika druge zamenjave

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika „druge“ zamenjave.

    NE

    DA

    CREL165

    Dolžnik mora plačati stroške prekinitve pri zamenjavi

    Obseg, v katerem mora dolžnik ponudniku zamenjave za osnovno izpostavljenost plačati stroške prekinitve. V primeru več zamenjav vnesite najustreznejšo vrednost.

    Polno nadomestilo s strani dolžnika (TOTL)

    Delno nadomestilo s strani dolžnika (PINO)

    Brez nadomestila s strani dolžnika (NOPE)

    DA

    NE

    CREL166

    Popolna ali delna prekinitev zamenjave v tekočem obdobju

    Če je bila zamenjava pri osnovni izpostavljenosti prekinjena med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom podatkov za predložitev trenutnega poročila, navedite razlog. V primeru več zamenjav vnesite najustreznejšo vrednost.

    Zamenjava prekinjena zaradi znižanja bonitetne ocene ponudnika zamenjave za osnovno izpostavljenost (RTDW)

    Zamenjava prekinjena zaradi neplačila ponudnika zamenjave za osnovno izpostavljenost (PYMD)

    Zamenjava prekinjena zaradi druge vrste neizpolnjevanja obveznosti ponudnika zamenjave za osnovno izpostavljenost (CNTD)

    Zamenjava prekinjena zaradi polnega ali delnega predčasnega odplačila s strani dolžnika (PRPY)

    Zamenjava prekinjena zaradi druge vrste neizpolnjevanja obveznosti dolžnika (OBGD)

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CREL167

    Neto periodično plačilo ponudnika zamenjave

    Neto znesek plačila, ki se iz listinjene osnovne izpostavljenosti nasprotne stranke v poslu zamenjave plača na datum plačila za osnovno izpostavljenost, kot je določeno v pogodbi o zamenjavi. To ne vključuje plačil za prekinitev. V primeru več zamenjav vnesite vsoto za vse zamenjave.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL168

    Stroški prekinitve, dolgovani ponudniku zamenjave pri osnovni izpostavljenosti

    Znesek plačila, ki ga dolžnik dolguje nasprotni stranki v zamenjavi za delno ali popolno prekinitev zamenjave. V primeru več zamenjav vnesite najustreznejšo vrednost.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL169

    Primanjkljaj pri plačilu stroškov prekinitve zamenjave

    Znesek morebitnega primanjkljaja pri stroških prekinitve, nastalih zaradi popolne ali delne prekinitve zamenjave, ki jih plača dolžnik. V primeru več zamenjav vnesite vsoto za vse zamenjave.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL170

    Stroški prekinitve, ki jih dolguje nasprotna stranka v zamenjavi

    Znesek morebitnega dobička, ki ga nasprotna stranka v poslu zamenjave plača dolžniku ob popolni ali delni prekinitvi. V primeru več zamenjav vnesite najustreznejšo vrednost.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREL171

    Naslednji datum ponovne določitve zamenjave

    Datum naslednje ponovne določitve za zamenjavo na ravni osnovne izpostavljenosti. V primeru več zamenjav vnesite najustreznejšo vrednost.

    NE

    DA

    CREL172

    Sponzor

    Ime sponzorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL173

    Identifikator pravnih subjektov korespondenčne banke pri sindiciranem kreditu

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) korespondenčne banke pri sindiciranem kreditu, tj. subjekta, ki deluje kot posrednik med dolžnikom in kreditodajalci pri sindicirani osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL174

    Identifikator pravnih subjektov serviserja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) serviserja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CREL175

    Naziv serviserja

    Navedite polno uradno ime serviserja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CREL176

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    CREL177

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    CREL178

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE

    CREL179

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    CREL180

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    CREL181

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni zavarovanja s premoženjem

    CREC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju CREL1.

    NE

    NE

    CREC2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju CREL5. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREC3

    Prvotni identifikator zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan zavarovanju s premoženjem. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREC4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja CREC3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CREC3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CREC5

    Vrsta zavarovanja s premoženjem

    Najpomembnejša (po vrednosti) vrsta sredstva, s katero je zavarovan dolg. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do morebitnega zavarovanja s premoženjem, s katerim je lahko krito to jamstvo.

    Osebno vozilo (CARX)

    Industrijsko vozilo (INDV)

    Gospodarsko tovorno vozilo (CMTR)

    Železniško vozilo (RALV)

    Navtično gospodarsko vozilo (NACM)

    Navtično vozilo za prosti čas (NALV)

    Zrakoplov (AERO)

    Strojno orodje (MCHT)

    Industrijska oprema (INDE)

    Pisarniška oprema (OFEQ)

    IT oprema (ITEQ)

    Medicinska oprema (MDEQ)

    Energetska in povezana oprema (ENEQ)

    Poslovna stavba (CBLD)

    Stanovanjska stavba (RBLD)

    Industrijska stavba (IBLD)

    Drugo vozilo (OTHV)

    Druga oprema (OTHE)

    Druga nepremičnina (OTRE)

    Drugo blago ali zaloge (OTGI)

    Vrednostni papirji (SECU)

    Jamstvo (GUAR)

    Drugo finančno sredstvo (OTFA)

    Mešane kategorije, ker zavarovanje zajema vsa sredstva dolžnika (MIXD)

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    CREC6

    Ime nepremičnine

    Ime nepremičnine, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC7

    Naslov nepremičnine

    Naslov nepremičnine, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC8

    Geografska regija – zavarovanje s premoženjem

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3), kjer se nahaja fizično zavarovanje s premoženjem. Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    CREC9

    Poštna številka nepremičnine

    Polna poštna številka primarne nepremičnine.

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC10

    Zastavna pravica

    Zastavna pravica z najvišjo prednostjo pri poplačilu, ki jo ima originator v zvezi z zavarovanjem s premoženjem.

    DA

    DA

    CREC11

    Status nepremičnine

    Status nepremičnine:

     

    Trajno pooblastilo (LPOA)

     

    Prisilna uprava (RCVR)

     

    V postopku zasega zavarovanja s premoženjem (FCLS)

     

    Nepremičnina v posesti (REOW)

     

    Zamenjana za drugo zavarovanje s premoženjem (DFSD)

     

    Delna sprostitev (PRLS)

     

    Sproščena (RLSD)

     

    Isti kot na datum listinjenja (SCDT)

     

    Posebno servisiranje (SSRV)

     

    Drugo (OTHR)

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC12

    Vrsta nepremičnine

    Vrsta nepremičnine:

     

    Avtokamp (CRVP)

     

    Parkirišče (CARP)

     

    Zdravstveni objekt (HEAL)

     

    Gostinski objekt ali hotel (HOTL)

     

    Industrijska (IDSR)

     

    Samo zemljišče (LAND)

     

    Prosti čas (LEIS)

     

    Večstanovanjska (MULF)

     

    Mešana raba (MIXD)

     

    Pisarna (OFFC)

     

    Bar (PUBX)

     

    Maloprodaja (RETL)

     

    Skladišče za osebno rabo (SSTR)

     

    Komercialno skladišče (WARE)

     

    Razno (VARI)

     

    Drugo (OTHR)

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC13

    Oblika lastninske pravice nad nepremičnino

    Zadevna oblika lastninske pravice nad nepremičnino. Zakup samo zemljišča, na katerem ima dolžnik običajno v lasti zgradbo ali mora graditi, kot je določeno v zakupni pogodbi. Taki zakupi so običajno dolgoročni neto (plačljivi tudi stroški) zakupi; pravice in obveznosti dolžnika ne prenehajo, dokler se zakup ne izteče ali se prekine zaradi neplačila:

     

    Zakup (LESH)

     

    Lastništvo (FREE)

     

    Mešano (MIXD)

     

    Drugo (OTHR)

    Če navedeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite ND5.

    NE

    DA

    CREC14

    Datum trenutne ocene vrednosti

    Datum najnovejše ocene vrednosti.

    DA

    DA

    CREC15

    Trenutna ocena vrednosti

    Najnovejša ocenjena vrednost nepremičnine na podlagi ocene neodvisnega zunanjega ali notranjega ocenjevalca vrednosti. Če taka ocena ni na voljo, se lahko trenutna vrednost nepremičnine oceni na podlagi indeksa vrednosti nepremičnin, ki je dovolj podroben glede geografske lokacije in vrst nepremičnin. Če tudi tak indeks vrednosti nepremičnin ni na voljo, se lahko uporabi indeks cen nepremičnin, ki je dovolj podroben glede geografske lokacije in vrst nepremičnin, vendar po ustreznem odbitku, da se upošteva amortizacija nepremičnine.

    Če sporočeno zavarovanje s premoženjem ni nepremičnina, vnesite najnovejšo oceno vrednosti zavarovanja na podlagi ocene neodvisnega zunanjega ali notranjega ocenjevalca vrednosti, če ta ni na voljo, pa originatorja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREC16

    Metoda za trenutno oceno vrednosti

    Najnovejša metoda, uporabljena za izračun vrednosti zavarovanja s premoženjem, navedene v polju CREC15.

    Celovit notranji in zunanji ogled (FALL)

    Celovit, samo zunanji ogled (FEXT)

    Ogled iz avta (DRVB)

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

    Na podlagi indeksa (IDXD)

    Pisarniški pregled (DKTP)

    Upravljavec nepremičnine / nepremičninski agent (MAEA)

    Davčni organ (TXAT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREC17

    Podlaga za trenutno oceno vrednosti

    Najnovejša podlaga za oceno vrednosti:

     

    Odprti trg (OPEN)

     

    Nezasedena posest (VCNT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREC18

    Metoda za prvotno oceno vrednosti

    Metoda za izračun vrednosti zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    Celovit notranji in zunanji ogled (FALL)

     

    Celovit, samo zunanji ogled (FEXT)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine / nepremičninski agent (MAEA)

     

    Davčni organ (TXAT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CREC19

    Datum listinjenja zavarovanja s premoženjem

    Datum, na katerega se je prispevalo nepremičnino/zavarovanje s premoženjem kot zavarovanje za osnovno izpostavljenost. Če se je to nepremičnino/zavarovanje s premoženjem zamenjalo, navedite datum zamenjave. Če je bila nepremičnina/zavarovanje s premoženjem del prvotnega listinjenja, je to datum listinjenja.

    DA

    NE

    CREC20

    Dodeljeni odstotek osnovne izpostavljenosti na datum listinjenja

    Delež osnovne izpostavljenosti (v %), ki se dodeli nepremičnini/zavarovanju s premoženjem na datum listinjenja, če je osnovna izpostavljenost zavarovana z več nepremičninami/postavkami zavarovanja. To je lahko določeno v pogodbi o osnovni izpostavljenosti, sicer se razporedi glede na oceno vrednosti ali čiste poslovne prihodke.

    DA

    DA

    CREC21

    Trenuten odstotek dodeljene osnovne izpostavljenosti

    Delež osnovne izpostavljenosti (v %), ki se dodeli zavarovanju s premoženjem na datum plačila osnovne izpostavljenosti. Če je osnovna izpostavljenost zavarovana z več postavkami zavarovanja s premoženjem, je vsota vseh deležev 100 %. To je lahko določeno v pogodbi o osnovni izpostavljenosti, sicer se razporedi glede na oceno vrednosti (čiste poslovne prihodke).

    NE

    DA

    CREC22

    Ocena vrednosti na datum listinjenja

    Ocena vrednosti nepremičnine/zavarovanja s premoženjem, s katerim je zavarovana osnovna izpostavljenost, na datum listinjenja, kot je opisano v prospektu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREC23

    Ime ocenjevalca vrednosti ob listinjenju

    Ime cenitvenega podjetja, ki je izvedlo oceno vrednosti nepremičnine ob listinjenju.

    NE

    DA

    CREC24

    Datum ocene vrednosti na datum listinjenja

    Datum, na katerega je bila pripravljena ocena vrednosti za vrednosti, razkrite v prospektu.

    NE

    DA

    CREC25

    Leto gradnje

    Leto gradnje nepremičnine v skladu s poročilom o oceni vrednosti ali dokumentacijo o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    DA

    CREC26

    Leto zadnje obnove

    Leto dokončanja zadnje večje obnove/nove gradnje nepremičnine v skladu s poročilom o ocenjevanju vrednosti ali dokumentacijo o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    DA

    CREC27

    Število enot

    Pri večstanovanjski nepremičnini navedite število enot, pri gostinskem objektu/hotelu/zdravstvenem objektu navedite število postelj, pri avtokampih navedite število enot, pri nastanitvenih objektih navedite število sob in pri skladiščih za osebno rabo število enot.

    NE

    DA

    CREC28

    Neto površina

    Skupna neto najemna površina nepremičnine v kvadratnih metrih, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost, v skladu z zadnjim poročilom o ocenjevanju vrednosti.

    NE

    DA

    CREC29

    Poslovna površina

    Skupna neto najemna poslovna površina nepremičnine v kvadratnih metrih, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost, v skladu z najnovejšim poročilom o ocenjevanju vrednosti.

    NE

    DA

    CREC30

    Bivalna površina

    Skupna neto najemna bivalna površina nepremičnine v kvadratnih metrih, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost, v skladu z najnovejšim poročilom o ocenjevanju vrednosti.

    NE

    DA

    CREC31

    Neto notranja tlorisna površina potrjena

    Ali je ocenjevalec vrednosti (zadnja ocena vrednosti) preveril neto notranjo tlorisno površino nepremičnine?

    DA

    DA

    CREC32

    Zasedenost na datum

    Datum prejetja zadnje knjige dohodkov od najemnin/seznama zapolnjenosti nepremičnine. Pri gostinskih objektih (hotelih) in zdravstvenih objektih uporabite povprečno zasedenost za obdobje, za katero se sporočijo računovodski izkazi.

    NE

    DA

    CREC33

    Rentabilna zasedenost na datum listinjenja

    Odstotek najemnega prostora s podpisano najemno pogodbo na datum listinjenja, če je razkrit v prospektu (najemniki v nepremičnini morda niso nastanjeni, a plačujejo najemnino).

    NE

    DA

    CREC34

    Fizična zasedenost na datum listinjenja

    Na datum listinjenja razpoložljiv odstotek dejansko zasedenega najemnega prostora (tj. ki ga najemniki dejansko zasedajo in ni nezaseden), če je razkrito v prospektu. Navede se na podlagi knjige dohodkov od najemnin ali drugega dokumenta, v katerem je navedena zasedenost v skladu z najnovejšimi informacijami za poslovno leto.

    NE

    DA

    CREC35

    Vrednost nezasedene posesti na datum listinjenja

    Vrednost nezasedene posesti na datum listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREC36

    Datum računovodskih podatkov na datum listinjenja

    Končni datum računovodskih podatkov za informacije, uporabljene v prospektu (npr. tekoče leto, letno, četrtletno ali zadnjih 12 mesecev).

    DA

    DA

    CREC37

    Neto poslovni prihodki na datum listinjenja

    Prihodki, zmanjšani za poslovne odhodke, na datum listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREC38

    Zadnji računovodski podatki na začetni datum

    Prvi dan obdobja, zajetega v zadnjem razpoložljivem računovodskem izkazu poslovnega izida (npr. mesečnem, četrtletnem, za tekoče leto ali za zadnjih 12 mesecev).

    DA

    DA

    CREC39

    Zadnji računovodski podatki na končni datum

    Končni datum računovodskih podatkov, uporabljenih za zadnji razpoložljivi računovodski izkaz poslovnega izida (npr. mesečni, četrtletni, za tekoče leto ali za zadnjih 12 mesecev).

    DA

    DA

    CREC40

    Zadnji prihodki

    Skupni prihodki za obdobje, zajeto v zadnjem računovodskem izkazu poslovnega izida (tj. mesečnem, četrtletnem, za tekoče leto ali za zadnjih 12 mesecev) za nepremičnino.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREC41

    Zadnji poslovni odhodki

    Skupni poslovni odhodki za obdobje, zajeto v zadnjem računovodskem izkazu poslovnega izida (npr. mesečnem, četrtletnem, za tekoče leto ali za zadnjih 12 mesecev) za nepremičnino. Lahko vključujejo davke na nepremičnino, zavarovanje, upravljanje, komunalne storitve, vzdrževanje in popravila ter neposredne stroške v zvezi z nepremičnino, ki jih ima najemodajalec; naložbe v osnovna sredstva in opravnine za zakupe so izključene.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREC42

    Zadnje naložbe v dolgoročna sredstva

    Skupne naložbe v dolgoročna sredstva (v nasprotju s popravili in vzdrževanjem) za obdobje, zajeto v zadnjem računovodskem izkazu poslovnega izida (tj. mesečnem, četrtletnem, za tekoče leto ali za zadnjih 12 mesecev) za nepremičnino.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CREC43

    Nadomestilo za uporabo zemljišča

    Če je nepremičnina zakupljena, navedite trenutno letno nadomestilo za uporabo zemljišča, ki se plačuje zakupodajalcu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREC44

    Tehtano povprečje obdobja zakupa

    Tehtano povprečje obdobja zakupa v letih, pri čemer se za uteži uporabljajo zadnje razpoložljive neporavnane vrednosti zakupa.

    NE

    DA

    CREC45

    Iztek zakupa nepremičnine

    Navedite najzgodnejši datum prenehanja zakupne pravice.

    NE

    DA

    CREC46

    Pogodbeni letni prihodek od najemnin

    Pogodbeni letni prihodek od najemnin, ki izhaja iz najnovejšega razporeda zapolnjenosti nepremičnin dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CREC47

    Prihodek, ki preneha v 1–12 mesecih

    Odstotek prihodkov, ki bodo prenehali v 1–12 mesecih.

    DA

    DA

    CREC48

    Prihodek, ki preneha v 13-24 mesecih

    Odstotek prihodkov, ki bodo prenehali v 13–24 mesecih.

    DA

    DA

    CREC49

    Prihodek, ki preneha v 25-36 mesecih

    Odstotek prihodkov, ki bodo prenehali v 25–36 mesecih.

    DA

    DA

    CREC50

    Prihodek, ki preneha v 37-48 mesecih

    Odstotek prihodkov, ki bodo prenehali v 37–48 mesecih.

    DA

    DA

    CREC51

    Prihodek, ki preneha v 49 mesecih ali več

    Odstotek prihodkov, ki bodo prenehali v 49 mesecih ali več.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni najemnika

    CRET1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju CREL1.

    NE

    NE

    CRET2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju CREL5. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRET3

    Identifikator zavarovanja s premoženjem

    Enotni identifikator zavarovanja s premoženjem. To polje se mora ujemati s poljem CREC4, da je omogočeno vzporejanje.

    NE

    NE

    CRET4

    Identifikator najemnika

    Enotni identifikator najemnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRET5

    Naziv najemnika

    Ime trenutnega najemnika. Če je najemnik fizična oseba, je treba v to polje vnesti isti podatek kot v polje CRET4.

    DA

    NE

    CRET6

    Oznaka dejavnosti NACE

    Oznaka NACE dejavnosti najemnika, kot je določena v Uredbi (ES) št. 1893/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (1).

    DA

    DA

    CRET7

    Datum izteka najema

    Datum prenehanja najema trenutnega najemnika.

    NE

    DA

    CRET8

    Najemnina

    Letna najemnina, ki jo plačuje trenutni najemnik.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRET9

    Valuta najemnine

    Valuta, v kateri je denominirana najemnina.

    NE

    DA


    (1)  Uredba (ES) št. 1893/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o uvedbi statistične klasifikacije gospodarskih dejavnosti NACE Revizija 2 in o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3037/90 kakor tudi nekaterih uredb ES o posebnih statističnih področjih (UL L 393, 30.12.2006, str. 1).


    PRILOGA IV

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – GOSPODARSKE DRUŽBE

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    CRPL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    CRPL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja CRPL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CRPL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja CRPL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CRPL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    CRPL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CRPL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    CRPL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    CRPL10

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    CRPL11

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    CRPL12

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    CRPL13

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CEMO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CRPL14

    Oznaka dejavnosti NACE

    Oznaka NACE dejavnosti dolžnika, kot je določena v Uredbi (ES) št. 1893/2006.

    DA

    DA

    CRPL15

    Segment dolžnika po klasifikaciji Basel III

    Segment dolžnika po klasifikaciji Basel III:

     

    Gospodarska družba (CORP)

     

    Malo ali srednje podjetje, ki se obravnava kot gospodarska družba (SMEX)

     

    Maloprodaja (RETL)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPL16

    Velikost podjetja

    Razvrstitev podjetij glede na velikost v skladu s Prilogo k Priporočilu Komisije 2003/361/ES:

     

    mikro podjetje (MICE) – ima manj kot 10 zaposlenih ter letne prihodke in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 2 milijonov EUR,

     

    malo podjetje (SMAE) – ima manj kot 50 zaposlenih ter letne prihodke in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 10 milijonov EUR,

     

    srednje podjetje (MEDE) – ima manj kot 250 zaposlenih ter letne prihodke, ki ne presegajo 50 milijonov EUR in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 43 milijonov EUR,

     

    veliko podjetje (LARE) – podjetje, ki ni mikro, malo ali srednje podjetje.

     

    Fizična oseba (NATP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CRPL17

    Prihodki

    Letni promet brez popustov in prometnih davkov v skladu s Priporočilom 2003/361/ES. Enako pojmu „čisti prihodki od prodaje“ v členu 153(4) Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CRPL18

    Skupni dolg

    Skupni bruto dolg dolžnika, vključno s financiranjem, zagotovljenim za to osnovno izpostavljenost.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CRPL19

    Dobiček pred obrestmi, davki in amortizacijo

    Redni dobički iz tekočega poslovanja, skupaj z obrestmi, davki in amortizacijo.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CRPL20

    Vrednost podjetja

    Vrednost podjetja, tj. tržna kapitalizacija, povečana za dolg, manjšinske deleže in prednostne delnice ter zmanjšana za skupna denarna sredstva in njihove ustreznike.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CRPL21

    Prosti denarni tok

    Neto prihodki, ki so jim prišteti nedenarni stroški, obresti, pomnožene z (1 – davčna stopnja) in dolgoročne naložbe ter odštete naložbe v obratni kapital. Nedenarni stroški vključujejo amortizacijo, izčrpavanje, nadomestila z delnicami in oslabitve sredstev.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CRPL22

    Datum računovodskih podatkov

    Datum računovodskih podatkov (npr. EBITDA) o dolžniku za to osnovno izpostavljenost.

    DA

    DA

    CRPL23

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta poročanja računovodskih izkazov.

    DA

    NE

    CRPL24

    Vrsta dolga

    Vrsta dolga:

     

    Kredit ali zakup (LOLE)

     

    Jamstvo (DGAR)

     

    Menice (PRMS)

     

    Pravica do udeležbe (PRTR)

     

    Prekoračitev na računu (ODFT)

     

    Akreditiv (LCRE)

     

    Posojilo za obratni kapital (WCFC)

     

    Lastniški kapital (EQUI)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    CRPL25

    Listinjene terjatve

    Katere terjatve, povezane s to osnovno izpostavljenostjo, so bile listinjene:

     

    Glavnica in obresti (PRIN)

     

    Samo glavnica (PRPL)

     

    Samo obresti (INTR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    CRPL26

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja

    Oznaka ISIN, pripisana tej osnovni izpostavljenosti, če je relevantno.

    NE

    DA

    CRPL27

    Pravice glede prednosti pri poplačilu

    Pravice dolžniškega instrumenta glede prednosti pri poplačilu

     

    Nadrejeni dolg (SNDB)

     

    Vmesni (mezzanine) dolg (MZZD)

     

    Podrejeni dolg (JUND)

     

    Neprednostni dolg (SBOD)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL28

    Sindicirana?

    Ali je osnovna izpostavljenost sindicirana?

    DA

    NE

    CRPL29

    Posel s finančnim vzvodom

    Ali je osnovna izpostavljenost posel s finančnim vzvodom, kot je opredeljen v https://www.bankingsupervision.europa.eu/ecb/pub/pdf/ssm.leveraged_transactions_guidance_201705.en.pdf

    NE

    NE

    CRPL30

    Upravljanje s strani upravljalca CLO

    Ali osnovno izpostavljenost upravlja upravljalec CLO (finančnih instrumentov, zavarovanih z zastavo posojila)?

    NE

    DA

    CRPL31

    Plačila v naravi

    Ali se pri osnovni izpostavljenosti trenutno plačuje v naravi? (tj. obresti se plačujejo v obliki kapitalizirane glavnice)

    DA

    NE

    CRPL32

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    CRPL33

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CRPL34

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    CRPL35

    Izvorni kanal

    Izvorni kanal osnovne izpostavljenosti:

     

    Mreža izpostav ali podružnic (BRAN)

     

    Posrednik (BROK)

     

    Splet (WEBI)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPL36

    Namen

    Namen osnovne izpostavljenosti:

     

    Prekoračitev ali obratni kapital (OVRD)

     

    Nova naložba v obrate in opremo (EQPI)

     

    Nova naložba v informacijsko tehnologijo (INFT)

     

    Prenova obstoječih obratov, opreme ali tehnologije (RFBR)

     

    Združitev in prevzem (MGAQ)

     

    Drug namen širitve (OEXP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CRPL37

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    CRPL38

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje osnovne izpostavljenosti (vključno z opravninami).

    To se nanaša na znesek osnovne izpostavljenosti na datum nastanka osnovne izpostavljenosti in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPL39

    Trenutno stanje glavnice

    Znesek osnovne izpostavljenosti, ki je na presečni datum podatkov neporavnan. To vključuje vse zneske, ki bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL40

    Nadrejena stanja glavnice

    Skupaj stanja, uvrščena kot nadrejena tej osnovni izpostavljenosti (vključno s tistimi pri drugih kreditodajalcih). Če ni nadrejenih stanj, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPL41

    Tržna vrednost

    Za listinjenja v obliki finančnih instrumentov, zavarovanih z zastavo posojila, vnesite tržno vrednost finančnega instrumenta.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL42

    Skupni kreditni limit

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov (vključno z obnavljanjem) ali kadar najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti ni bil v celoti črpan – najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti, ki bi bil lahko potencialno neporavnan.

    To polje se izpolni samo za osnovne izpostavljenosti, ki imajo lastnosti prilagodljivega ali dodatnega črpanja.

    Tukaj ni namen zajeti primere, ko lahko dolžnik na novo izpogaja višje stanje osnovne izpostavljenosti, ampak primere, ko trenutno obstaja pogodbena možnost za dolžnika, da to stori, in za kreditodajalca, da zagotovi dodatno financiranje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL43

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    CRPL44

    Datum prodajne opcije

    Če obstaja opcija za povratno prodajo osnovne izpostavljenosti, vnesite datum, na katerega se lahko izvrši opcija. Če datum ni znan (tj. gre za ameriško opcijo), vnesite 31. december 2099.

    NE

    DA

    CRPL45

    Cena prodajne opcije

    Če obstaja opcija za povratno prodajo osnovne izpostavljenosti, vnesite izvršilno (izpolnitveno) ceno opcije. Če izvršilna cena ni fiksna (npr. gre za „lookback“ opcijo), vnesite najboljšo oceno izvršilne cene na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL46

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CRPL47

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    DA

    DA

    CRPL48

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL49

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL50

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL51

    Znesek balonskega odplačila

    Skupni znesek odplačila (listinjene) glavnice, ki ga je treba poravnati na datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPL52

    Vrsta obrestne mere

    Vrsta obrestne mere:

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FLIF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost, vezana na en indeks, ki bo v prihodnosti vezana na drug indeks (FINX)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost (za celotno trajanje) (FXRL)

     

    Fiksna obrestna mera, ki se v prihodnosti periodično na novo določa (FXPR)

     

    Fiksna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obvezno prihodnjo zamenjavo za variabilno (FLCF)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom (FLFL)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestno kapico (CAPP)

     

    Variabilna obrestna mera na osnovno izpostavljenost z obrestnim dnom in kapico (FLCA)

     

    Diskontirana obrestna mera (DISC)

     

    Možnost zamenjave (SWIC)

     

    Zamenjava dolžnika (OBLS)

     

    Modularna (MODE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL53

    Trenutna obrestna mera

    Letna bruto obrestna mera, ki se uporabi za izračun načrtovanih obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost v tekočem obdobju. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    CRPL54

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL55

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL56

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    CRPL57

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    CRPL58

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CRPL59

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CRPL60

    Pribitek ob prvi spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum prve spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    CRPL61

    Datum prve spremembe obrestne mere

    Datum naslednjih sprememb obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    CRPL62

    Pribitek ob drugi spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum druge spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    CRPL63

    Datum druge spremembe obrestne mere

    Datum druge spremembe obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    CRPL64

    Pribitek ob tretji spremembi

    Pribitek za osnovno izpostavljenost na datum tretje spremembe. To se nanaša samo na pogodbene spremembe pribitka (npr. s +50 bazičnih točk na +100 bazičnih točk) ali osnovnega indeksa (npr. s 3M EURIBOR na 1M EURIBOR), ki se uporablja za izračun obresti. To polje se ne nanaša na datum, na katerega se indeks periodično na novo določi (npr. določanje 1M EURIBOR na novo vsak mesec).

    V polje je treba vnesti celotni spremenjeni pribitek, ne spremembe pribitka.

    DA

    DA

    CRPL65

    Datum tretje spremembe obrestne mere

    Datum tretje spremembe obrestne mere (npr. obrestni pribitek se spremeni, fiksno obdobje se izteče, osnovna izpostavljenost se na novo določi itd. To ni datum naslednje ponovne določitve LIBOR/EURIBOR/indeksa).

    DA

    DA

    CRPL66

    Spremenjeni obrestni indeks

    Naslednji obrestni indeks.

    MuniAAA (MAAA)

    FutureSWAP (FUSW)

    LIBID (LIBI)

    LIBOR (LIBO)

    SWAP (SWAP)

    Treasury (TREA)

    Euribor (EURI)

    Pfandbriefe (PFAN)

    EONIA (EONA)

    EONIASwaps (EONS)

    EURODOLLAR (EUUS)

    EuroSwiss (EUCH)

    TIBOR (TIBO)

    ISDAFIX (ISDA)

    GCFRepo (GCFR)

    STIBOR (STBO)

    BBSW (BBSW)

    JIBAR (JIBA)

    BUBOR (BUBO)

    CDOR (CDOR)

    CIBOR (CIBO)

    MOSPRIM (MOSP)

    NIBOR (NIBO)

    PRIBOR (PRBO)

    TELBOR (TLBO)

    WIBOR (WIBO)

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPL67

    Interval spremenjenega obrestnega indeksa

    Interval naslednjega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPL68

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    CRPL69

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    CRPL70

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    CRPL71

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. To ne bi smelo vključevati zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL72

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    CRPL73

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    CRPL74

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPL75

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    CRPL76

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    CRPL77

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CRPL78

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    CRPL79

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    CRPL80

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    CRPL81

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL82

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    CRPL83

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL84

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL85

    Vir izterjave

    Vir izterjave terjatev:

     

    Unovčenje zavarovanja s premoženjem (LCOL)

     

    Uveljavitev jamstev (EGAR)

     

    Dodatno kreditiranje (ALEN)

     

    Izterjava denarnih sredstev (CASR)

     

    Mešano (MIXD)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPL86

    Regresna pravica

    Ali obstaja v zvezi z dolžnikovimi sredstvi regresna pravica (polna ali omejena), ki presega izkupičke iz naslova zavarovanja s premoženjem za to osnovno izpostavljenost?

    DA

    DA

    CRPL87

    Znesek vlog

    Vsota vseh zneskov dolžnika, ki jih poseduje originator ali prodajalec, ki se lahko potencialno uporabijo za izravnavo stanja osnovne izpostavljenosti, razen nadomestil nacionalnih sistemov jamstva za vloge. Da se prepreči dvojno štetje, omejite navedeni znesek na nižjega od naslednjih: (1) znesek vlog ali (2) najvišji znesek, ki se lahko potencialno uporabi za izravnavo, na ravni dolžnika (tj. ne na ravni osnovne izpostavljenosti) v skupini.

    Za denominacijo uporabite isto valuto kot za to osnovno izpostavljenost.

    Če ima dolžnik več kot eno neporavnano osnovno izpostavljenost v skupini, je treba to polje izpolniti za vsako osnovno izpostavljenost in prepuščeno je presoji poročajočega subjekta, da se odloči o razporeditvi zneska vlog po vseh osnovnih izpostavljenostih ob upoštevanju zgoraj navedene omejitve in pod pogojem, da se seštevek vseh vnosov za posamezne osnovne izpostavljenosti v tem polju ujema s točnim zneskom vsote. Na primer, če ima dolžnik A stanje vlog 100 EUR in dve osnovni izpostavljenosti v skupini osnovne izpostavljenosti 1 v vrednosti 60 EUR ter osnovne izpostavljenosti 2 v vrednosti 75 EUR, se lahko to polje izpolni kot osnovna izpostavljenost 1 – 60 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 40 EUR ali kot osnovna izpostavljenost 1 – 25 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 75 EUR (tj. relativna vnosa za to polje pri vsaki osnovni izpostavljenosti sta omejena na 60 EUR za osnovno izpostavljenost 1 in 75 EUR za osnovno izpostavljenost 2, vsota navedenih zneskov za osnovno izpostavljenost 1 in osnovno izpostavljenost 2 pa mora biti enaka 100 EUR).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL88

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena zamenjava obrestnih mer, vnesite hipotetični znesek.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL89

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika zamenjave obrestnih mer

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika zamenjave obrestnih mer.

    NE

    DA

    CRPL90

    Ponudnik zamenjave obrestnih mer

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena zamenjava obrestnih mer, navedite polno uradno ime ponudnika zamenjave obrestnih mer. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CRPL91

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena zamenjava obrestnih mer, vnesite datum zapadlosti zamenjave.

    NE

    DA

    CRPL92

    Hipotetični znesek valutne zamenjave

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena valutna zamenjava, vnesite hipotetični znesek.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPL93

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika valutne zamenjave

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena valutna zamenjava, navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika zamenjave.

    NE

    DA

    CRPL94

    Ponudnik valutne zamenjave

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena valutna zamenjava, navedite polno uradno ime ponudnika valutne zamenjave. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    CRPL95

    Datum zapadlosti valutne zamenjave

    Če je pri osnovni izpostavljenosti sklenjena valutna zamenjava, vnesite datum zapadlosti zamenjave.

    NE

    DA

    CRPL96

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    CRPL97

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    CRPL98

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    CRPL99

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    CRPL100

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    CRPL101

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami na ravni zavarovanja s premoženjem

    CRPC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju CRPL1.

    NE

    NE

    CRPC2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju CRPL3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPC3

    Prvotni identifikator zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan zavarovanju s premoženjem ali jamstvu. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPC4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja CRPC3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot v polju CRPC3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CRPC5

    Geografska regija – zavarovanje s premoženjem

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3), kjer se nahaja zavarovanje s premoženjem. Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    CRPC6

    Vrsta zavarovanja

    Vrsta zavarovanja:

     

    Zavarovanje s premoženjem (COLL)

     

    Jamstvo, krito z dodatnim zavarovanjem s premoženjem (GCOL)

     

    Jamstvo, ki ni krito z dodatnim zavarovanjem s premoženjem (GNCO)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    CRPC7

    Vrsta zastavne pravice

    Vrsta zakonite pravice do zavarovanja s premoženjem v primeru neplačila. V primeru jamstev se to polje nanaša na vsako pravico do vsakega zavarovanja s premoženjem, s katerim je krito jamstvo. „Brez zastavne pravice, vendar nepreklicno pooblastilo ali podobno“ se navede v primerih, ko je originator ali prvotni kreditodajalec, kakor je ustrezno, nepreklicno in brezpogojno pooblaščen, da kadar koli v prihodnosti enostransko ustvari zastavno pravico do zavarovanja s premoženjem, brez potrebe po dodatni odobritvi dolžnika ali izdajatelja jamstva:

     

    Fiksna zastavna pravica (FXCH)

     

    Spremenljiva zastavna pravica (FLCH)

     

    Brez zastavne pravice (NOCG)

     

    Brez zastavne pravice, vendar nepreklicno pooblastilo ali podobno (ATRN)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CRPC8

    Zastavna pravica

    Zastavna pravica z najvišjo prednostjo pri poplačilu, ki jo ima originator v zvezi z zavarovanjem s premoženjem.

    DA

    DA

    CRPC9

    Vrsta zavarovanja s premoženjem

    Najpomembnejša (po vrednosti) vrsta sredstva, s katero je zavarovan dolg. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do morebitnega zavarovanja s premoženjem, s katerim je lahko krito to jamstvo.

    Osebno vozilo (CARX)

    Industrijsko vozilo (INDV)

    Gospodarsko tovorno vozilo (CMTR)

    Železniško vozilo (RALV)

    Navtično gospodarsko vozilo (NACM)

    Navtično vozilo za prosti čas (NALV)

    Zrakoplov (AERO)

    Strojno orodje (MCHT)

    Industrijska oprema (INDE)

    Pisarniška oprema (OFEQ)

    IT oprema (ITEQ)

    Medicinska oprema (MDEQ)

    Energetska in povezana oprema (ENEQ)

    Poslovna stavba (CBLD)

    Stanovanjska stavba (RBLD)

    Industrijska stavba (IBLD)

    Drugo vozilo (OTHV)

    Druga oprema (OTHE)

    Druga nepremičnina (OTRE)

    Drugo blago ali zaloge (OTGI)

    Vrednostni papirji (SECU)

    Jamstvo (GUAR)

    Drugo finančno sredstvo (OTFA)

    Mešane kategorije, ker zavarovanje zajema vsa sredstva dolžnika (MIXD)

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    CRPC10

    Trenutna ocena vrednosti

    Najnovejša ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do zavarovanja s premoženjem, s katerim je krito to jamstvo.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPC11

    Metoda za trenutno oceno vrednosti

    Metoda, uporabljena za izračun najnovejše vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju CRPC10.

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

    Ogled iz avta (DRVB)

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

    Na podlagi indeksa (IDXD)

    Pisarniški pregled (DKTP)

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

    Nakupna cena (PPRI)

    Odbitek (HCUT)

    Po tržni ceni (MTTM)

    Ocena vrednosti dolžnika (OBLV)

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPC12

    Datum trenutne ocene vrednosti

    Datum najnovejše ocene vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju CRPC10.

    DA

    DA

    CRPC13

    Prvotna ocena vrednosti

    Prvotna ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem na datum nastanka začetne osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CRPC14

    Metoda za prvotno oceno vrednosti

    Metoda za izračun vrednosti zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti, kot je navedena v polju CRPC13.

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

    Ogled iz avta (DRVB)

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

    Na podlagi indeksa (IDXD)

    Pisarniški pregled (DKTP)

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

    Nakupna cena (PPRI)

    Odbitek (HCUT)

    Po tržni ceni (MTTM)

    Ocena vrednosti dolžnika (OBLV)

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CRPC15

    Datum prvotne ocene vrednosti

    Datum, na katerega se je opravila prvotna ocena vrednosti fizičnega ali finančnega zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju CRPC13.

    DA

    DA

    CRPC16

    Datum prodaje

    Datum prodaje zavarovanja s premoženjem.

    NE

    DA

    CRPC17

    Prodajna cena

    Dosežena cena pri prodaji zavarovanja s premoženjem v primeru zasega.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CRPC18

    Valuta zavarovanja s premoženjem

    To je valuta, v kateri je denominirana ocena vrednosti, navedena pod CRPC10.

    NE

    DA

    CRPC19

    Država izdajatelja jamstva

    Jurisdikcija, v kateri ima sedež izdajatelj jamstva.

    NE

    DA

    CRPC20

    Podsektor izdajatelja jamstva po ESR

    Razvrstitev izdajatelja jamstva po ESR 2010 v skladu z Uredbo (EU) št. 549/2013 Evropskega parlamenta in Sveta („ESR 2010“) (1). Ta vnos se zagotovi na ravni podsektorja. Uporabite eno od vrednosti iz tabele 1 Priloge I k tej uredbi.

    NE

    DA


    (1)  Uredba (EU) št. 549/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2013 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Evropski uniji (UL L 174, 26.6.2013, str. 1).


    PRILOGA V

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – VOZILA

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    AUTL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    AUTL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    AUTL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja AUTL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri AUTL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    AUTL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    AUTL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja AUTL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri AUTL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    AUTL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    AUTL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    AUTL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    AUTL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    AUTL10

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    AUTL11

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    AUTL12

    Zaposlitveni status

    Zaposlitveni status primarnega dolžnika:

     

    Zaposlen – zasebni sektor (EMRS)

     

    Zaposlen – javni sektor (EMBL)

     

    Zaposlen – sektor ni znan (EMUK)

     

    Brezposeln (UNEM)

     

    Samozaposlen (SFEM)

     

    Brez zaposlitve, dolžnik je pravni subjekt (NOEM)

     

    Študent (STNT)

     

    Upokojenec (PNNR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL13

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    AUTL14

    Pravna oblika dolžnika

    Pravna oblika stranke:

     

    Javno podjetje (PUBL)

     

    Družba z omejeno odgovornostjo (LLCO)

     

    Družba z neomejeno odgovornostjo (PNTR)

     

    Posameznik (INDV)

     

    Državni subjekt (GOVT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL15

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CEMO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL16

    Primarni dohodek

    Letni dohodek primarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL17

    Vrsta primarnega dohodka

    Navedite, katere vrste dohodek je prikazan pod AUTL16:

     

    Bruto letni dohodek (GRAN)

     

    Neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (NITS)

     

    Neto letni dohodek (samo brez davkov) (NITX)

     

    Neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (NTIN)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (ENIS)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez davkov) (EITX)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (EISS)

     

    Razpoložljivi dohodek (DSPL)

     

    Kreditojemalec je pravni subjekt (CORP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL18

    Valuta primarnega dohodka

    Valuta, v kateri je izplačan primarni dohodek dolžnika. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite valuto prihodkov, navedenih v polju AUTL20.

    DA

    DA

    AUTL19

    Preverjanje primarnega dohodka

    Preverjanje primarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL20

    Prihodki

    Letni promet brez popustov in prometnih davkov v skladu s Priporočilom 2003/361/ES. Enako pojmu „čisti prihodki od prodaje“ v členu 153(4) Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL21

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta poročanja računovodskih izkazov.

    DA

    DA

    AUTL22

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    AUTL23

    Vrsta produkta

    Razvrstitev zakupa v skladu z opredelitvami zakupodajalca:

     

    (Osebni) finančni zakup (PPUR)

     

    (Osebni) operativni zakup (PHIR)

     

    Nakup z obročnim odplačevanjem (HIRP)

     

    Najem z obveznim odkupom (LEAP)

     

    Finančni leasing (FNLS)

     

    Operativni leasing (OPLS)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    AUTL24

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    AUTL25

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    AUTL26

    Prvotno trajanje

    Prvotno trajanje pogodbe (število mesecev) na datum nastanka.

    DA

    DA

    AUTL27

    Izvorni kanal

    Izvorni kanal osnovne izpostavljenosti:

     

    Trgovec z vozili (ADLR)

     

    Posrednik (BROK)

     

    Neposreden (DIRE)

     

    Posreden (IDRT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    AUTL28

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    AUTL29

    Prvotno stanje glavnice

    Stanje glavnice osnovne izpostavljenosti ali diskontiranega zakupa dolžnika (vključno s kapitaliziranimi opravninami) ob nastanku.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL30

    Trenutno stanje glavnice

    Stanje osnovne izpostavljenosti (ali diskontiranega zakupa) dolžnika, ki je neporavnano na presečni datum podatkov. Vključijo se vsi zneski, ki so zavarovani z vozilom. Če so bile na primer znesku prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se morebitne zamudne obresti ali zneski kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL31

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    AUTL32

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski – tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača pri vsakem obroku, enak. (FRXX)

    Nemški – tj. odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača v vsakem obroku, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL33

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    AUTL34

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    AUTL35

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    AUTL36

    Način plačila

    Običajni način plačila (lahko temelji na zadnjem prejetem plačilu):

     

    Direktna obremenitev (CDTX)

     

    Trajni nalog (SORD)

     

    Ček (CHKX)

     

    Gotovina (CASH)

     

    Bančno nakazilo (niti direktna obremenitev niti trajni nalog) (BTRA)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL37

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL38

    Znesek balonskega odplačila

    Skupni znesek odplačila (listinjene) glavnice, ki ga je treba poravnati na datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL39

    Znesek pologa

    Znesek pologa ob nastanku osnovne izpostavljenosti (to vključuje vrednost vozil, vzeto v račun po načelu staro za novo itd.).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL40

    Trenutna obrestna mera

    Trenutna skupna bruto obrestna mera ali diskontna stopnja, ki se uporablja za osnovno izpostavljenost. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    AUTL41

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    AUTL42

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    AUTL43

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    AUTL44

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    AUTL45

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    AUTL46

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    AUTL47

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    AUTL48

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    AUTL49

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. S tem ni mišljena vključitev zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL50

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    AUTL51

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    AUTL52

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL53

    Proizvajalec

    Znamka proizvajalca vozila

    Vnesite npr. „Škoda“, in ne „Volkswagen“.

    DA

    NE

    AUTL54

    Model

    Ime modela vozila.

    DA

    NE

    AUTL55

    Leto registracije

    Leto registracije vozila.

    DA

    DA

    AUTL56

    Novo ali rabljeno

    Stanje vozila v trenutku nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    Novo (NEWX)

     

    Rabljeno (USED)

     

    Testno (DEMO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    AUTL57

    Energetska izkaznica

    Energetska učinkovitost glede na energetsko izkaznico zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    A (EPCA)

     

    B (EPCB)

     

    C (EPCC)

     

    D (EPCD)

     

    E (EPCE)

     

    F (EPCF)

     

    G (EPCG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    AUTL58

    Naziv subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico

    Vnesite polno uradno ime subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    AUTL59

    Prvotno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Razmerje med stanjem osnovne izpostavljenosti ob nastanku in vrednostjo vozila ob nastanku.

    DA

    NE

    AUTL60

    Prvotna ocena vrednosti

    Maloprodajna cena vozila v trenutku nastanka osnovne izpostavljenosti. Za vozila, ki niso nova, vnesite tržno vrednost ali prodajno ceno vozila.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    AUTL61

    Prvotna preostala vrednost vozila

    Ocenjena preostala vrednost sredstva na datum nastanka zakupa.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL62

    Cena ob odkupu

    Znesek, ki ga mora dolžnik plačati ob izteku zakupa, da lahko prevzame lastništvo nad vozilom; ni znesek iz polja AUTL63.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL63

    Listinjena preostala vrednost

    Znesek preostale vrednosti, ki je bil le listinjen.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL64

    Posodobljena preostala vrednost vozila

    Če je bila preostala vrednost listinjena, vnesite najnovejšo ocenjeno preostalo vrednost vozila ob izteku pogodbe. Če preostala vrednost ni bila posodobljena, vnesite prvotno ocenjeno preostalo vrednost.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL65

    Datum posodobljene ocene preostale vrednosti vozila

    Če je bila preostala vrednost listinjena, vnesite datum izračuna najnovejše posodobljene ocene preostale vrednosti vozila. Če preostala vrednost ni bila posodobljena, navedite datum prvotne ocene vrednosti.

    NE

    DA

    AUTL66

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    AUTL67

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    AUTL68

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    AUTL69

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    AUTL70

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostankov s plačili (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostanki s plačili (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    AUTL71

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    AUTL72

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL73

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    AUTL74

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL75

    Izgube preostale vrednosti

    Izguba preostale vrednosti pri vračilu vozila. Če preostala vrednost ni bila listinjena, vnesite ND5.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    AUTL76

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL77

    Prodajna cena

    Dosežena cena pri prodaji vozila v primeru zasega.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL78

    Znesek vlog

    Vsota vseh zneskov dolžnika, ki jih poseduje originator ali prodajalec, ki se lahko potencialno uporabijo za izravnavo stanja osnovne izpostavljenosti, razen nadomestil nacionalnih sistemov jamstva za vloge. Da se prepreči dvojno štetje, omejite navedeni znesek na nižjega od naslednjih: (1) znesek vlog ali (2) najvišji znesek, ki se lahko potencialno uporabi za izravnavo, na ravni dolžnika (tj. ne na ravni osnovne izpostavljenosti) v skupini.

    Za denominacijo uporabite isto valuto kot za to osnovno izpostavljenost.

    Če ima dolžnik več kot eno neporavnano osnovno izpostavljenost v skupini, je treba to polje izpolniti za vsako osnovno izpostavljenost in prepuščeno je presoji poročajočega subjekta, da se odloči o razporeditvi zneska vlog po vseh osnovnih izpostavljenostih ob upoštevanju zgoraj navedene omejitve in pod pogojem, da se seštevek vseh vnosov za posamezne osnovne izpostavljenosti v tem polju ujema s točnim zneskom vsote. Na primer, če ima dolžnik A stanje vlog 100 EUR in dve osnovni izpostavljenosti v skupini osnovne izpostavljenosti 1 v vrednosti 60 EUR ter osnovne izpostavljenosti 2 v vrednosti 75 EUR, se lahko to polje izpolni kot osnovna izpostavljenost 1 – 60 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 40 EUR ali kot osnovna izpostavljenost 1 – 25 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 75 EUR (tj. relativna vnosa za to polje pri vsaki osnovni izpostavljenosti sta omejena na 60 EUR za osnovno izpostavljenost 1 in 75 EUR za osnovno izpostavljenost 2, vsota navedenih zneskov za osnovno izpostavljenost 1 in osnovno izpostavljenost 2 pa mora biti enaka 100 EUR).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    AUTL79

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    AUTL80

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    AUTL81

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    AUTL82

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    AUTL83

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    AUTL84

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE


    PRILOGA VI

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – POTROŠNIŠKI KREDITI

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    CMRL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    CMRL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CMRL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja CMRL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CMRL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CMRL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CMRL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja CMRL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CMRL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CMRL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    CMRL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CMRL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    CMRL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    CMRL10

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    CMRL11

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    CMRL12

    Zaposlitveni status

    Zaposlitveni status primarnega dolžnika:

     

    Zaposlen – zasebni sektor (EMRS)

     

    Zaposlen – javni sektor (EMBL)

     

    Zaposlen – sektor ni znan (EMUK)

     

    Brezposeln (UNEM)

     

    Samozaposlen (SFEM)

     

    Brez zaposlitve, dolžnik je pravni subjekt (NOEM)

     

    Študent (STNT)

     

    Upokojenec (PNNR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL13

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    CMRL14

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL15

    Primarni dohodek

    Letni dohodek primarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CMRL16

    Vrsta primarnega dohodka

    Navedite, katere vrste dohodek je prikazan pod CMRL15:

     

    Bruto letni dohodek (GRAN)

     

    Neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (NITS)

     

    Neto letni dohodek (samo brez davkov) (NITX)

     

    Neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (NTIN)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (ENIS)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez davkov) (EITX)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (EISS)

     

    Razpoložljivi dohodek (DSPL)

     

    Kreditojemalec je pravni subjekt (CORP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL17

    Valuta primarnega dohodka

    Valuta, v kateri je izplačan dohodek ali prihodek primarnega dolžnika.

    DA

    NE

    CMRL18

    Preverjanje primarnega dohodka

    Preverjanje primarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL19

    Zavarovano s plačo/odstopom pokojnine

    Ali osebna osnovna izpostavljenost spada v kategorijo osnovnih izpostavljenosti, kritih s pokojnino/osnovnih izpostavljenosti, kritih s plačo (tj. „cessione del quinto“ (krediti za zaposlene)).

    DA

    NE

    CMRL20

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    CMRL21

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    NE

    CMRL22

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    CMRL23

    Prvotno trajanje

    Prvotno trajanje pogodbe (število mesecev) na datum nastanka.

    DA

    DA

    CMRL24

    Izvorni kanal

    Kanal izvora:

     

    Splet (WEBI)

     

    Podružnica (BRCH)

     

    Telefonska prodaja (TLSL)

     

    Stojnica (STND)

     

    Pošta (POST)

     

    Posredniška platforma (WLBL)

     

    Revija (MGZN)

     

    Trgovec z vozili (ADLR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CMRL25

    Namen

    Namen kredita:

     

    Šolnina (TUIT)

     

    Življenjski stroški (LEXP)

     

    Zdravljenje (MDCL)

     

    Prenova stanovanja (HIMP)

     

    Naprava ali pohištvo (APFR)

     

    Potovanje (TRVL)

     

    Konsolidacija dolgov (DCON)

     

    Novo vozilo (NCAR)

     

    Rabljeno vozilo (UCAR)

     

    Drugo vozilo (OTHV)

     

    Oprema (EQUP)

     

    Nepremičnina (PROP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL26

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    CMRL27

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje glavnice osnovne izpostavljenosti (vključno s kapitaliziranimi opravninami) ob nastanku. To se nanaša na znesek osnovne izpostavljenosti na datum nastanka osnovne izpostavljenosti in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CMRL28

    Trenutno stanje glavnice

    Znesek osnovne izpostavljenosti, ki je na presečni datum podatkov neporavnan. To vključuje vse zneske, ki bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL29

    Skupni kreditni limit

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov (vključno z obnavljanjem) ali kadar najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti ni bil v celoti črpan – najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti, ki bi bil lahko potencialno neporavnan.

    To polje se izpolni samo za osnovne izpostavljenosti, ki imajo lastnosti prilagodljivega ali dodatnega črpanja.

    Tukaj ni namen zajeti primere, ko lahko dolžnik na novo izpogaja višje stanje osnovne izpostavljenosti, ampak primere, ko trenutno obstaja pogodbena možnost za dolžnika, da to stori, in za kreditodajalca, da zagotovi dodatno financiranje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL30

    Končni datum obnovljivosti

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov/obnavljanja – datum, na katerega naj bi ti prilagodljivi elementi prenehali veljati, tj. ko se konča obdobje obnovljivosti.

    NE

    DA

    CMRL31

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    CMRL32

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CMRL33

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    CMRL34

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CMRL35

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CMRL36

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL37

    Trenutna obrestna mera

    Letna bruto obrestna mera, ki se uporabi za izračun načrtovanih obresti za listinjeno osnovno izpostavljenost v tekočem obdobju. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    CMRL38

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CMRL39

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CMRL40

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    CMRL41

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    CMRL42

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CMRL43

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CMRL44

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    CMRL45

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    CMRL46

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    CMRL47

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. To ne bi smelo vključevati zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL48

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    CMRL49

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    CMRL50

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    CMRL51

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    CMRL52

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    CMRL53

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CMRL54

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    CMRL55

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    CMRL56

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    CMRL57

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL58

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    CMRL59

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL60

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL61

    Znesek vlog

    Vsota vseh zneskov dolžnika, ki jih poseduje originator ali prodajalec, ki se lahko potencialno uporabijo za izravnavo stanja osnovne izpostavljenosti, razen nadomestil nacionalnih sistemov jamstva za vloge. Da se prepreči dvojno štetje, omejite navedeni znesek na nižjega od naslednjih: (1) znesek vlog ali (2) najvišji znesek, ki se lahko potencialno uporabi za izravnavo, na ravni dolžnika (tj. ne na ravni osnovne izpostavljenosti) v skupini.

    Za denominacijo uporabite isto valuto kot za to osnovno izpostavljenost.

    Če ima dolžnik več kot eno neporavnano osnovno izpostavljenost v skupini, je treba to polje izpolniti za vsako osnovno izpostavljenost in prepuščeno je presoji poročajočega subjekta, da se odloči o razporeditvi zneska vlog po vseh osnovnih izpostavljenostih ob upoštevanju zgoraj navedene omejitve in pod pogojem, da se seštevek vseh vnosov za posamezne osnovne izpostavljenosti v tem polju ujema s točnim zneskom vsote. Na primer, če ima dolžnik A stanje vlog 100 EUR in dve osnovni izpostavljenosti v skupini osnovne izpostavljenosti 1 v vrednosti 60 EUR ter osnovne izpostavljenosti 2 v vrednosti 75 EUR, se lahko to polje izpolni kot osnovna izpostavljenost 1 – 60 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 40 EUR ali kot osnovna izpostavljenost 1 – 25 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 75 EUR (tj. relativna vnosa za to polje pri vsaki osnovni izpostavljenosti sta omejena na 60 EUR za osnovno izpostavljenost 1 in 75 EUR za osnovno izpostavljenost 2, vsota navedenih zneskov za osnovno izpostavljenost 1 in osnovno izpostavljenost 2 pa mora biti enaka 100 EUR).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CMRL62

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    CMRL63

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    CMRL64

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    CMRL65

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    CMRL66

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    CMRL67

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE

    CMRL68

    Energetska izkaznica

    Energetska učinkovitost glede na energetsko izkaznico zavarovanja s premoženjem v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    A (EPCA)

     

    B (EPCB)

     

    C (EPCC)

     

    D (EPCD)

     

    E (EPCE)

     

    F (EPCF)

     

    G (EPCG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CMRL69

    Naziv subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico

    Vnesite polno uradno ime subjekta, ki je izdelal energetsko izkaznico. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA


    PRILOGA VII

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – KREDITNE KARTICE

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    CCDL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    CCDL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CCDL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja CCDL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CCDL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CCDL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CCDL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja CCDL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri CCDL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    CCDL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    CCDL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    CCDL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    CCDL9

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    CCDL10

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    CCDL11

    Zaposlitveni status

    Zaposlitveni status primarnega dolžnika:

     

    Zaposlen – zasebni sektor (EMRS)

     

    Zaposlen – javni sektor (EMBL)

     

    Zaposlen – sektor ni znan (EMUK)

     

    Brezposeln (UNEM)

     

    Samozaposlen (SFEM)

     

    Brez zaposlitve, dolžnik je pravni subjekt (NOEM)

     

    Študent (STNT)

     

    Upokojenec (PNNR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CCDL12

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    CCDL13

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CEMO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CCDL14

    Primarni dohodek

    Letni dohodek primarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    CCDL15

    Vrsta primarnega dohodka

    Navedite, katere vrste dohodek je prikazan pod CCDL14:

     

    Bruto letni dohodek (GRAN)

     

    Neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (NITS)

     

    Neto letni dohodek (samo brez davkov) (NITX)

     

    Neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (NTIN)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (ENIS)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez davkov) (EITX)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (EISS)

     

    Razpoložljivi dohodek (DSPL)

     

    Kreditojemalec je pravni subjekt (CORP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CCDL16

    Valuta primarnega dohodka

    Valuta, v kateri je izplačan dohodek ali prihodek primarnega dolžnika.

    DA

    NE

    CCDL17

    Preverjanje primarnega dohodka

    Preverjanje primarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    CCDL18

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    CCDL19

    Datum nastanka

    Datum, na katerega je bil odprt račun.

    DA

    NE

    CCDL20

    Izvorni kanal

    Kanal izvora:

     

    Splet (WEBI)

     

    Podružnica (BRCH)

     

    Telefonska prodaja (TLSL)

     

    Stojnica (STND)

     

    Pošta (POST)

     

    Posredniška platforma (WLBL)

     

    Revija (MGZN)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    CCDL21

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    CCDL22

    Trenutno stanje glavnice

    Vnesite trenutni skupni znesek, ki ga dolguje dolžnik (vključno z vsemi opravninami in obrestmi) na računu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CCDL23

    Skupni kreditni limit

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov (vključno z obnavljanjem) ali kadar najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti ni bil v celoti črpan – najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti, ki bi bil lahko potencialno neporavnan.

    To polje se izpolni samo za osnovne izpostavljenosti, ki imajo lastnosti prilagodljivega ali dodatnega črpanja.

    Tukaj ni namen zajeti primere, ko lahko dolžnik na novo izpogaja višje stanje osnovne izpostavljenosti, ampak primere, ko trenutno obstaja pogodbena možnost za dolžnika, da to stori, in za kreditodajalca, da zagotovi dodatno financiranje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CCDL24

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    CCDL25

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    CCDL26

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CCDL27

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CCDL28

    Zapadlo plačilo

    Naslednje minimalno načrtovano zapadlo plačilo za dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CCDL29

    Trenutna obrestna mera

    Skupni tehtani povprečni donos, preračunan na obdobje enega leta, vključno z vsemi opravninami, ki veljajo na zadnji datum izstavitve računa (tj. fakturiran, ne pa še v denarju prejet donos).

    NE

    DA

    CCDL30

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CCDL31

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    CCDL32

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    CCDL33

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    CCDL34

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega se je na računu nazadnje zaostajalo s plačili.

    DA

    DA

    CCDL35

    Število dni v zaostanku

    Število dni od presečnega datuma podatkov, odkar se na računu zaostaja s plačili. Če se na računu ne zaostaja s plačili, vnesite 0.

    NE

    NE

    CCDL36

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    CCDL37

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    CCDL38

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    CCDL39

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CCDL40

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    CCDL41

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    CCDL42

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    CCDL43

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    CCDL44

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    CCDL45

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    CCDL46

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    CCDL47

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE


    PRILOGA VIII

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – ZAKUP

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    LESL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    LESL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    LESL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja LESL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri LESL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    LESL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    LESL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja LESL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri LESL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    LESL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    LESL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    LESL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    LESL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    LESL10

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    NE

    LESL11

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    NE

    LESL12

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    DA

    LESL13

    Segment dolžnika po klasifikaciji Basel III

    Segment dolžnika po klasifikaciji Basel III:

     

    Gospodarska družba (CORP)

     

    Malo ali srednje podjetje, ki se obravnava kot gospodarska družba (SMEX)

     

    Maloprodaja (RETL)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    LESL14

    Vrsta stranke

    Vrsta stranke ob nastanku:

     

    Nova stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CNEO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (CEMO)

     

    Nova stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (CNRO)

     

    Obstoječa stranka, ki ni uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (ENEO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezana z originatorjevo skupino (EEMO)

     

    Obstoječa stranka, ki je uslužbenec/povezanost ni evidentirana (ENRO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    LESL15

    Oznaka dejavnosti NACE

    Oznaka NACE dejavnosti zakupnika, kot je določena v Uredbi (ES) št. 1893/2006.

    DA

    DA

    LESL16

    Velikost podjetja

    Razvrstitev podjetij glede na velikost v skladu s Prilogo k Priporočilu Komisije 2003/361/ES:

     

    mikro podjetje (MICE) – ima manj kot 10 zaposlenih ter letne prihodke in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 2 milijonov EUR,

     

    malo podjetje (SMAE) – ima manj kot 50 zaposlenih ter letne prihodke in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 10 milijonov EUR,

     

    srednje podjetje (MEDE) – ima manj kot 250 zaposlenih ter letne prihodke, ki ne presegajo 50 milijonov EUR in/ali letno bilančno vsoto, ki ne presega 43 milijonov EUR,

     

    veliko podjetje (LARE) – podjetje, ki ni mikro, malo ali srednje podjetje.

     

    Fizična oseba (NATP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    LESL17

    Prihodki

    Letni promet brez popustov in prometnih davkov v skladu s Priporočilom 2003/361/ES. Enako pojmu „čisti prihodki od prodaje“ v členu 153(4) Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL18

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta poročanja računovodskih izkazov.

    DA

    DA

    LESL19

    Vrsta produkta

    Razvrstitev osnovne izpostavljenosti v skladu z opredelitvami zakupodajalca:

     

    (Osebni) finančni zakup (PPUR)

     

    (Osebni) operativni zakup (PHIR)

     

    Nakup z obročnim odplačevanjem (HIRP)

     

    Najem z obveznim odkupom (LEAP)

     

    Finančni leasing (FNLS)

     

    Operativni leasing (OPLS)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL20

    Sindicirana?

    Ali je osnovna izpostavljenost sindicirana?

    DA

    NE

    LESL21

    Poseben program

    Če osnovno izpostavljenost ureja poseben program javnega sektorja, tukaj vnesite polno ime (brez okrajšav) programa.

    DA

    DA

    LESL22

    Datum nastanka

    Datum sklenitve prvotnega zakupa.

    DA

    NE

    LESL23

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    NE

    DA

    LESL24

    Prvotno trajanje

    Prvotno trajanje pogodbe (število mesecev) na datum nastanka.

    DA

    DA

    LESL25

    Izvorni kanal

    Izvorni kanal osnovne izpostavljenosti:

     

    Mreža izpostav ali podružnic (BRAN)

     

    Posrednik (BROK)

     

    Splet (WEBI)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    LESL26

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    NE

    LESL27

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje glavnice zakupa (ali diskontirane glavnice) (vključno s kapitaliziranimi opravninami) ob nastanku. To se nanaša na stanje zakupa na datum nastanka in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL28

    Trenutno stanje glavnice

    Stanje zakupa ali diskontiranega zakupa dolžnika, ki je neporavnano na presečni datum podatkov. Vključijo se vsi zneski, ki so zavarovani s sredstvom. Če so bile na primer znesku prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se morebitne zamudne obresti ali zneski kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL29

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    LESL30

    Listinjena preostala vrednost

    Znesek preostale vrednosti, ki je bil le listinjen.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL31

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    LESL32

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    NE

    DA

    LESL33

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL34

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL35

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL36

    Trenutna obrestna mera

    Trenutna skupna bruto obrestna mera ali diskontna stopnja, ki se uporablja za osnovno izpostavljenost. Mere, izračunane za posamezna obdobja, je treba preračunati na obdobje enega leta.

    NE

    DA

    LESL37

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL38

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL39

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    NE

    DA

    LESL40

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    NE

    DA

    LESL41

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na zakup z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    NE

    DA

    LESL42

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na zakup z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih zakupne pogodbe.

    NE

    DA

    LESL43

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    NE

    LESL44

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    LESL45

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    LESL46

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. S tem ni mišljena vključitev zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila zakupa.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL47

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    LESL48

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    LESL49

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL50

    Cena ob odkupu

    Znesek, ki ga mora zakupnik plačati ob izteku zakupa, da lahko prevzame lastništvo nad sredstvom; ni znesek iz polja LESL30.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL51

    Znesek pologa

    Znesek pologa ob nastanku osnovne izpostavljenosti (to vključuje vrednost opreme, vzete v račun itd.).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL52

    Trenutna preostala vrednost sredstva

    Zadnja napovedana preostala vrednost sredstva ob koncu trajanja zakupa. Če preostala vrednost ni bila posodobljena, vnesite prvotno ocenjeno preostalo vrednost.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL53

    Datum restrukturiranja

    Vnesite datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost restrukturirana. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    V primeru več datumov je treba vse datume navesti v skladu s shemo XML.

    DA

    DA

    LESL54

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    LESL55

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    LESL56

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    LESL57

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    LESL58

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    LESL59

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL60

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    NE

    DA

    LESL61

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL62

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL63

    Vir izterjave

    Vir izterjave terjatev:

     

    Unovčenje zavarovanja s premoženjem (LCOL)

     

    Uveljavitev jamstev (EGAR)

     

    Dodatno kreditiranje (ALEN)

     

    Izterjava denarnih sredstev (CASR)

     

    Mešano (MIXD)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    LESL64

    Znesek vlog

    Vsota vseh zneskov dolžnika, ki jih poseduje originator ali prodajalec, ki se lahko potencialno uporabijo za izravnavo stanja osnovne izpostavljenosti, razen nadomestil nacionalnih sistemov jamstva za vloge. Da se prepreči dvojno štetje, omejite navedeni znesek na nižjega od naslednjih: (1) znesek vlog ali (2) najvišji znesek, ki se lahko potencialno uporabi za izravnavo, na ravni dolžnika (tj. ne na ravni osnovne izpostavljenosti) v skupini.

    Za denominacijo uporabite isto valuto kot za to osnovno izpostavljenost.

    Če ima dolžnik več kot eno neporavnano osnovno izpostavljenost v skupini, je treba to polje izpolniti za vsako osnovno izpostavljenost in prepuščeno je presoji poročajočega subjekta, da se odloči o razporeditvi zneska vlog po vseh osnovnih izpostavljenostih ob upoštevanju zgoraj navedene omejitve in pod pogojem, da se seštevek vseh vnosov za posamezne osnovne izpostavljenosti v tem polju ujema s točnim zneskom vsote. Na primer, če ima dolžnik A stanje vlog 100 EUR in dve osnovni izpostavljenosti v skupini osnovne izpostavljenosti 1 v vrednosti 60 EUR ter osnovne izpostavljenosti 2 v vrednosti 75 EUR, se lahko to polje izpolni kot osnovna izpostavljenost 1 – 60 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 40 EUR ali kot osnovna izpostavljenost 1 – 25 EUR in osnovna izpostavljenost 2 – 75 EUR (tj. relativna vnosa za to polje pri vsaki osnovni izpostavljenosti sta omejena na 60 EUR za osnovno izpostavljenost 1 in 75 EUR za osnovno izpostavljenost 2, vsota navedenih zneskov za osnovno izpostavljenost 1 in osnovno izpostavljenost 2 pa mora biti enaka 100 EUR).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    LESL65

    Geografska regija – zavarovanje s premoženjem

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3), kjer se nahaja sredstvo. Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    LESL66

    Proizvajalec

    Ime proizvajalca sredstva.

    DA

    NE

    LESL67

    Model

    Ime sredstva/modela.

    DA

    NE

    LESL68

    Leto proizvodnje/izdelave

    Leto proizvodnje.

    DA

    DA

    LESL69

    Novo ali rabljeno

    Stanje sredstva v trenutku nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    Novo (NEWX)

     

    Rabljeno (USED)

     

    Testno (DEMO)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    LESL70

    Prvotna preostala vrednost sredstva

    Ocenjena preostala vrednost sredstva na datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL71

    Vrsta zavarovanja s premoženjem

    Najpomembnejša (po vrednosti) vrsta sredstva, s katero je zavarovana osnovna izpostavljenost:

     

    Osebno vozilo (CARX)

     

    Industrijsko vozilo (INDV)

     

    Gospodarsko tovorno vozilo (CMTR)

     

    Železniško vozilo (RALV)

     

    Navtično gospodarsko vozilo (NACM)

     

    Navtično vozilo za prosti čas (NALV)

     

    Zrakoplov (AERO)

     

    Strojno orodje (MCHT)

     

    Industrijska oprema (INDE)

     

    Pisarniška oprema (OFEQ)

     

    Medicinska oprema (MDEQ)

     

    Energetska in povezana oprema (ENEQ)

     

    Poslovna stavba (CBLD)

     

    Stanovanjska stavba (RBLD)

     

    Industrijska stavba (IBLD)

     

    Drugo vozilo (OTHV)

     

    Druga oprema (OTHE)

     

    Druga nepremičnina (OTRE)

     

    Drugo blago ali zaloge (OTGI)

     

    Vrednostni papirji (SECU)

     

    Jamstvo (GUAR)

     

    Drugo finančno sredstvo (OTFA)

     

    IT oprema (ITEQ)

     

    Mešane kategorije, ker zavarovanje zajema vsa sredstva dolžnika (MIXD)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    LESL72

    Prvotna ocena vrednosti

    Ocena vrednosti sredstva ob nastanku osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    NE

    LESL73

    Metoda za prvotno oceno vrednosti

    Metoda za izračun vrednosti sredstva v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

     

    Nakupna cena (PPRI)

     

    Odbitek (HCUT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    LESL74

    Datum prvotne ocene vrednosti

    Datum ocene vrednosti sredstva ob nastanku.

    DA

    NE

    LESL75

    Trenutna ocena vrednosti

    Zadnja ocena vrednosti sredstva. Če od nastanka zakupa ocena vrednosti ni bila posodobljena, navedite prvotno oceno vrednosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    LESL76

    Metoda za trenutno oceno vrednosti

    Metoda, uporabljena za izračun najnovejše vrednosti sredstva. Če od nastanka zakupa ocena vrednosti ni bila posodobljena, navedite prvotno metodo za oceno vrednosti.

     

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

     

    Nakupna cena (PPRI)

     

    Odbitek (HCUT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    LESL77

    Datum trenutne ocene vrednosti

    Datum zadnje ocene vrednosti sredstva. Če od nastanka zakupa ocena vrednosti ni bila posodobljena, navedite datum prvotne ocene vrednosti.

    DA

    DA

    LESL78

    Število zakupljenih predmetov

    Število posameznih sredstev, zajetih s to osnovno izpostavljenostjo.

    DA

    NE

    LESL79

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    LESL80

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    LESL81

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    LESL82

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    LESL83

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    LESL84

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE


    PRILOGA IX

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – NETRADICIONALNE

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    ESTL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    ESTL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja ESTL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri ESTL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja ESTL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri ESTL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    ESTL7

    Datum prenosa v skupino

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost prenesena na subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE). Za vse osnovne izpostavljenosti v skupini po stanju na presečni datum v prvem poročilu, predloženem repozitoriju listinjenj; če te informacije niso na voljo, vnesite poznejšega od naslednjih datumov: (i) datum zaključka listinjenja ali (ii) datum nastanka osnovne izpostavljenosti.

    NE

    DA

    ESTL8

    Datum ponovnega odkupa

    Datum, na katerega je bila osnovna izpostavljenost ponovno odkupljena iz skupine.

    NE

    DA

    ESTL9

    Datum izplačila

    Datum, ko je bil račun izplačan, ali (za neplačane osnovne izpostavljenosti) datum, na katerega se je zaključil postopek izterjave.

    NE

    DA

    ESTL10

    Opis

    Z nekaj besedami opišite osnovno izpostavljenost (npr. „terjatve za porabo električne energije“, „prihodnji tok“). V predloženih podatkih je treba za vse osnovne izpostavljenosti te vrste uporabljati iste izraze/jezik.

    NE

    NE

    ESTL11

    Geografska regija – dolžnik

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    ESTL12

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    DA

    ESTL13

    Zaposlitveni status

    Zaposlitveni status primarnega dolžnika:

     

    Zaposlen – zasebni sektor (EMRS)

     

    Zaposlen – javni sektor (EMBL)

     

    Zaposlen – sektor ni znan (EMUK)

     

    Brezposeln (UNEM)

     

    Samozaposlen (SFEM)

     

    Brez zaposlitve, dolžnik je pravni subjekt (NOEM)

     

    Študent (STNT)

     

    Upokojenec (PNNR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL14

    Dolžnik s poslabšano kreditno kakovostjo

    Potrdite, da v skladu s členom 20(11) Uredbe (EU) 2017/2402 v trenutku, ko je bila ta osnovna izpostavljenost izbrana za prenos na SSPE, izpostavljenost ni bila predmet neplačila v smislu člena 178(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 in ni bila izpostavljenost do dolžnika ali izdajatelja jamstva s poslabšano kreditno kakovostjo, ki je po najboljši vednosti originatorja ali prvotnega kreditodajalca:

    (a)

    bil razglašen za insolventnega ali je sodišče njegovim upnikom dodelilo pravnomočno pravico, zoper katero se ni mogoče pritožiti, do izvršbe ali odškodnine za premoženjsko škodo zaradi zamujenega plačila v treh letih pred datumom izdaje listinjenja ali pa je v treh letih pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE opravil postopek restrukturiranja dolga v zvezi z njegovimi nedonosnimi izpostavljenostmi, razen če:

    (i)

    restrukturirana osnovna izpostavljenost ni predstavljala novih zaostalih plačil od datuma restrukturiranja, ki je moralo biti opravljeno najpozneje eno leto pred datumom prenosa ali odstopa osnovnih izpostavljenosti na SSPE; in

    (ii)

    so v informacijah, ki so jih zagotovili originator, sponzor in subjekt SSPE v skladu s točkama (a) in (e)(i) prvega pododstavka člena 7(1), izrecno določeni delež restrukturiranih osnovnih izpostavljenosti, časovni okvir in podrobnosti restrukturiranja ter njihova uspešnost po datumu restrukturiranja;

    (b)

    je bil ob izdaji listinjenja, kadar je to ustrezno, v javnem registru kreditov oseb z negativno zgodovino preteklega plačevanja kreditov ali, kadar ni takšnega javnega registra kreditov, drugem registru kreditov, ki je dostopen originatorju ali prvotnemu kreditodajalcu; ali

    (c)

    njegova bonitetna ocena ali kreditna ocena kaže, da je tveganje, da pogodbeno dogovorjena plačila ne bodo izvedena, občutno višje kot za primerljive izpostavljenosti v lasti originatorja, ki niso listinjene.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    DA

    DA

    ESTL15

    Pravna oblika dolžnika

    Pravna oblika stranke:

     

    Javno podjetje (PUBL)

     

    Družba z omejeno odgovornostjo (LLCO)

     

    Družba z neomejeno odgovornostjo (PNTR)

     

    Posameznik (INDV)

     

    Državni subjekt (GOVT)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL16

    Oznaka dejavnosti NACE

    Oznaka NACE dejavnosti dolžnika, kot je določena v Uredbi (ES) št. 1893/2006.

    DA

    DA

    ESTL17

    Primarni dohodek

    Letni dohodek primarnega dolžnika, s katerim se je zavarovala osnovna izpostavljenost ob nastanku. Če je primarni dolžnik pravna oseba/subjekt, vnesite letni prihodek tega dolžnika.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL18

    Vrsta primarnega dohodka

    Navedite, katere vrste dohodek je prikazan pod ESTL17:

     

    Bruto letni dohodek (GRAN)

     

    Neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (NITS)

     

    Neto letni dohodek (samo brez davkov) (NITX)

     

    Neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (NTIN)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (brez davkov in prispevkov za socialno varnost) (ENIS)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez davkov) (EITX)

     

    Ocenjeni neto letni dohodek (samo brez prispevkov za socialno varnost) (EISS)

     

    Razpoložljivi dohodek (DSPL)

     

    Kreditojemalec je pravni subjekt (CORP)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL19

    Valuta primarnega dohodka

    Valuta, v kateri je izplačan dohodek ali prihodek primarnega dolžnika.

    DA

    DA

    ESTL20

    Preverjanje primarnega dohodka

    Preverjanje primarnega dohodka:

     

    Samopotrjeno brez preverjanja (SCRT)

     

    Samopotrjeno s potrditvijo razpoložljivosti dohodka (SCNF)

     

    Preverjeno (VRFD)

     

    Nepreverjeno ali hitro preverjanje (NVRF)

     

    Informacije ali ocena bonitetne agencije (SCRG)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL21

    Prihodki

    Letni promet brez popustov in prometnih davkov v skladu s Priporočilom 2003/361/ES. Enako pojmu „čisti prihodki od prodaje“ v členu 153(4) Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL22

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta poročanja računovodskih izkazov.

    DA

    DA

    ESTL23

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja

    Oznaka ISIN, pripisana tej osnovni izpostavljenosti, če je relevantno.

    DA

    DA

    ESTL24

    Datum nastanka

    Datum prvega izplačila kredita v okviru osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    ESTL25

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti ali izteka zakupa.

    DA

    DA

    ESTL26

    Valuta denominacije

    Valuta, v kateri je denominirana osnovna izpostavljenost.

    NE

    DA

    ESTL27

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje glavnice osnovne izpostavljenosti (vključno s kapitaliziranimi opravninami) ob nastanku. To se nanaša na znesek osnovne izpostavljenosti na datum nastanka osnovne izpostavljenosti in ne na datum prodaje osnovne izpostavljenosti SSPE ali datum zaključka listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL28

    Trenutno stanje glavnice

    Znesek osnovne izpostavljenosti, ki je na presečni datum podatkov neporavnan. To vključuje vse zneske, ki bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL29

    Skupni kreditni limit

    Za osnovne izpostavljenosti s prilagodljivimi elementi ponovnega črpanja že odplačanih zneskov (vključno z obnavljanjem) ali kadar najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti ni bil v celoti črpan – najvišji možen znesek osnovne izpostavljenosti, ki bi bil lahko potencialno neporavnan.

    To polje se izpolni samo za osnovne izpostavljenosti, ki imajo lastnosti prilagodljivega ali dodatnega črpanja.

    Tukaj ni namen zajeti primere, ko lahko dolžnik na novo izpogaja višje stanje osnovne izpostavljenosti, ampak primere, ko trenutno obstaja pogodbena možnost za dolžnika, da to stori, in za kreditodajalca, da zagotovi dodatno financiranje.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL30

    Nakupna cena

    Vnesite ceno, glede na nominalno vrednost, po kateri je SSPE kupil osnovno izpostavljenost. Vnesite 100, če ni bilo uporabljeno diskontiranje.

    NE

    DA

    ESTL31

    Način odplačevanja

    Način odplačevanja osnovne izpostavljenosti, vključno z glavnico in obrestmi.

    Francoski, tj. odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FRXX)

    Nemški – tj., odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti. (DEXX)

    Fiksen načrt odplačevanja – tj. odplačevanje, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača z vsakim obrokom, enak. (FIXE)

    Bullet – tj. odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku. (BLLT)

    Drugo (OTHR)

    DA

    NE

    ESTL32

    Končni datum obdobja odloga za glavnico

    Če je relevantno na presečni datum podatkov, navedite končni datum obdobja odloga za glavnico.

    DA

    DA

    ESTL33

    Načrtovana pogostost plačil glavnice

    Pogostost plačil glavnice, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL34

    Načrtovana pogostost plačil obresti

    Pogostost plačil obresti, tj. časovni razmik med plačili:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL35

    Zapadlo plačilo

    To je naslednje zapadlo pogodbeno plačilo dolžnika v skladu s pogostostjo plačil osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL36

    Razmerje med dolgom in dohodkom

    Dolg, opredeljen kot znesek neporavnane osnovne izpostavljenosti na presečni datum podatkov; to vključuje vse zneske, ki so zavarovani s hipoteko in bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Dohodek opredeljen kot v polju z oznako ESTL17, skupaj z vsemi drugimi relevantnimi dohodki (npr. sekundarni dohodek).

    DA

    DA

    ESTL37

    Znesek balonskega odplačila

    Skupni znesek odplačila (listinjene) glavnice, ki ga je treba poravnati na datum zapadlosti osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL38

    Interval ponovne določitve obrestne mere

    Število mesecev med vsakim datumom ponovne določitve obrestne mere na osnovno izpostavljenost.

    DA

    DA

    ESTL39

    Trenutna obrestna mera

    Trenutna obrestna mera.

    DA

    DA

    ESTL40

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL41

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTL42

    Trenutni obrestni pribitek

    Pri osnovnih izpostavljenostih z variabilno obrestno mero je to obrestni pribitek k vrednosti indeksa (ali odbitek – v tem primeru se vnese kot negativna vrednost).

    DA

    DA

    ESTL43

    Obrestna kapica

    Najvišja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    DA

    ESTL44

    Obrestno dno

    Najnižja obrestna mera, ki jo mora dolžnik plačati na osnovno izpostavljenost z variabilno obrestno mero, kot je to zahtevano v pogojih pogodbe o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    DA

    ESTL45

    Število plačil pred listinjenjem

    Vnesite število opravljenih plačil, preden je bila izpostavljenost prenesena v listinjenje.

    DA

    DA

    ESTL46

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil na leto

    Odstotek dovoljenih predčasnih odplačil, ki jih produkt dovoljuje na leto. To se nanaša na osnovne izpostavljenosti, ki dovoljujejo določen najvišji prag predčasnih odplačil (tj. 10 %), preden se zaračunajo stroški.

    DA

    DA

    ESTL47

    Datum konca prepovedi predčasnega odplačevanja

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasno odplačevanje osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    ESTL48

    Nadomestilo za predčasno odplačilo

    Znesek, ki se zaračuna dolžniku kot nadomestilo/pogodbena kazen za predčasno odplačilo, kot se zahteva v skladu s pogoji pogodbe o osnovni izpostavljenosti. To ne bi smelo vključevati zneskov, plačanih kot „stroški prekinitve“ za nadomestitev plačil obresti do datuma plačila osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL49

    Končni datum za nadomestilo za predčasno odplačilo

    Datum, po katerem kreditodajalec dovoljuje predčasna odplačila za osnovno izpostavljenost, ne da bi zahteval plačilo nadomestila za predčasno odplačilo.

    DA

    DA

    ESTL50

    Datum prejetja predčasnega odplačila

    Zadnji datum prejetja nenačrtovanega plačila glavnice.

    DA

    DA

    ESTL51

    Predčasna odplačila skupaj

    Skupni znesek prejetih predčasnih odplačil na presečni datum podatkov (predčasno odplačilo je opredeljeno kot nenačrtovano plačilo glavnice) od datuma nastanka osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL52

    Datum zadnjega zaostalega plačila

    Datum, na katerega je dolžnik nazadnje zaostajal s plačili.

    DA

    DA

    ESTL53

    Stanje zaostalih plačil

    Trenutno stanje zaostalih plačil, ki je opredeljeno kot:

     

    skupaj zapadla plačila do trenutnega datuma

     

    PLUS vsi kapitalizirani zneski

     

    PLUS vse opravnine, ki so se obračunale za zadevni račun,

     

    MINUS vsa plačila, prejeta do trenutnega datuma.

    Če ni zaostalih plačil, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL54

    Število dni v zaostanku

    Število dni zaostanka pri odplačevanju (obresti ali glavnice oziroma, če se razlikujeta, višjega od obeh) pri tej osnovni izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    ESTL55

    Status računa

    Trenutni status osnovne izpostavljenosti, ki je bila listinjena:

     

    Donosno (PERF)

     

    Restrukturirano – brez zaostalih plačil (RNAR)

     

    Restrukturirano – zaostala plačila (RARR)

     

    Neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 (DFLT)

     

    Ni neplačano v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, vendar razvrščeno kot neplačano na podlagi druge opredelitve neplačila (NDFT)

     

    Neplačano tako v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013 kot na podlagi druge opredelitve neplačila (DTCR)

     

    Neplačano samo na podlagi druge opredelitve neplačila (DADB)

     

    V zaostanku s plačili (ARRE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – kršitev zagotovil in jamstev (REBR)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – neplačana (REDF)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – restrukturirana (RERE)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – posebno servisiranje (RESS)

     

    Ponovni odkup s strani prodajalca – drug razlog (REOT)

     

    Izplačano (RDMD)

     

    Drugo (OTHR)

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    NE

    NE

    ESTL56

    Razlog za neplačilo ali zaseg zavarovanja s premoženjem

    Če je osnovna izpostavljenost neplačana v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013, izberite ustrezen razlog:

     

    Neplačana zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPXX)

     

    Neplačana, ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (PDXX)

     

    Neplačana tako zaradi majhne verjetnosti plačila dolžnika in ker dolžnik več kot 90/180 dni zamuja s plačilom katerega koli dolga v skladu s členom 178 Uredbe (EU) št. 575/2013. (UPPD)

    DA

    DA

    ESTL57

    Znesek neplačila

    Skupni bruto znesek neplačila pred upoštevanjem izkupička od prodaje in izterjav. Če ni neplačila, vnesite 0.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL58

    Datum neplačila

    Datum, ko je prišlo do neplačila.

    DA

    DA

    ESTL59

    Pripisane izgube

    Pripisane izgube do trenutnega datuma brez opravnin, obračunanih obresti itd., po upoštevanju izkupička od prodaje (brez provizije za predčasno odplačilo, če je podrejena izterjavi glavnice). Izkupičke od prodaje prikažite kot negativno število. Vnos mora prikazovati zadnje razpoložljivo stanje na presečni datum podatkov, tj. ko se prejemajo izterjani zneski in poteka postopek restrukturiranja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL60

    Izterjave skupaj

    Skupni znesek izterjav (ne glede na vir) na (neplačan/prerazvrščen kot neplačan/itd.) dolg, brez stroškov. Tukaj vključite vse vire izterjave, ne samo izkupičke od prodaje zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTL61

    Naziv originatorja

    Navedite polno uradno ime originatorja osnovne izpostavljenosti. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    ESTL62

    Identifikator pravnih subjektov originatorja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) originatorja osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    ESTL63

    Država sedeža originatorja

    Država, v kateri ima originator osnovne izpostavljenosti sedež.

    NE

    NE

    ESTL64

    Naziv prvotnega kreditodajalca

    Navedite polno uradno ime prvotnega kreditodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    DA

    DA

    ESTL65

    Identifikator pravnih subjektov prvotnega kreditodajalca

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) prvotnega kreditodajalca.

    Če identifikator pravnih subjektov ni na voljo, vnesite ND5.

    DA

    DA

    ESTL66

    Država sedeža prvotnega kreditodajalca

    Država, v kateri ima prvotni kreditodajalec sedež.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni zavarovanja s premoženjem

    ESTC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju ESTL1.

    NE

    NE

    ESTC2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju ESTL3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTC3

    Prvotni identifikator zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan zavarovanju s premoženjem ali jamstvu. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTC4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja ESTC3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri ESTC3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    ESTC5

    Geografska regija – zavarovanje s premoženjem

    Geografska regija (klasifikacija po NUTS3), kjer se nahaja zavarovanje s premoženjem. Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    ESTC6

    Vrsta zavarovanja

    Vrsta zavarovanja:

     

    Zavarovanje s premoženjem (COLL)

     

    Jamstvo, krito z dodatnim zavarovanjem s premoženjem (GCOL)

     

    Jamstvo, ki ni krito z dodatnim zavarovanjem s premoženjem (GNCO)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    ESTC7

    Vrsta zastavne pravice

    Vrsta zakonite pravice do zavarovanja s premoženjem v primeru neplačila. V primeru jamstev se to polje nanaša na vsako pravico do vsakega zavarovanja s premoženjem, s katerim je krito jamstvo. „Brez zastavne pravice, vendar nepreklicno pooblastilo ali podobno“ se navede v primerih, ko je originator ali prvotni kreditodajalec, kakor je ustrezno, nepreklicno in brezpogojno pooblaščen, da kadar koli v prihodnosti enostransko ustvari zastavno pravico do zavarovanja s premoženjem, brez potrebe po dodatni odobritvi dolžnika ali izdajatelja jamstva:

     

    Fiksna zastavna pravica (FXCH)

     

    Spremenljiva zastavna pravica (FLCH)

     

    Brez zastavne pravice (NOCG)

     

    Brez zastavne pravice, vendar nepreklicno pooblastilo ali podobno (ATRN)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTC8

    Zastavna pravica

    Zastavna pravica z najvišjo prednostjo pri poplačilu, ki jo ima originator v zvezi z zavarovanjem s premoženjem.

    DA

    DA

    ESTC9

    Vrsta zavarovanja s premoženjem

    Najpomembnejša (po vrednosti) vrsta sredstva, s katero je zavarovan dolg. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do morebitnega zavarovanja s premoženjem, s katerim je lahko krito to jamstvo.

    Osebno vozilo (CARX)

    Industrijsko vozilo (INDV)

    Gospodarsko tovorno vozilo (CMTR)

    Železniško vozilo (RALV)

    Navtično gospodarsko vozilo (NACM)

    Navtično vozilo za prosti čas (NALV)

    Zrakoplov (AERO)

    Strojno orodje (MCHT)

    Industrijska oprema (INDE)

    Pisarniška oprema (OFEQ)

    IT oprema (ITEQ)

    Medicinska oprema (MDEQ)

    Energetska in povezana oprema (ENEQ)

    Poslovna stavba (CBLD)

    Stanovanjska stavba (RBLD)

    Industrijska stavba (IBLD)

    Drugo vozilo (OTHV)

    Druga oprema (OTHE)

    Druga nepremičnina (OTRE)

    Drugo blago ali zaloge (OTGI)

    Vrednostni papirji (SECU)

    Jamstvo (GUAR)

    Drugo finančno sredstvo (OTFA)

    Mešane kategorije, ker zavarovanje zajema vsa sredstva dolžnika (MIXD)

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    ESTC10

    Trenutna ocena vrednosti

    Najnovejša ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem. Kadar je jamstvo krito z zavarovanjem s fizičnim ali finančnim premoženjem, opravite vpogled v jamstvo do zavarovanja s premoženjem, s katerim je krito to jamstvo.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTC11

    Metoda za trenutno oceno vrednosti

    Metoda, uporabljena za izračun najnovejše vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju ESTC10.

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

    Ogled iz avta (DRVB)

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

    Na podlagi indeksa (IDXD)

    Pisarniški pregled (DKTP)

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

    Nakupna cena (PPRI)

    Odbitek (HCUT)

    Po tržni ceni (MTTM)

    Ocena vrednosti dolžnika (OBLV)

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTC12

    Datum trenutne ocene vrednosti

    Datum najnovejše ocene vrednosti zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju ESTC10.

    DA

    DA

    ESTC13

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV). Za kredite, pri katerih zastavna pravica do zavarovanja s premoženjem nima najvišje prednosti pri poplačilu, se navede združeno ali skupno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem. Če je trenutno stanje kredita negativno, se navede 0.

    DA

    DA

    ESTC14

    Prvotna ocena vrednosti

    Prvotna ocena vrednosti zavarovanja s premoženjem na datum nastanka začetne osnovne izpostavljenosti.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    ESTC15

    Metoda za prvotno oceno vrednosti

    Metoda za izračun vrednosti zavarovanja s premoženjem, navedena v polju ESTC14, v času nastanka osnovne izpostavljenosti:

     

    Celovita ocena vrednosti (FAPR)

     

    Ogled iz avta (DRVB)

     

    Model za avtomatsko oceno vrednosti (AUVM)

     

    Na podlagi indeksa (IDXD)

     

    Pisarniški pregled (DKTP)

     

    Upravljavec nepremičnine ali nepremičninski agent (MAEA)

     

    Nakupna cena (PPRI)

     

    Odbitek (HCUT)

     

    Po tržni ceni (MTTM)

     

    Ocena vrednosti dolžnika (OBLV)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    ESTC16

    Datum prvotne ocene vrednosti

    Datum, na katerega se je opravila prvotna ocena vrednosti fizičnega ali finančnega zavarovanja s premoženjem, kot je navedena v polju ESTC14.

    DA

    DA

    ESTC17

    Prvotno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Prvotno razmerje med vrednostjo odobrenega kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem (LTV) originatorja. Za kredite, pri katerih zastavna pravica do zavarovanja s premoženjem nima najvišje prednosti pri poplačilu, se navede združeno ali skupno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    ESTC18

    Datum prodaje

    Datum prodaje zavarovanja s premoženjem.

    NE

    DA

    ESTC19

    Prodajna cena

    Dosežena cena pri prodaji zavarovanja s premoženjem v primeru zasega.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    ESTC20

    Valuta zavarovanja s premoženjem

    To je valuta, v kateri je denominirana ocena vrednosti, navedena pod ESTC10.

    NE

    DA


    PRILOGA X

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – PRIBITEK ZA NEDONOSNE IZPOSTAVLJENOSTI

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    NPEL1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    NPEL2

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja. Ta vnos se mora ujemati s poljem z identifikatorjem prvotne osnovne izpostavljenosti v spremljajoči predlogi za osnovne izpostavljenosti (priloge II–IX k tej uredbi), ki se izpolni za to konkretno osnovno izpostavljenost.

    NE

    NE

    NPEL3

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja NPEL2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator (ta novi identifikator se mora ujemati s poljem z novim identifikatorjem osnovne izpostavljenosti (priloge II–IX k tej uredbi), ki se izpolni za to konkretno osnovno izpostavljenost). Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri NPEL2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEL4

    Prvotni identifikator dolžnika

    Prvotni enotni identifikator dolžnika. Identifikator se mora razlikovati od zunanje identifikacijske številke, da se zagotovi anonimnost dolžnika. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja. Ta vnos se mora ujemati s poljem z identifikatorjem prvotnega dolžnika v spremljajoči predlogi za osnovne izpostavljenosti (priloge II–IX k tej uredbi), ki se izpolni za to konkretno osnovno izpostavljenost.

    NE

    NE

    NPEL5

    Novi identifikator dolžnika

    Če se prvotni identifikator iz polja NPEL4 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator (ta novi identifikator se mora ujemati s poljem z novim identifikatorjem dolžnika (priloge II–IX k tej uredbi), ki se izpolni za to konkretno osnovno izpostavljenost). Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri NPEL4. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    NPEL7

    V prisilni upravi

    Navedite, ali je dolžnik v prisilni upravi.

    DA

    DA

    NPEL8

    Datum zadnjega stika

    Datum zadnjega neposrednega stika z dolžnikom.

    DA

    DA

    NPEL9

    Mrtev

    Navedite, ali je dolžnik umrl.

    DA

    DA

    NPEL10

    Pravni status

    Vrsta pravnega statusa dolžnika.

    Kotirajoče podjetje je podjetje, katerega delnice so uvrščene in se z njimi trguje na borzi vrednostnih papirjev (LCRP)

    Nekotirajoče podjetje je podjetje, katerega delnice niso uvrščene in se z njimi ne trguje na borzi vrednostnih papirjev, vendar ima lahko neomejeno število delničarjev za zbiranje kapitala za kateri koli poslovni projekt (UCRP)

    Kotirajoč sklad je sklad, katerega delnice so uvrščene in se z njimi trguje na borzi vrednostnih papirjev (LFND)

    Nekotirajoč sklad je sklad, katerega delnice niso uvrščene in se z njimi ne trguje na borzi vrednostnih papirjev (UFND)

    Družba z neomejeno odgovornostjo ali partnerstvo je subjekt, ki nastane, kadar sponzor zbere skupino posameznikov, ki tvorijo zakonito partnerstvo, v katerem se dobički in obveznosti delijo (PSHP)

    Posameznik (INDV)

    DA

    DA

    NPEL11

    Vrsta pravnega postopka

    Vrsta postopka zaradi insolventnosti, v katerem je trenutno dolžnik:

     

    Postopek prestrukturiranja podjetja, ki vključuje tudi sklade (CPRR)

     

    Postopek zaradi insolventnosti, ki vključuje tudi sklade (CPRI)

     

    Postopek za delni odpis dolga dolžnika-posameznika (PRCM)

     

    Postopek zaradi insolventnosti dolžnika-posameznika (PRIP)

     

    Postopek za prestrukturiranje družbe z neomejeno odgovornostjo/partnerstva (PRTR)

     

    Postopek zaradi insolventnosti družbe z neomejeno odgovornostjo/partnerstva (PRIS)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    NPEL12

    Naziv pravnega postopka

    Naziv pravnega postopka, ki kaže na to, v kateri fazi je zadevni postopek, glede na državo, v kateri se nahaja dolžnik.

    DA

    DA

    NPEL13

    Zaključeni pravni postopki

    Opis zaključenih pravnih postopkov za dolžnika.

    DA

    DA

    NPEL14

    Datum začetka trenutnega pravnega postopka

    Datum, na katerega se je za dolžnika začel trenutni pravni postopek.

    DA

    DA

    NPEL15

    Datum imenovanja upravitelja v postopku zaradi insolventnosti

    Datum, na katerega je bil imenovan upravitelj v postopku zaradi insolventnosti.

    DA

    DA

    NPEL16

    Število tekočih sodnih odločb

    Število neizvršenih sodnih odločb o izvršbi proti dolžniku.

    DA

    DA

    NPEL17

    Število izvršenih sodnih odločb

    Število sodnih odločb o izvršbi proti dolžniku, ki so bile izvršene.

    DA

    DA

    NPEL18

    Datum izdaje zunanjega opomina

    Datum, na katerega so ga odvetniki, ki delujejo v imenu institucije, poslali pisni opomin.

    DA

    DA

    NPEL19

    Datum izdaje obvestila o pridržanju pravic

    Datum, na katerega je institucija poslala obvestilo o pridržanju pravic.

    DA

    DA

    NPEL20

    Jurisdikcija sodišča

    Kraj, v katerem se nahaja sodišče, na katerem poteka postopek.

    DA

    DA

    NPEL21

    Datum pridobitve naloga za izselitev iz nepremičnine

    Datum, na katerega sodišče izda nalog za izselitev iz nepremičnine.

    DA

    DA

    NPEL22

    Pripombe v zvezi z drugimi povezanimi pravdnimi postopki

    Nadaljnje pripombe/podrobnosti v primeru drugih potekajočih pravdnih postopkov.

    DA

    DA

    NPEL23

    Pravo, ki se uporablja

    Jurisdikcija, ki je pristojna za pogodbo o osnovni izpostavljenosti. To ne ustreza nujno državi, v kateri je nastala osnovna izpostavljenost.

    DA

    DA

    NPEL24

    Opis prilagojenega odplačevanja

    Opis posebnega prilagojenega profila odplačevanja, kadar se v polju „Način odplačevanja“ izbere „Drugo“.

    DA

    DA

    NPEL25

    Začetni datum obdobja odplačevanja samo obresti

    Datum, na katerega se začne obdobje, v katerem se odplačujejo samo tekoče obresti.

    DA

    DA

    NPEL26

    Končni datum obdobja odplačevanja samo obresti

    Datum, na katerega se konča obdobje, v katerem se odplačujejo samo obresti.

    DA

    DA

    NPEL27

    Začetni datum obdobja odplačevanja tekočih fiksnih obresti

    Datum, na katerega se začne obdobje, v katerem se odplačujejo tekoče fiksne obresti.

    DA

    DA

    NPEL28

    Končni datum obdobja odplačevanja tekočih fiksnih obresti

    Datum, na katerega se konča obdobje, v katerem se odplačujejo tekoče fiksne obresti.

    DA

    DA

    NPEL29

    Trenutna nova obrestna mera

    Pri kombiniranih obrestnih merah trenutna višina nove obrestne mere, ki bo nadomestila fiksno, v skladu s pogodbo o osnovni izpostavljenosti.

    DA

    DA

    NPEL30

    Datum zadnjega plačila

    Datum, na katerega je bilo opravljeno zadnje plačilo.

    DA

    DA

    NPEL31

    Sindicirani delež

    Odstotek deleža, ki ga ima institucija, če je v zadevni prilogi za nedonosne izpostavljenosti v polju „Sindicirana“ izbrano „Da“.

    DA

    DA

    NPEL32

    Datum pridobitve statusa MARP

    Datum, na katerega je osnovna izpostavljenost pridobila trenutni status MARP (Mortgage Arrears Resolution Process – postopek razreševanja zaostajanja s plačili na Irskem).

    DA

    DA

    NPEL33

    Status MARP

    Status trenutnega postopka razreševanja zaostajanja s plačili:

     

    Ni v MARP (NMRP)

     

    Izstopila iz MARP (EMRP)

     

    Določba 23, 31 dni v zaostanku s plačili (MP23)

     

    Določba 24, finančne težave (MP24)

     

    Določba 28, opozorilo o nesodelovanju (MP28)

     

    Določba 29, nesodelovanje (MP29)

     

    Določba 42, ponudba za restrukturiranje (MP42)

     

    Določba 45, ponudba za restrukturiranje zavrnjena s strani prodajalca (MP45)

     

    Določba 47, ponudba za restrukturiranje zavrnjena s strani kreditojemalca (MP47)

     

    Samostojna odprava zaostankov (MPSC)

     

    Alternativen dogovor o odplačevanju (MPAR)

     

    Drugo (OTHR)

    DA

    DA

    NPEL34

    Raven zunanje izterjave

    Navedba, ali so zunanje izterjave pripravljene na ravni dolžnika ali na ravni osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    NPEL35

    Načrt za odplačilo

    Navedba, ali je bil z zunanjo agencijo za izterjavo terjatev dogovorjen načrt za odplačilo.

    DA

    DA

    NPEL36

    Raven ukrepa popuščanja

    Navedba, ali je ukrep popuščanja pri pogodbenih pogojih pripravljen na ravni dolžnika ali na ravni osnovne izpostavljenosti.

    DA

    DA

    NPEL37

    Datum prvega ukrepa popuščanja

    Datum, na katerega je prišlo do prvega ukrepa popuščanja pri pogodbenih pogojih.

    DA

    DA

    NPEL38

    Število preteklih ukrepov popuščanja

    Število ukrepov popuščanja pri pogodbenih pogojih, do katerih je prišlo v preteklosti.

    DA

    DA

    NPEL39

    Odpis glavnice

    Znesek glavnice, ki je bil odpisan v okviru trenutnega ukrepa popuščanja pri pogodbenih pogojih, vključno z odpisom glavnice, dogovorjenim z zunanjimi agencijami za izterjavo terjatev.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEL40

    Datum odpisa glavnice

    Datum, na katerega je prišlo do odpisa glavnice.

    DA

    DA

    NPEL41

    Končni datum ukrepa popuščanja

    Datum, na katerega preneha veljati trenutna ureditev popuščanja pri pogodbenih pogojih.

    DA

    DA

    NPEL42

    Znesek odplačila na podlagi ukrepa popuščanja

    Znesek periodičnih odplačil, o katerem sta se dogovorila institucija in dolžnik v skladu s pogoji trenutnega ukrepa popuščanja pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni zavarovanja s premoženjem

    NPEC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju NPEL1.

    NE

    NE

    NPEC2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju NPEL3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEC3

    Prvotni identifikator zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan zavarovanju s premoženjem ali jamstvu. Kadar vrsta osnovne izpostavljenosti zahteva izpolnitev priloge II, III, IV ali IX, se mora to polje ujemati s prvotnim identifikatorjem zavarovanja s premoženjem v zadevni predlogi, ki se izpolni za to konkretno postavko zavarovanja s premoženjem (tj. to polje se mora ujemati z identifikatorjem, navedenim v poljih RREC3, CREC3, CRPC3 in ESTC3, kakor je ustrezno).

    Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEC4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja NPEC3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Kadar vrsta osnovne izpostavljenosti zahteva izpolnitev priloge II, III, IV ali IX, se mora ta novi identifikator ujemati z novim identifikatorjem zavarovanja s premoženjem v zadevni predlogi, ki se izpolni za to konkretno postavko zavarovanja s premoženjem (tj. to polje se mora ujemati z identifikatorjem, navedenim v poljih RREC4, CREC4, CRPC4 in ESTC4, kakor je ustrezno).

    Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri NPEC3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEC5

    Obveznost za DDV

    Znesek DDV, ki ga je treba plačati ob odtujitvi enote.

    DA

    DA

    NPEC6

    Odstotek dokončanosti

    Odstotek dokončanosti projekta od začetka gradnje.

    DA

    DA

    NPEC7

    Status postopka uveljavitve

    Status postopka uveljavitve pravic iz zavarovanja, v katerem je trenutno zavarovanje s premoženjem na presečni datum, npr. ali je v prisilni upravi.

    DA

    DA

    NPEC8

    Status postopka uveljavitve, tretje osebe

    Ali je kateri koli drug zavarovani upnik sprejel ukrepe za uveljavitev pravic iz zavarovanja s premoženjem za sredstvo?

    DA

    DA

    NPEC9

    Dodeljeni znesek hipoteke

    Skupni znesek hipoteke, dodeljen zavarovanju s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC10

    Višje uvrščena osnovna izpostavljenost

    Znesek osnovnih izpostavljenosti z višje uvrščeno zastavno pravico, kritih z zavarovanjem s premoženjem, ki ni v posesti institucije in ki ni del portfelja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC11

    Opis postopka uveljavitve

    Pripombe v zvezi s fazo postopka uveljavitve pravic ali njen opis.

    DA

    DA

    NPEC12

    Znesek sodne cenitve

    Znesek sodne cenitve nepremičnine/zavarovanja s premoženjem.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC13

    Datum sodne cenitve

    Datum, na katerega je bila opravljena sodna cenitev.

    DA

    DA

    NPEC14

    Cena na trgu

    Cena nepremičnine/zavarovanja s premoženjem na trgu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC15

    Ponudbena cena

    Najvišja cena, ki so jo ponudili potencialni kupci.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC16

    Datum priprave nepremičnine za prodajo

    Datum priprave nepremičnine/zavarovanja s premoženjem za prodajo.

    DA

    DA

    NPEC17

    Datum, ko je bila nepremičnina dana na trg

    Datum, na katerega je bilo zavarovanje s premoženjem dano na trg, tj. datum, na katerega se začne zavarovanje s premoženjem oglaševati in tržiti za prodajo.

    DA

    DA

    NPEC18

    Datum ponudbe po tržni ceni

    Datum ponudbe po tržni ceni.

    DA

    DA

    NPEC19

    Datum dogovora o prodaji

    Datum, na katerega je bil sklenjen dogovor o prodaji.

    DA

    DA

    NPEC20

    Pogodbeni datum

    Datum podpisa pogodbe.

    DA

    DA

    NPEC21

    Datum prve dražbe

    Datum, na katerega je bila izvedena prva dražba za prodajo nepremičnine/zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    NPEC22

    Sodno pridržana cena za prvo dražbo

    Sodno določena pridržana cena za prvo dražbo, tj. najnižja cena, ki jo dopušča sodišče.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC23

    Datum naslednje dražbe

    Datum, na katerega je bila izvedena naslednja načrtovana dražba za prodajo nepremičnine/zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    NPEC24

    Sodno pridržana cena za naslednjo dražbo

    Sodno določena pridržana cena za naslednjo dražbo, tj. najnižja cena, ki jo je dopuščalo sodišče.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC25

    Datum zadnje dražbe

    Datum, na katerega je bila izvedena zadnja dražba za prodajo nepremičnine/zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    NPEC26

    Sodno pridržana cena za zadnjo dražbo

    Sodno določena pridržana cena za zadnjo dražbo, tj. najnižja cena, ki jo je dopuščalo sodišče.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEC27

    Število neuspelih dražb

    Število prejšnjih neuspelih dražb za nepremičnino/zavarovanje s premoženjem.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami o preteklih prejetih plačilih

    NPEH1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju NPEL1.

    NE

    NE

    NPEH2

    Identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator osnovne izpostavljenosti. Ujemati se mora z identifikatorjem v polju NPEL3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    NPEH[3–38]

    Zakonito neplačano stanje na mesec n

    Zgodovina skupnega zakonitega neplačanega zneska v šestintridesetih mesecih pred presečnim datumom podatkov, pri čemer se vsak mesečni znesek sporoči v ločenem polju. Začnite z zadnjim mesecem v polju NPEH3 in končajte s prvim mesecem v polju NPEH38.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEH[39-74]

    Zgodovina stanj s prekoračeno zapadlostjo na mesec n

    Zgodovina skupnega stanja s prekoračeno zapadlostjo v šestintridesetih mesecih pred presečnim datumom podatkov, pri čemer se vsak mesečni znesek sporoči v ločenem polju. Začnite z zadnjim mesecem v polju NPEH39 in končajte s prvim mesecem v polju NPEH74.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEH[75-110]

    Zgodovina odplačil – ne iz prodaje zavarovanja s premoženjem, na mesec n

    Odplačila dolžnika v šestintridesetih mesecih pred presečnim datumom podatkov, brez zneskov iz naslova prodaje zavarovanja s premoženjem, vključno z izterjanimi zneski zunanjih agencij za izterjavo terjatev, pri čemer se vsak mesečni znesek sporoči v ločenem polju. Začnite z zadnjim mesecem v polju NPEH75 in končajte s prvim mesecem v polju NPEH110.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    NPEH[111-146]

    Zgodovina odplačil – iz prodaje zavarovanja s premoženjem, na mesec n

    Odplačila iz naslova odtujitve zavarovanja s premoženjem v šestintridesetih mesecih pred presečnim datumom podatkov, pri čemer se vsak mesečni znesek sporoči v ločenem polju. Začnite z zadnjim mesecem v polju NPEH111 in končajte s prvim mesecem v polju NPEH146.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA


    PRILOGA XI

    INFORMACIJE O OSNOVNIH IZPOSTAVLJENOSTIH – KOMERCIALNI ZAPISI S PREMOŽENJSKIM KRITJEM

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o osnovnih izpostavljenostih

    IVAL1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu programu ABCP v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    IVAL2

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu poslu ABCP v skladu s členom 11(2) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    IVAL3

    Prvotni identifikator osnovne izpostavljenosti

    Enotni identifikator vrste osnovne izpostavljenosti. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVAL4

    Novi identifikator osnovne izpostavljenosti

    Če se prvotni identifikator iz polja IVAL3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri IVAL3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVAL5

    Vrsta osnovne izpostavljenosti

    Izberite vrsto osnovne izpostavljenosti v tem poslu:

     

    Terjatve do kupcev (TREC)

     

    Krediti za nakup vozila ali zakupi vozil (ALOL)

     

    Potrošniški krediti (CONL)

     

    Zakupi opreme (EQPL)

     

    Financiranje inventarja v prodajnem salonu (FLRF)

     

    Zavarovalne premije (INSU)

     

    Terjatve iz naslova kreditnih kartic (CCRR)

     

    Krediti za stanovanjske nepremičnine (RMRT)

     

    Krediti za poslovne nepremičnine (CMRT)

     

    Krediti za mala in srednja podjetja (SMEL)

     

    Krediti za podjetja razen malih in srednjih (NSML)

     

    Prihodnji tok (FUTR)

     

    Sklad s finančnim vzvodom (LVRG)

     

    Finančni instrument, zavarovan z zastavo obveznice (CBOB)

     

    Finančni instrument, zavarovan z zastavo posojila (CLOB)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    IVAL6

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    IVAL7

    Geografska regija – največja koncentracija izpostavljenosti 1

    Geografska regija, v kateri se nahaja največji znesek osnovnih izpostavljenosti (po trenutni vrednosti izpostavljenosti na presečni datum podatkov) te vrste v smislu lokacije zavarovanja s premoženjem (za zavarovane osnovne izpostavljenosti) ali dolžnika (za nezavarovane osnovne izpostavljenosti). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    IVAL8

    Geografska regija – največja koncentracija izpostavljenosti 2

    Geografska regija, v kateri se nahaja drugi največji znesek osnovnih izpostavljenosti (po trenutni vrednosti izpostavljenosti na presečni datum podatkov) te vrste v smislu lokacije zavarovanja s premoženjem (za zavarovane osnovne izpostavljenosti) ali dolžnika (za nezavarovane osnovne izpostavljenosti). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    IVAL9

    Geografska regija – največja koncentracija izpostavljenosti 3

    Geografska regija, v kateri se nahaja tretji največji znesek osnovnih izpostavljenosti (po trenutni vrednosti izpostavljenosti na presečni datum podatkov) te vrste v smislu lokacije zavarovanja s premoženjem (za zavarovane osnovne izpostavljenosti) ali dolžnika (za nezavarovane osnovne izpostavljenosti). Če Eurostat ni določil klasifikacije po NUTS3 (npr. jurisdikcija zunaj EU), vnesite dvomestno kodo države v formatu {COUNTRYCODE_2}, ki mu sledi „ZZZ“.

    DA

    DA

    IVAL10

    Klasifikacija glede na geografsko regijo

    Vnesite leto klasifikacije po NUTS3, uporabljene za polja „Geografska regija“, npr. 2013 za NUTS3 2013. V vseh poljih za geografsko regijo se mora dosledno uporabljati ista klasifikacija za vsako osnovno izpostavljenost in za vse osnovne izpostavljenosti v predloženih podatkih. Na primer, poročanje po NUTS3 2006 za nekatera polja za geografsko regijo v zvezi z dano osnovno izpostavljenostjo in poročanje po NUTS3 2013 za druga polja, ki se nanašajo na isto izpostavljenost, ni dovoljeno. Prav tako ni dovoljeno poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2006 za nekatere osnovne izpostavljenosti in poročanje polj za geografsko regijo po NUTS3 2013 za druge osnovne izpostavljenosti v istem sklopu predloženih podatkov.

    DA

    DA

    IVAL11

    Trenutno stanje glavnice

    Skupni neporavnani znesek glavnice na presečni datum podatkov za to vrsto izpostavljenosti. To vključuje vse zneske, ki bodo v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL12

    Število osnovnih izpostavljenosti

    Število osnovnih izpostavljenosti za to vrsto izpostavljenosti, ki se listinijo.

    DA

    NE

    IVAL13

    Izpostavljenosti v EUR

    Skupni znesek neporavnane glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so denominirane v EUR, na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL14

    Izpostavljenosti v GBP

    Skupni znesek neporavnane glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so denominirane v GBP, na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL15

    Izpostavljenosti v USD

    Skupni znesek neporavnane glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so denominirane v USD, na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL16

    Druge izpostavljenosti

    Skupni znesek neporavnane glavnice izpostavljenosti te vrste, ki niso denominirane v EUR, GBP in USD, na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL17

    Najdaljša preostala zapadlost

    Najdaljša preostala zapadlost v mesecih na presečni datum podatkov za katero koli izpostavljenost te vrste.

    DA

    DA

    IVAL18

    Povprečna preostala zapadlost

    Povprečna preostala zapadlost v mesecih na presečni datum podatkov, tehtana s trenutnim stanjem na presečni datum podatkov, za vse izpostavljenosti te vrste.

    DA

    DA

    IVAL19

    Trenutno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem

    Tehtano povprečje trenutnega razmerja med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem na podlagi trenutnih stanj vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov. Za kredite, pri katerih zastavna pravica do zavarovanja s premoženjem nima najvišje prednosti pri poplačilu, se navede združeno ali skupno razmerje med vrednostjo kredita in vrednostjo zavarovanja s premoženjem.

    DA

    DA

    IVAL20

    Razmerje med dolgom in dohodkom

    Tehtano povprečje dolžnikovega razmerja med dolgom in dohodkom na podlagi trenutnih stanj vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov. Dolg je opredeljen kot neporavnani znesek glavnice osnovne izpostavljenosti na presečni datum podatkov. To vključuje vse zneske, ki so v listinjenju uvrščeni kot glavnica. Če so bile na primer znesku osnovne izpostavljenosti prištete opravnine in so te del glavnice v listinjenju, jih je treba prišteti. Izvzamejo se zneski morebitnih zamudnih obresti ali denarnih kazni.

    Dohodek, opredeljen kot skupni dohodek, vsota primarnega in (kjer je relevantno) sekundarnega dohodka.

    DA

    DA

    IVAL21

    Način odplačevanja

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je način odplačevanja „bullet“, balonsko odplačilo ali kak drug dogovor razen francoskega, nemškega ali fiksnega načrta odplačevanja. Za namene tega polja:

    francoski način odplačevanja je odplačevanje, pri katerem je skupni znesek – glavnica in obresti –, ki se odplača pri vsakem obroku, enak;

    nemški način odplačevanja je odplačevanje, pri katerem prvi obrok vključuje samo obresti, preostali obroki pa so enaki in vključujejo odplačilo glavnice in obresti;

    fiksen načrt odplačevanja je način odplačevanja, pri katerem je znesek glavnice, ki se odplača v vsakem obroku, enak;

    način odplačevanja „bullet“ je odplačevanje, pri katerem se celotni znesek glavnice odplača pri zadnjem obroku;

    odplačevanje z balonskim odplačilom je odplačevanje, pri katerem se glavnica delno odplača z rednimi plačili, preostanek pa na koncu z enim velikim plačilom; in

    drug način odplačevanja je način odplačevanja, ki ne spada v nobeno od zgornjih kategorij.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL22

    Načrtovana pogostost plačil glavnice daljša od mesečne

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je pogostost plačil glavnice daljša od mesečne, tj. časovni razmik med plačili je daljši od enega meseca (npr. odplačuje se četrtletno, polletno, letno, v enem samem znesku na koncu, brezobrestno ali na kak drug način).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL23

    Načrtovana pogostost plačil obresti daljša od mesečne

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je pogostost plačil obresti daljša od mesečne, tj. časovni razmik med plačili je daljši od enega meseca (npr. odplačuje se četrtletno, polletno, letno, v enem samem znesku na koncu, brezobrestno, drugače ali na kak drug način).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL24

    Terjatve z variabilno obrestno mero

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste po stanju na presečni datum podatkov, pri katerih velja obrestna mera na splošno za „variabilno“. „Variabilna“ se nanaša na obrestne mere, vezane na kar koli naslednjega: LIBOR (katera koli valuta in interval), EURIBOR (katera koli valuta in trajanje), osnovno obrestno mero katere koli centralne banke (Bank of England, ECB itd.), standardno variabilno obrestno mero originatorja ali podobno.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL25

    Financirani znesek

    Znesek osnovnih izpostavljenosti, kupljenih od originatorja v tem poslu, ki so se financirale s komercialnim zapisom, med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom trenutno predloženih podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL26

    Zmanjšanja vrednosti

    Skupna zmanjšanja glavnice osnovnih izpostavljenosti te vrste v obdobju.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL27

    Ponovno odkupljene izpostavljenosti

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so bile ponovno odkupljene (tj. odstranjene iz skupine osnovnih izpostavljenosti, ker so bile odkupljene nazaj) s strani originatorja/sponzorja med prvim prejšnjim presečnim datumom podatkov in trenutnim presečnim datumom podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL28

    Neplačane izpostavljenosti ali izpostavljenosti s poslabšano kreditno kakovostjo ob listinjenju

    V skladu s členom 24(9) Uredbe (EU) 2017/2402 vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so bile v času listinjenja neplačane izpostavljenosti ali izpostavljenosti do dolžnika oziroma izdajatelja jamstva s slabo kreditno kakovostjo v smislu iz navedenega člena.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL29

    Neplačane izpostavljenosti

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum v neplačilu, pri čemer se uporablja opredelitev neplačila iz dokumentacije listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL30

    Neplačane izpostavljenosti po CRR

    Skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum v neplačilu, pri čemer se uporablja opredelitev neplačila iz člena 178 Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL31

    Bruto vrednost dolga, prerazvrščenega med neplačane izpostavljenosti, v obdobju

    Nominalna vrednost bruto zneskov glavnice, prerazvrščenih med neplačane izpostavljenosti (tj. pred izterjavo) za zadevno obdobje. Prerazvrstitev med neplačane izpostavljenosti je v skladu z opredelitvijo posla listinjenja ali običajno prakso kreditodajalca.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL32

    Zaostanek s plačili 1–29 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 1 do (vključno) 29 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL33

    Zaostanek s plačili 30–59 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 30 do (vključno) 59 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL34

    Zaostanek s plačili 60–89 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 60 do (vključno) 89 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL35

    Zaostanek s plačili 90–119 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 90 do (vključno) 119 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL36

    Zaostanek s plačili 120–149 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 120 do (vključno) 149 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL37

    Zaostanek s plačili 150–179 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 150 do (vključno) 179 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL38

    Zaostanek s plačili več kot 180 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti več kot 180 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL39

    Restrukturirane izpostavljenosti

    Vnesite delež izpostavljenosti te vrste, ki jih je v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Delež izračunajte kot skupno trenutno stanje teh izpostavljenosti, deljeno s skupnim trenutnim stanjem izpostavljenosti te vrste, na presečni datum podatkov.

    DA

    DA

    IVAL40

    Restrukturirane izpostavljenosti (0–1 leto pred prenosom)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je v obdobju od (vključno) datuma prenosa na ali odstopa SSPE do 1 leta pred tem datumom v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL41

    Restrukturirane izpostavljenosti (1-3 leto pred prenosom)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je v obdobju od 1 do 3 let pred datumom prenosa na ali odstopa SSPE v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL42

    Restrukturirane izpostavljenosti (več kot 3 leta pred prenosom)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je 3 leta ali dlje pred datumom prenosa na ali odstopa SSPE v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL43

    Restrukturirane izpostavljenosti (obrestna mera)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je originator/sponzor restrukturiral obrestno mero, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje obrestne mere pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti v zvezi z obrestno mero z dopuščanjem neplačevanja, vključno s spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja v zvezi z obrestno mero z dopuščanjem neplačevanja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL44

    Restrukturirane izpostavljenosti (načrt odplačevanja)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je originator/sponzor restrukturiral načrt odplačevanja, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje načrta odplačevanja pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti v zvezi z načrtom odplačevanja z dopuščanjem neplačevanja, vključno z moratorijem na odplačevanje, časom odplačevanja in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja v zvezi z načrtom odplačevanja z dopuščanjem neplačevanja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL45

    Restrukturirane izpostavljenosti (zapadlost)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, pri katerih je originator/sponzor restrukturiral profil zapadlosti, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje profila zapadlosti pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti v zvezi s profilom zapadlosti z dopuščanjem neplačevanja, vključno s podaljšanjem zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja v zvezi s profilom zapadlosti z dopuščanjem neplačevanja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL46

    Restrukturirane izpostavljenosti (0–1 leto pred prenosom in brez novih zaostankov s plačili)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je originator/sponzor restrukturiral do 1 leto pred datumom prenosa na ali odstopa SSPE IN ki od datuma restrukturiranja v nobenem trenutku niso bile v zaostanku s plačili (niti pri plačilih obresti niti pri plačilih glavnice), kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL47

    Restrukturirane izpostavljenosti (brez novih zaostankov s plačili)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor IN ki od datuma restrukturiranja v nobenem trenutku niso bile v zaostanku s plačili (niti pri plačilih obresti niti pri plačilih glavnice), kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL48

    Restrukturirane izpostavljenosti (novi zaostanki s plačili)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je v katerem koli trenutku restrukturiral originator/sponzor IN ki so bile od datuma restrukturiranja v katerem koli trenutku v zaostanku s plačili (pri plačilih obresti ali pri plačilih glavnice), kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAL49

    Restrukturirane izpostavljenosti (drugo)

    Vnesite skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste, ki jih je restrukturiral originator/sponzor, pri čemer izključite restrukturiranja, ki so že zajeta v poljih IVAL43, IVAL44 in IVAL45, kot je navedeno v členu 24(9)(a) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA


    PRILOGA XII

    INFORMACIJE IZ POROČIL INVESTITORJEM – LISTINJENJA, KI NISO NA PODLAGI KOMERCIALNIH ZAPISOV S PREMOŽENJSKIM KRITJEM

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o listinjenjih

    IVSS1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    IVSS2

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov. Ujemati se mora s presečnim datum podatkov v relevantnih predloženih predlogah za osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    IVSS3

    Naziv listinjenja

    Vnesite naziv listinjenja

    NE

    NE

    IVSS4

    Naziv poročajočega subjekta

    Polno uradno ime subjekta, določenega v skladu s členom 7(2) Uredbe (EU) 2017/2402; to ime se mora ujemati z imenom, navedenim v polju SESP3 v oddelku z informacijami o nasprotnih strankah. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    IVSS5

    Kontaktne osebe poročajočega subjekta

    Ime in priimek kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVSS6

    Kontaktne telefonske številke poročajočega subjekta

    Direktne telefonske številke kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVSS7

    Kontaktni elektronski naslovi poročajočega subjekta

    Direktni elektronski naslovi kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVSS8

    Metoda za zadržanje tveganja

    Metoda za izpolnjevanje zahtev glede zadržanja tveganja v EU (npr. RTS za izvajanje člena 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njihove veljavnosti, člen 405 Uredbe (EU) št. 575/2013):

     

    Enak delež vseh tranš – tj. člen 6(3)(a) (VSLC)

     

    Delež prodajalca – tj. člen 6(3)(b) (SLLS)

     

    Zadržanje naključno izbranih izpostavljenosti v bilanci stanja – tj. člen 6(3)(c) (RSEX)

     

    Zadržanje tranše prve izgube – tj. člen 6(3)(d) (FLTR)

     

    Zadržanje izpostavljenosti prve izgube v vsakem sredstvu – tj. člen 6(3)(e) (FLEX)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    IVSS9

    Subjekt, ki zadrži tveganje

    Kateri subjekt zadrži pomemben neto ekonomski delež, kot je določeno v členu 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njene veljavnosti, členu 405 Uredbe (EU) št. 575/2013:

     

    Originator (ORIG)

     

    Sponzor (SPON)

     

    Prvotni kreditodajalec (OLND)

     

    Prodajalec (SELL)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    IVSS10

    Vrsta osnovne izpostavljenosti

    Vnesite vrsto osnovne izpostavljenosti listinjenja. Če gre za več vrst s spodnjega seznama, vnesite „Mešano“ (z izjemo listinjenj, pri katerih so osnovne izpostavljenosti izključno kombinacija potrošniških kreditov in kreditov za nakup vozila ali zakupov vozil – za ta listinjenja je treba vnesti „Potrošniški krediti“):

     

    Kredit za nakup vozila ali zakup vozila (ALOL)

     

    Potrošniški kredit (CONL)

     

    Kredit za poslovno nepremičnino (CMRT)

     

    Terjatve iz naslova kreditnih kartic (CCRR)

     

    Zakup (LEAS)

     

    Kredit za stanovanjsko nepremičnino (RMRT)

     

    Mešano (MIXD)

     

    Kredit za malo ali srednje podjetje (SMEL)

     

    Kredit za podjetje razen malih in srednjih (NSML)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    IVSS11

    Metoda za prenos tveganja

    V skladu s členom 242(13) in (14) Uredbe (EU) št. 575/2013 je metoda za prenos tveganja pri listinjenju „tradicionalna“ (tj. „prava prodaja“).

    NE

    NE

    IVSS12

    Merjenja/deleži sprožilcev

    Ali je prišlo do katerega koli sprožilnega dogodka v zvezi z osnovno izpostavljenostjo? Ti vključujejo neredno plačevanje, zmanjšanje vrednosti, neplačilo, izgubo, prenehanje nadomeščanja osnovnih izpostavljenosti, prenehanje obnavljanja osnovnih izpostavljenosti ali druge podobne dogodke v zvezi z osnovnimi izpostavljenostmi, ki vplivajo na listinjenje, na presečni datum podatkov. To vključuje tudi primere, ko je v knjigi izgub iz glavnice osnovnih izpostavljenosti evidentirano stanje v breme, in primere pomanjkljivosti sredstev.

    NE

    NE

    IVSS13

    Datum zaključka obdobja obnavljanja/povečevanja

    Vnesite datum, na katerega naj bi se obdobje obnavljanja ali povečevanja sredstev, ki so osnova v listinjenju, zaključilo. V primeru obdobja obnavljanja brez določenega datuma zaključka vnesite datum zapadlosti listinjenja.

    NE

    DA

    IVSS14

    Samostojne izterjave glavnice v obdobju

    Bruto zneski glavnice, ki so bili samostojno izterjani v zadevnem obdobju.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    IVSS15

    Samostojne izterjave obresti v obdobju

    Bruto zneski obresti, ki so bili samostojno izterjani v zadevnem obdobju.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    IVSS16

    Prejeti zneski glavnice v obdobju

    Prejeti zneski v obdobju, ki se obravnavajo kot glavnica.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    IVSS17

    Prejeti zneski obresti v obdobju

    Prejeti zneski v obdobju, ki se obravnavajo kot prihodek.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    IVSS18

    Črpanje v okviru likvidnostnega kredita

    Če listinjenje vključuje okvirni likvidnostni kredit, potrdite, ali se je okvirni likvidnostni kredit črpal v obdobju, ki se konča na zadnji datum plačila obresti.

    NE

    DA

    IVSS19

    Presežni razmik pri listinjenju

    Znesek sredstev, ki preostanejo po tem, ko se izvedejo vse trenutno veljavne stopnje kaskadnega poplačila, ki se običajno imenuje „presežni razmik“.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSS20

    Mehanizem za zadržanje presežnega razmika

    Presežni razmik je trenutno zadržan v listinjenju (npr. nabran je na ločenem rezervnem računu).

    NE

    NE

    IVSS21

    Trenutni presežek zavarovanja s premoženjem

    Trenutni presežek zavarovanja s premoženjem pri listinjenju, ki se izračuna kot razmerje med (vsoto neporavnanih zneskov glavnice vseh osnovnih izpostavljenosti razen osnovnih izpostavljenosti, razvrščenih kot v neplačilu, na presečni datum podatkov) in (vsoto neporavnanih zneskov glavnice vseh tranš/obveznic na presečni datum podatkov).

    NE

    NE

    IVSS22

    Letna konstantna stopnja predčasnih odplačil

    Na obdobje enega leta preračunana konstantna stopnja predčasnih odplačil (CPR) osnovnih izpostavljenosti na podlagi zadnje periodične CPR. Periodična CPR je enaka [(vsota nenačrtovanih zneskov glavnice, prejetih na koncu zadnjega obdobja prejemanja plačil) / (skupni znesek glavnice na začetku obdobja prejemanja plačil)]. Periodična CPR se preračuna na obdobje enega leta, kot sledi:

     

    100 * (1 – ((1 – periodična CPR) ^ število obdobij prejemanja plačil na leto))

     

    „Periodična CPR“ pomeni CPR v zadnjem obdobju prejemanja plačil, tj. za listinjenje z obveznicami, ki izplačujejo donos četrtletno, bo to običajno obdobje prejšnjih treh mesecev.

    NE

    NE

    IVSS23

    Zmanjšanja vrednosti

    Skupna zmanjšanja glavnice izpostavljenosti v zadevnem obdobju.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSS24

    Bruto vrednost dolga, prerazvrščenega med neplačane izpostavljenosti, v obdobju

    Vsota bruto zneskov glavnice, prerazvrščenih med neplačane izpostavljenosti (tj. pred izterjavo) za zadevno obdobje. Prerazvrstitev med neplačane izpostavljenosti je v skladu z opredelitvijo posla listinjenja ali običajno prakso kreditodajalca.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSS25

    Ponovno odkupljene izpostavljenosti

    Skupni neporavnani znesek glavnice osnovnih izpostavljenosti, ki so bile ponovno odkupljene s strani originatorja/sponzorja med prvim prejšnjim presečnim datumom podatkov in trenutnim presečnim datumom podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVSS26

    Restrukturirane izpostavljenosti

    Skupni neporavnani znesek glavnice osnovnih izpostavljenosti, ki so bile restrukturirane s strani originatorja/sponzorja med prvim prejšnjim presečnim datumom podatkov in trenutnim presečnim datumom podatkov. Restrukturiranje pomeni vsako spremembo pogojev pogodbe o osnovni izpostavljenosti s popuščanjem pri pogodbenih pogojih, vključno z moratorijem na odplačevanje, kapitalizacijo zaostalih plačil, spremembami podlage za obrestno mero ali pribitkov, opravnin, kazni ali zapadlosti in/ali drugimi splošno sprejetimi ukrepi restrukturiranja s popuščanjem pri pogodbenih pogojih.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSS27

    Letna konstantna stopnja neplačil

    Na obdobje enega leta preračunana konstantna stopnja neplačil (CDR) za osnovne izpostavljenosti na podlagi periodične CDR. Periodična CDR je enaka [(skupni trenutni znesek osnovnih izpostavljenosti, razvrščenih kot neplačanih, v obdobju) / (skupni trenutni znesek osnovnih izpostavljenosti, ki niso neplačane, na začetku obdobja)]. Ta vrednost se preračuna na obdobje enega leta, kot sledi:

     

    100 * (1 – ((1 – periodična CDR) ^ število obdobij prejemanja plačil na leto))

     

    „Periodična CDR“ pomeni CDR v zadnjem obdobju prejemanja plačil, tj. za listinjenje z obveznicami, ki izplačujejo donos četrtletno, bo to običajno obdobje prejšnjih treh mesecev.

    NE

    NE

    IVSS28

    Neplačane izpostavljenosti

    Skupni neporavnani znesek glavnice na presečni datum izpostavljenosti v neplačilu na presečni datum, pri čemer se uporablja opredelitev neplačila iz dokumentacije listinjenja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSS29

    Neplačane izpostavljenosti po CRR

    Skupni neporavnani znesek glavnice na presečni datum izpostavljenosti v neplačilu na presečni datum, pri čemer se uporablja opredelitev neplačila iz člena 178 Uredbe (EU) št. 575/2013.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVSS30

    Pristop za utež tveganja

    Navedite, kateri pristop za utež tveganja je uporabil originator za določitev uteži tveganja za osnovne izpostavljenosti v skladu z Uredbo (EU) št. 575/2013:

    Standardizirani pristop (STND)

    Temeljni pristop na podlagi notranjih ocen po Baslu II (FIRB)

    Napredni pristop na podlagi notranjih ocen po Baslu II (ADIR)

    NE

    DA

    IVSS31

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [0,00 %, 0,10 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 0,00 % <= x < 0,10 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS32

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [0,10 %, 0,25 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 0,10 % <= x < 0,25 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS33

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [0,25 %, 1,00 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 0,25 % <= x < 1,00 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS34

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [1,00 %, 7,50 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 1,00 % <= x < 7,50 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS35

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [7,50 %, 20,00 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 7,50 % <= x < 20,00 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS36

    Verjetnost neplačila dolžnika v razponu [20,00 %, 100,00 %]

    Skupni neporavnani znesek osnovnih izpostavljenosti, pri katerih je bila verjetnost neplačila za eno leto naprej ocenjena v razponu 20,00 % <= x <= 100,00 %. Ocena lahko prihaja od originatorja ali od zadevne nacionalne centralne banke.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun verjetnosti neplačila vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS37

    Interna ocena izgube ob neplačilu

    Originatorjeva zadnja ocena izgube ob neplačilu za osnovno izpostavljenost v negativnem scenariju, tehtana z uporabo skupnega neporavnanega zneska glavnice osnovnih izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    V primeru odsotnosti regulativne zahteve za izračun izgube ob neplačilu vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSS38

    Zaostanek s plačili 1–29 dni

    Odstotek izpostavljenosti te vrste, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 1 do (vključno) 29 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti te vrste in v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti te vrste na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS39

    Zaostanek s plačili 30–59 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 30 do (vključno) 59 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS40

    Zaostanek s plačili 60–89 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 60 do (vključno) 89 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS41

    Zaostanek s plačili 90–119 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 90 do (vključno) 119 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS42

    Zaostanek s plačili 120–149 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 120 do (vključno) 149 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS43

    Zaostanek s plačili 150–179 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti od (vključno) 150 do (vključno) 179 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    IVSS44

    Zaostanek s plačili več kot 180 dni

    Odstotek izpostavljenosti, ki so na presečni datum podatkov v zaostanku s plačili glavnice in/ali obresti več kot 180 dni. Odstotek se izračuna kot skupni neporavnani znesek glavnice izpostavljenosti v tej kategoriji zaostankov s plačili na presečni datum podatkov v razmerju do skupnega neporavnanega zneska glavnice vseh izpostavljenosti na presečni datum podatkov.

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami o preizkusih/dogodkih/sprožilcih

    IVSR1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju IVSS1.

    NE

    NE

    IVSR2

    Prvotni identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca

    Prvotni enotni identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVSR3

    Novi identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca

    Če se prvotni identifikator iz polja IVSR2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri IVSR2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVSR4

    Opis

    Opišite preizkus/dogodek/sprožilec, vključno z morebitnimi formulami. To je polje za prosto besedilo, vendar mora opis preizkusa/dogodka/sprožilca vključevati vse formule in ključne opredelitve, ki investitorjem/potencialnim investitorjem omogočajo, da si ustvarijo razumno sliko preizkusa/dogodka/sprožilca ter povezanih pogojev in posledic.

    NE

    NE

    IVSR5

    Raven praga

    Vnesite raven, pri kateri se šteje, da je rezultat preizkusa pozitiven, da je bil dosežen sprožilec ali da je prišlo do katerega koli drugega ukrepa, kot je ustrezno glede na vrsto preizkusa/dogodka/sprožilca, ki se poroča. V primeru preizkusov/dogodkov/sprožilcev, ki niso numerični, vnesite ND5.

    NE

    DA

    IVSR6

    Dejanska vrednost

    Vnesite trenutno vrednost meritve v primerjavi z ravnjo praga. V primeru preizkusov/dogodkov/sprožilcev, ki niso numerični, vnesite ND5. Če se vnašajo odstotki, je te treba vnesti v obliki odstotnih točk, npr. 99,50 za 99,50 % in 0,006 za 0,006 %.

    NE

    DA

    IVSR7

    Status

    Ali je status preizkusa/dogodka/sprožilca na presečni datum podatkov „Kršitev“ (tj. rezultat preizkusa je negativen ali izpolnjeni so bili pogoji za sprožitev).

    NE

    NE

    IVSR8

    Obdobje za odpravo

    Vnesite največje število dni, ki je bilo dano na voljo za zagotovitev, da ta preizkus/sprožilec ponovno izpolnjuje zahtevano raven. Če ni na voljo nič časa (tj. ni obdobja za odpravo), vnesite 0.

    NE

    DA

    IVSR9

    Pogostost izračuna

    Vnesite število dni (interval) med vsakim izračunom preizkusa. Uporabite zaokrožene vrednosti, npr. 7 za tedensko, 30 za mesečno, 90 za četrtletno in 365 za letno.

    NE

    DA

    IVSR10

    Posledica kršitve

    Vnesite posledico, kot je določena v dokumentaciji listinjenja, za primer, da ta preizkus/dogodek/sprožilec ni izpolnjen (tj. je prekršen):

     

    Sprememba prednostnega vrstnega reda plačila (CHPP)

     

    Nadomestitev nasprotne stranke (CHCP)

     

    Sprememba prednostnega vrstnega reda plačila in nadomestitev nasprotne stranke (BOTH)

     

    Druga posledica (OTHR)

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami o denarnih tokovih

    IVSF1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju IVSS1.

    NE

    NE

    IVSF2

    Prvotni identifikator postavke denarnih tokov

    Prvotni enotni identifikator postavke denarnih tokov. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVSF3

    Novi identifikator postavke denarnih tokov

    Če se prvotni identifikator iz polja IVSF2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri IVSF2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVSF4

    Postavka denarnih tokov

    Navedite postavko denarnih tokov. To polje je treba izpolniti v zaporedju, ki ustreza zadevnemu prednostnemu vrstnemu redu prejemkov ali plačil na presečni datum podatkov. To je, po vrsti je treba navesti vsak vir denarnih pritokov, za njimi pa vire denarnih odtokov.

    NE

    NE

    IVSF5

    Znesek, plačan v obdobju

    Kateri zneski so bili izplačani v skladu s prednostnim vrstnim redom plačil za to postavko? Vnesite negativne vrednosti za izplačane zneske in pozitivne vrednosti za prejete zneske. Upoštevajte, da mora biti seštevek vrednosti pod „Znesek, plačan v obdobju“ v dani vrstici (npr. v vrstici B) in vrednosti pod „Razpoložljivi znesek po tem“ v predhodni vrstici (npr. vrstici A) enak vrednosti pod „Razpoložljivi znesek po tem“ v tej vrstici (tj. vrstici B).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    IVSF6

    Razpoložljivi znesek po tem

    Kateri zneski so na voljo za prednostni vrstni red plačil po uporabi postavke denarnih tokov? Upoštevajte, da mora biti seštevek vrednosti pod „Znesek, plačan v obdobju“ v dani vrstici (npr. v vrstici B) in vrednosti pod „Razpoložljivi znesek po tem“ v predhodni vrstici (npr. vrstici A) enak vrednosti pod „Razpoložljivi znesek po tem“ v tej vrstici (tj. vrstici B).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE


    PRILOGA XIII

    INFORMACIJE IZ POROČIL INVESTITORJEM – LISTINJENJA NA PODLAGI KOMERCIALNIH ZAPISOV S PREMOŽENJSKIM KRITJEM

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijam o programu

    IVAS1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu programu ABCP v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    IVAS2

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov.

    NE

    NE

    IVAS3

    Naziv poročajočega subjekta

    Polno uradno ime subjekta, določenega v skladu s členom 7(2) Uredbe (EU) 2017/2402; to ime se mora ujemati z imenom, navedenim v polju SEAP3 v oddelku z informacijami o nasprotnih strankah. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    IVAS4

    Kontaktne osebe poročajočega subjekta

    Ime in priimek kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVAS5

    Kontaktne telefonske številke poročajočega subjekta

    Direktne telefonske številke kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVAS6

    Kontaktni elektronski naslovi poročajočega subjekta

    Direktni elektronski naslovi kontaktnih oseb, ki so odgovorne za pripravo predloženih podatkov o listinjenju in na katere je treba nasloviti vprašanja v zvezi s predloženimi podatki.

    NE

    NE

    IVAS7

    Merjenja/deleži sprožilcev

    Ali je prišlo do katerega koli sprožilnega dogodka v zvezi z osnovno izpostavljenostjo? Ti vključujejo neredno plačevanje, zmanjšanje vrednosti, neplačilo, izgubo, prenehanje nadomeščanja osnovnih izpostavljenosti, prenehanje obnavljanja osnovnih izpostavljenosti ali druge podobne dogodke v zvezi z osnovnimi izpostavljenostmi, ki vplivajo na listinjenje, na presečni datum podatkov. To vključuje tudi primere, ko je v knjigi stanj obveznosti in sredstev v zvezi z glavnico evidentirano stanje v breme, in primere pomanjkljivosti sredstev.

    NE

    DA

    IVAS8

    Neskladne izpostavljenosti

    V skladu s členom 26(1) Uredbe (EU) 2017/2402 vnesite skupno vrednost izpostavljenosti, na podlagi trenutnega stanja na presečni datum podatkov, ki ne izpolnjujejo zahtev iz člena 24(9), 24(10) in 24(11) Uredbe (EU) 2017/2402.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    DA

    DA

    IVAS9

    Tehtano povprečno trajanje

    Vnesite preostalo tehtano povprečno trajanje skupine izpostavljenosti, ki so osnova za ta program ABCP, izraženo v letih.

    DA

    DA

    IVAS10

    Metoda za zadržanje tveganja

    Metoda za izpolnjevanje zahtev glede zadržanja tveganja v EU (npr. RTS za izvajanje člena 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njihove veljavnosti, člen 405 Uredbe (EU) št. 575/2013):

     

    Enak delež vseh tranš – tj. člen 6(3)(a) (VSLC)

     

    Delež prodajalca – tj. člen 6(3)(b) (SLLS)

     

    Zadržanje naključno izbranih izpostavljenosti v bilanci stanja – tj. člen 6(3)(c) (RSEX)

     

    Zadržanje tranše prve izgube – tj. člen 6(3)(d) (FLTR)

     

    Zadržanje izpostavljenosti prve izgube v vsakem sredstvu – tj. člen 6(3)(e) (FLEX)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    IVAS11

    Subjekt, ki zadrži tveganje

    Kateri subjekt zadrži pomemben neto ekonomski delež, kot je določeno v členu 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njene veljavnosti, členu 405 Uredbe (EU) št. 575/2013:

     

    Originator (ORIG)

     

    Sponzor (SPON)

     

    Prvotni kreditodajalec (OLND)

     

    Prodajalec (SELL)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami o poslu

    IVAN1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator programa ABCP kot tisti, naveden v polju IVAS1.

    NE

    NE

    IVAN2

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu poslu ABCP v skladu s členom 11(2) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    IVAN3

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov. Ujemati se mora s presečnim datum podatkov v predloženih predlogah za osnovne izpostavljenosti iz Priloge XI.

    NE

    NE

    IVAN4

    Oznaka dejavnosti NACE

    Oznaka NACE dejavnosti originatorja, kot je določena v Uredbi (ES) št. 1893/2006.

    NE

    DA

    IVAN5

    Metoda za zadržanje tveganja

    Metoda za izpolnjevanje zahtev glede zadržanja tveganja v EU (npr. RTS za izvajanje člena 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njihove veljavnosti, člen 405 Uredbe (EU) št. 575/2013):

     

    Enak delež vseh tranš – tj. člen 6(3)(a) (VSLC)

     

    Delež prodajalca – tj. člen 6(3)(b) (SLLS)

     

    Zadržanje naključno izbranih izpostavljenosti v bilanci stanja – tj. člen 6(3)(c) (RSEX)

     

    Zadržanje tranše prve izgube – tj. člen 6(3)(d) (FLTR)

     

    Zadržanje izpostavljenosti prve izgube v vsakem sredstvu – tj. člen 6(3)(e) (FLEX)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    IVAN6

    Subjekt, ki zadrži tveganje

    Kateri subjekt zadrži pomemben neto ekonomski delež, kot je določeno v členu 6 Uredbe (EU) 2017/2402 ali, do začetka njene veljavnosti, členu 405 Uredbe (EU) št. 575/2013:

     

    Originator (ORIG)

     

    Sponzor (SPON)

     

    Prvotni kreditodajalec (OLND)

     

    Prodajalec (SELL)

     

    Zahteve glede zadržanja tveganja se ne izpolnjujejo (NCOM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    IVAN7

    Tehtano povprečno trajanje

    Vnesite preostalo tehtano povprečno trajanje skupine izpostavljenosti, ki so osnova za ta posel, izraženo v letih.

    DA

    DA

    Oddelek z informacijami o preizkusih/dogodkih/sprožilcih

    IVAR1

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator posla ABCP kot tisti, naveden v polju IVAN2.

    NE

    NE

    IVAR2

    Prvotni identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca

    Prvotni enotni identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVAR3

    Novi identifikator preizkusa/dogodka/sprožilca

    Če se prvotni identifikator iz polja IVAR2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri IVAR2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    IVAR4

    Opis

    Opišite preizkus/dogodek/sprožilec, vključno z morebitnimi formulami. To je polje za prosto besedilo, vendar mora opis preizkusa/dogodka/sprožilca vključevati vse formule in ključne opredelitve, ki investitorjem/potencialnim investitorjem omogočajo, da si ustvarijo razumno sliko preizkusa/dogodka/sprožilca ter povezanih pogojev in posledic.

    NE

    NE

    IVAR5

    Status

    Ali je bil rezultat preizkusa na presečni datum podatkov pozitiven? V primeru sprožilca – ali sprožilec ni prekršen?

    NE

    NE

    IVAR6

    Posledica kršitve

    Vnesite posledico, kot je določena v dokumentaciji listinjenja, za primer, da ta preizkus/dogodek/sprožilec ni izpolnjen (tj. je prekršen):

     

    Sprememba prednostnega vrstnega reda plačila (CHPP)

     

    Nadomestitev nasprotne stranke (CHCP)

     

    Sprememba prednostnega vrstnega reda plačila in nadomestitev nasprotne stranke (BOTH)

     

    Druga posledica (OTHR)

    NE

    NE


    PRILOGA XIV

    NOTRANJE INFORMACIJE ALI INFORMACIJE O POMEMEMBNIH DOGODKIH – LISTINJENJA, KI NISO NA PODLAGI KOMERCIALNIH ZAPISOV S PREMOŽENJSKIM KRITJEM

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijami o listinjenjih

    SESS1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    SESS2

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov. Kadar se predloži skupaj s podatki o osnovnih izpostavljenostih in informacijami iz poročil investitorjem, se mora ujemati s presečnim datumom podatkov v zadevnih predloženih predlogah za osnovne izpostavljenosti in poročila investitorjem.

    NE

    NE

    SESS3

    Ni več STS

    Ali listinjenje ne izpolnjuje več zahtev za STS? Če listinjenje nikoli ni imelo statusa STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESS4

    Popravni ukrepi

    Ali so pristojni organi sprejeli popravne ukrepe v zvezi s tem listinjenjem? Če listinjenje ni listinjenje STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESS5

    Upravni ukrepi

    Ali so pristojni organi sprejeli upravne ukrepe v zvezi s tem listinjenjem? Če listinjenje ni listinjenje STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESS6

    Pomembna sprememba v dokumentaciji posla

    Opišite vse pomembne spremembe v dokumentaciji posla, vključno z imenom in oznako postavke (v skladu s tabelo 3 v Prilogi I) dokumenta in podrobnim opisom sprememb.

    NE

    DA

    SESS7

    Dokončanje prodaje

    Ali je v skladu s členom 20(5) Uredbe (EU) 2017/2402 prenos osnovnih izpostavljenosti do SSPE (tj. dokončanje prodaje) izveden po datumu zaključka listinjenja?

    NE

    DA

    SESS8

    Trenutna vrsta kaskadnega načela

    S spodnjega seznama izberite najustreznejšo kaskadno strukturo za plačila, ki se trenutno uporablja pri listinjenju:

     

    „Turbo“ (TRWT)

     

    Zaporedno (SQWT)

     

    Pro-rata (PRWT)

     

    Trenutno zaporedno z možnostjo prehoda na pro rata v prihodnosti (SQPR)

     

    Trenutno pro rata z možnostjo prehoda na zaporedno v prihodnosti (PRSQ)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESS9

    Vrsta centralnega sklada

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, izberite najustreznejši opis strukture:

     

    Vsak SSPE je neodvisen od drugih SSPE glede izdajanja instrumentov in razdelitve denarnih tokov (t. i. „kapitalistična struktura“) (CSTR)

     

    Izgube se razdelijo med vse SSPE in posamezne tranše vrednostnih papirjev se izdajajo neodvisno brez zahteve po izdaji nadrejenih ali podrejenih tranš (t. i. „socialistična struktura“ ali „razvezan glavni sklad“) (SSTR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESS10

    Vrednost SSPE

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite nominalno vrednost vseh osnovnih izpostavljenosti (glavnica in obresti/opravnine/druga nadomestila), v katerih ima sklad ali SSPE na presečni datum podatkov pravico do udeležbe.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESS11

    Vrednost glavnice SSPE

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite nominalno vrednost vseh osnovnih izpostavljenosti (samo glavnica), v katerih je imel sklad na presečni datum podatkov pravico do udeležbe.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESS12

    Število računov za SSPE

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite število računov, v katerih ima sklad ali SSPE na presečni datum podatkov pravico do udeležbe.

    NE

    DA

    SESS13

    Stanje glavnice pri vrednostnih papirjih

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite nominalno vrednost vseh vrednostnih papirjev s premoženjskim kritjem, ki so zavarovani z osnovnimi izpostavljenostmi v skladu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESS14

    Delež prodajalca

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite delež originatorja v skladu, izražen kot odstotek. V primeru več originatorjev vnesite skupni delež za vse originatorje.

    NE

    DA

    SESS15

    Delež financiranja

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite delež SSPE v tej seriji v skladu na presečni datum podatkov, izražen kot odstotek.

    NE

    DA

    SESS16

    Prihodek, dodeljen tej seriji

    Če ima listinjenje strukturo centralnega sklada, vnesite zneske prihodkov, dodeljene tej seriji iz sklada.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESS17

    Referenčna mera za zamenjavo obrestnih mer

    Opišite vrsto referenčne mere za zamenjavo obrestnih mer na plačnikovi strani, na katero je vezana zamenjava:

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESS18

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer.

    NE

    DA

    SESS19

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESS20

    Valuta plačnika v valutni zamenjavi

    Vnesite valuto, ki jo plačuje plačnikova stran v zamenjavi.

    NE

    DA

    SESS21

    Valuta prejemnika v valutni zamenjavi

    Vnesite valuto, ki jo plačuje prejemnikova stran v zamenjavi.

    NE

    DA

    SESS22

    Devizni tečaj valutne zamenjave

    Devizni tečaj, ki je določen za valutno zamenjavo.

    NE

    DA

    SESS23

    Datum zapadlosti valutne zamenjave

    Datum zapadlosti valutne zamenjave.

    NE

    DA

    SESS24

    Hipotetični znesek valutne zamenjave

    Hipotetični znesek valutne zamenjave na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni tranš/obveznic

    SEST1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SEST2

    Prvotni identifikator tranše

    Prvotni enotni identifikator, pripisan temu instrumentu. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEST3

    Novi identifikator tranše

    Če se prvotni identifikator iz polja SEST2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot v polju SEST2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEST4

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja

    Oznaka ISIN, pripisana tej tranši, če je relevantno.

    NE

    DA

    SEST5

    Naziv tranše

    Oznaka (običajno je to črka in/ali številka), ki se določi za to tranšo obveznic (ali razred vrednostnih papirjev), ki imajo enake pravice, prednosti in značilnosti, kot je opredeljeno v prospektu, tj. serija 1, razred A1 itd.

    NE

    DA

    SEST6

    Vrsta tranše/obveznice

    Izberite najustreznejšo opcijo za opis profila odplačevanja instrumenta:

     

    „Hard bullet“ (tj. fiksen datum zapadlosti) (HBUL)

     

    „Soft bullet“ (tj. načrtovani datum zapadlosti se lahko podaljša do zakonitega roka zapadlosti) (SBUL)

     

    Načrtovano odplačevanje (tj. odplačevanje glavnice na načrtovane datume odplačevanja) (SAMO)

     

    Nadzorovano odplačevanje (tj. odplačevanje glavnice se začne v določenem obdobju) (CAMM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SEST7

    Valuta

    Valuta, v kateri je denominiran ta instrument.

    NE

    NE

    SEST8

    Prvotno stanje glavnice

    Prvotno stanje glavnice te tranše ob izdaji.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEST9

    Trenutno stanje glavnice

    Nominalna oziroma hipotetična vrednost te tranše po trenutnem datumu plačila glavnice.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEST10

    Pogostost plačil obresti

    Pogostost, s katero zapadajo obresti v plačilo za ta instrument:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SEST11

    Datum plačila obresti

    Prvi datum po poročanju presečnega datuma podatkov, na katerega se načrtuje razdelitev plačil obresti imetnikom obveznic zadevne tranše.

    NE

    DA

    SEST12

    Datum plačila glavnice

    Prvi datum po poročanju presečnega datuma podatkov, na katerega se načrtuje razdelitev plačil glavnice imetnikom obveznic zadevne tranše.

    NE

    DA

    SEST13

    Trenutni kupon

    Kupon na instrument v bazičnih točkah.

    NE

    NE

    SEST14

    Pribitek/razmik pri trenutni obrestni meri

    Razmik kupona, ki se uporabi za referenčni obrestni indeks, kot je opredeljen v ponudbeni dokumentaciji, v uporabi za specifični instrument, v bazičnih točkah.

    NE

    DA

    SEST15

    Obrestno dno kupona

    Obrestno dno kupona pri instrumentu.

    NE

    DA

    SEST16

    Obrestna kapica kupona

    Obrestna kapica kupona pri instrumentu.

    NE

    DA

    SEST17

    Vrednost zvišanega/znižanega kupona

    Če obstaja, kakšna je vrednost zvišanega/znižanega kupona v skladu s pogoji listinjenja/programa?

    NE

    DA

    SEST18

    Datum zvišanja/znižanja kupona

    Če obstaja, na kateri datum naj bi se spremenila višina kupona v skladu s pogoji listinjenja/programa?

    NE

    DA

    SEST19

    Dogovor o delovnih dneh

    Dogovor o delovnih dneh, ki se uporablja za izračun zapadlih obresti:

     

    Naslednji delovni dan (FWNG)

     

    Naslednji delovni dan, če ni v naslednjem koledarskem mesecu, sicer prvi prejšnji delovni dan (MODF)

     

    Najbližji delovni dan (NEAR)

     

    Prejšnji delovni dan (PREC)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEST20

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEST21

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEST22

    Datum izdaje

    Datum, na katerega je bil instrument izdan.

    NE

    NE

    SEST23

    Prvi datum izplačila

    Prvi datum, na katerega se začne izračunavati znesek obresti, plačljivih na instrument.

    NE

    DA

    SEST24

    Zakoniti rok zapadlosti

    Datum, pred katerim mora biti instrument poplačan, da ne pride do dogodka neplačila.

    NE

    DA

    SEST25

    Možnost podaljšanja

    Izberite najustreznejšo možnost za opis, katera stranka ima pravico do podaljšanja zapadlosti instrumenta v skladu s pogoji listinjenja/programa:

     

    Samo SSPE (ISUR)

     

    Imetnik vrednostnega papirja (NHLD)

     

    SSPE ali imetnik vrednostnega papirja (ISNH)

     

    Brez možnosti podaljšanja (NOPT)

    NE

    DA

    SEST26

    Naslednji datum predčasnega odkupa

    Kateri je naslednji datum, na katerega se lahko instrument predčasno odkupi v skladu s pogoji listinjenja/programa? To izključuje dogovore o delnem predčasnem odkupu instrumenta za preprečitev neplačila.

    NE

    DA

    SEST27

    Prag za delni predčasni odkup instrumenta

    Kakšen je prag za delni predčasni odkup oz. izplačilo instrumenta za preprečitev neplačila v skladu s pogoji listinjenja/programa?

    NE

    DA

    SEST28

    Naslednji datum predčasne prodaje

    Kateri je naslednji datum, na katerega se lahko instrument predčasno proda v skladu s pogoji listinjenja/programa?

    NE

    DA

    SEST29

    Dogovor o štetju dni

    Dogovor o številu dni, na podlagi katerega se izračunajo obresti:

     

    30 / 360 (A011)

     

    Dejansko / 365 (A005)

     

    Dejansko / 360 (A004)

     

    Dejansko / dejansko ICMA (A006)

     

    Dejansko / dejansko ISDA (A008)

     

    Dejansko / dejansko AFB (A010)

     

    Dejansko / 366 (A009)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEST30

    Dogovor o poravnavi

    Običajni dogovor o poravnavi za tranšo:

     

    Datum trgovanja + 1 dan (TONE)

     

    Datum trgovanja + 2 dni (TTWO)

     

    Datum trgovanja + 3 dni (TTRE)

     

    Čim prej (ASAP)

     

    Ob koncu pogodbe (ENDC)

     

    Konec meseca (MONT)

     

    V prihodnosti (FUTU)

     

    Naslednji dan (NXTD)

     

    Standardna (redna) (REGU)

     

    Datum trgovanja + 5 dni (TFIV)

     

    Datum trgovanja + 4 dni (TFOR)

     

    Ko in če je izdana (WHIF)

     

    Ko je distribuirana (WDIS)

     

    Ko je izdana (WISS)

     

    Ko je izdana oziroma distribuirana (WHID)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEST31

    Trenutna točka vključitve

    Trenutna točka vključitve tranše, izračunana v skladu s členom 256 Uredbe (EU) št. 575/2013 in pomnožena s 100.

    NE

    NE

    SEST32

    Prvotna točka vključitve

    Točka vključitve tranše v času izdaje vrednostnih papirjev tranše, izračunana v skladu s členom 256 Uredbe (EU) št. 575/2013 in pomnožena s 100.

    NE

    DA

    SEST33

    Trenutna izboljšava kreditne kakovosti

    Trenutna izboljšava kreditne kakovosti tranše, izračunana v skladu z opredelitvijo originatorja/sponzorja/SSPE.

    NE

    NE

    SEST34

    Prvotna izboljšava kreditne kakovosti

    Izboljšava kreditne kakovosti tranše v času izdaje vrednostnih papirjev tranše, izračunana v skladu z opredelitvijo originatorja/sponzorja/SSPE.

    NE

    DA

    SEST35

    Formula za izboljšavo kreditne kakovosti

    Opišite/vnesite formulo, uporabljeno za izračun izboljšave kreditne kakovosti tranše.

    NE

    NE

    SEST36

    Enakovredne tranše

    Vnesite oznako ISIN vseh tranš (vključno s to), ki so na presečni datum podatkov uvrščene enakovredno s trenutno tranšo glede na prednostni vrstni red plačil listinjenja na presečni datum podatkov. V primeru več oznak ISIN je treba vse oznake ISIN navesti v skladu s shemo XML.

    NE

    DA

    SEST37

    Nadrejene tranše

    Vnesite oznako ISIN vseh tranš, ki so na presečni datum podatkov uvrščene kot nadrejene trenutni tranši glede na prednostni vrstni red plačil listinjenja na presečni datum podatkov. V primeru več oznak ISIN je treba vse oznake ISIN navesti v skladu s shemo XML.

    NE

    DA

    SEST38

    Neporavnano stanje v knjigi izgub iz glavnice osnovnih izpostavljenosti

    Neplačano stanje v knjigi izgub iz glavnice osnovnih izpostavljenosti za zadevno tranšo.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEST39

    Identifikator pravnih subjektov izdajatelja jamstva

    Če je bilo za tranšo pridobljeno jamstvo, navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) izdajatelja jamstva. Če je brez jamstva, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEST40

    Naziv izdajatelja jamstva

    Navedite polno uradno ime izdajatelja jamstva. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF). Če je brez jamstva, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEST41

    Podsektor izdajatelja jamstva po ESR

    Razvrstitev izdajatelja jamstva po ESR 2010 v skladu z Uredbo (EU) št. 549/2013 („ESR 2010“). Ta vnos se zagotovi na ravni podsektorja. Uporabite eno od vrednosti iz tabele 1 Priloge I k tej uredbi. Če je brez jamstva, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEST42

    Vrsta varovanja

    Navedite vrsto instrumenta varovanja, ki se uporablja:

     

    Kreditna zamenjava (CDSX)

     

    Kreditni zapis (CLKN)

     

    Zamenjava skupnega donosa (TRES)

     

    Finančno jamstvo (t. i. nefinancirano zmanjševanje kreditnega tveganja) (FGUA)

     

    Kreditno zavarovanje (CINS)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni računa

    SESA1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESA2

    Prvotni identifikator računa

    Prvotni enotni identifikator računa. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SESA3

    Novi identifikator računa

    Če se prvotni identifikator iz polja SESA2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri SESA2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SESA4

    Vrsta računa

    Vrsta računa:

     

    Račun za denarne rezerve (CARE)

     

    Račun za združene/skupne rezerve (CORE)

     

    Račun za izravnalne rezerve (SORE)

     

    Okvirni likvidnostni kredit (LQDF)

     

    Kritni račun (MGAC)

     

    Drug račun (OTHR)

    NE

    NE

    SESA5

    Ciljno stanje računa

    Znesek denarnih sredstev, ki bi bila položena na zadevni račun, kadar bi bil v skladu z dokumentacijo listinjenja v celoti financiran.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESA6

    Dejansko stanje računa

    Stanje denarnih sredstev, položenih na zadevni račun, na končni datum obračuna.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESA7

    Amortizirajoč račun

    Ali se račun amortizira med trajanjem listinjenja?

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami na ravni nasprotne stranke

    SESP1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESP2

    Identifikator pravnih subjektov nasprotne stranke

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) nasprotne stranke.

    NE

    NE

    SESP3

    Naziv nasprotne stranke

    Navedite polno uradno ime nasprotne stranke. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    SESP4

    Vrsta nasprotne stranke

    Vrsta nasprotne stranke:

     

    Banka računa (ABNK)

     

    Banka rezervnega računa (BABN)

     

    Posrednik pri iskanju banke računa (ABFC)

     

    Izdajatelj jamstva banke računa (ABGR)

     

    Posrednik pri zavarovanju s premoženjem (CAGT)

     

    Zastopnik za plačila (PAYA)

     

    Zastopnik za izračune (CALC)

     

    Zastopnik za upravljanje (ADMI)

     

    Podzastopnik za upravljanje (ADSA)

     

    Zastopnik za prenose (RANA)

     

    Zastopnik za preverjanje (VERI)

     

    Zastopnik za zavarovanja (SECU)

     

    Ponudnik denarnega predujma (CAPR)

     

    Ponudnik zavarovanja s premoženjem (COLL)

     

    Ponudnik pogodbe o zajamčenih naložbah (GICP)

     

    Ponudnik kredita za zavarovalne police (IPCP)

     

    Ponudnik okvirnega likvidnostnega kredita (LQFP)

     

    Ponudnik rezervnega likvidnostnega kredita (BLQP)

     

    Udeleženec v varčevalnem hipotekarnem kreditu (SVMP)

     

    Izdajatelj (ISSR)

     

    Originator (ORIG)

     

    Prodajalec (SELL)

     

    Sponzor subjekta s posebnim namenom pri listinjenju (SSSP)

     

    Serviser (SERV)

     

    Rezervni serviser (BSER)

     

    Posrednik rezervnega serviserja (BSRF)

     

    Posebni serviser (SSRV)

     

    Vpisnik (SUBS)

     

    Ponudnik zamenjave obrestnih mer (IRSP)

     

    Rezervni ponudnik zamenjave obrestnih mer (BIPR)

     

    Ponudnik valutne zamenjave (CSPR)

     

    Rezervni ponudnik valutne zamenjave (BCSP)

     

    Revizor (AUDT)

     

    Svetovalec (CNSL)

     

    Skrbnik (TRUS)

     

    Predstavnik imetnikov vrednostnih papirjev (REPN)

     

    Izvajalec prve prodaje (UNDR)

     

    Organizator (ARRG)

     

    Borzni trgovec (DEAL)

     

    Poslovodja (MNGR)

     

    Ponudnik akreditiva (LCPR)

     

    Posredniški subjekt, ki združuje več prodajalcev (MSCD)

     

    Subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE)

     

    Likvidnostni ali likvidacijski zastopnik (LQAG)

     

    Kapitalski lastnik posredniškega subjekta/SSPE (EQOC)

     

    Ponudnik kreditne linije (SWNG)

     

    Ponudnik zagonskih kreditov ali zakupov (SULP)

     

    Nasprotna stranka v repo poslu (RAGC)

     

    Upravljalec denarnih sredstev (CASM)

     

    Banka za izterjave (CACB)

     

    Banka zavarovanja s premoženjem (COLA)

     

    Ponudnik neprednostnega dolga (SBLP)

     

    Upravljalec finančnih instrumentov, zavarovanih z zastavo posojila (CLOM)

     

    Svetovalec za portfelj (PRTA)

     

    Nadomestni zastopnik (SUBA)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESP5

    Država sedeža nasprotne stranke

    Država, v kateri ima nasprotna stranka sedež.

    NE

    NE

    SESP6

    Prag za bonitetno oceno nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite prag za bonitetno oceno nasprotne stranke na presečni datum podatkov.

    V primeru več ocen je treba vse ocene navesti v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESP7

    Bonitetna ocena nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite bonitetno oceno nasprotne stranke na presečni datum podatkov.

    V primeru več pragov za bonitetno oceno je treba vse pragove navesti v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESP8

    Identifikator pravnih subjektov izvajalca bonitetne ocene nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite LEI subjekta, ki je opravil bonitetno oceno nasprotne stranke (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF), na presečni datum podatkov.

    V primeru več ocen je treba navesti LEI za vse izvajalce bonitetne ocene v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SESP9

    Naziv izvajalca bonitetne ocene nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite polno ime subjekta, ki je opravil bonitetno oceno nasprotne stranke, na presečni datum podatkov. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    V primeru več ocen je treba navesti LEI za vse izvajalce bonitetne ocene v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijam o listinjenjih CLO (finančni instrumenti, zavarovani z zastavo posojila)

    SESC1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESC2

    Končni datum obdobja, v katerem ni mogoč predčasen odkup

    Vnesite datum, na katerega se konča obdobje, v katerem ni mogoč predčasen odkup (npr. ko je imetnikom tranš prepovedano zahtevati od SSPE, da unovči svoj portfelj in izplača vse tranše, da na novo določi ali na novo financira tranše itd.).

    NE

    DA

    SESC3

    Vrsta CLO

    Vrsta CLO, ki najbolje opisuje ta posel:

     

    Bilančni finančni instrument, zavarovan z zastavo posojila (BCLO)

     

    Arbitražni finančni instrument, zavarovan z zastavo posojila (ACLO)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESC4

    Trenutno obdobje

    Status trenutnega obdobja v ciklu CLO:

     

    Obdobje „skladiščenja“ na namenskih računih (WRHS)

     

    Obdobje povečevanja sredstev, ki so osnova (RMUP)

     

    Obdobje reinvestiranja sredstev, ki so osnova (RINV)

     

    Obdobje po reinvestiranju, odplačevanje obveznosti (PORI)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESC5

    Začetni datum trenutnega obdobja

    Vnesite datum, na katerega se je začelo trenutno obdobje.

    NE

    DA

    SESC6

    Končni datum trenutnega obdobja

    Vnesite datum, na katerega naj bi se končalo trenutno obdobje.

    NE

    DA

    SESC7

    Omejitev koncentracije

    Vnesite omejitev koncentracije v odstotku nominalne vrednosti portfelja, ki se uporablja za nasprotno stranko/dolžnika, kot je določeno v dokumentaciji posla. V primeru več omejitev vnesite najvišjo omejitev (npr. v primeru dveh omejitev, ki glede na bonitetno oceno znašata 10 % oziroma 20 %, vnesite 20 %).

    NE

    DA

    SESC8

    Omejitve – zakoniti rok zapadlosti

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) izpostavljenosti s zakonitim končnim rokom zapadlosti, ki je daljši od najkrajšega zakonitega končnega roka zapadlosti tranš? (ob predpostavki, da je izvršena opcija delnega predčasnega odkupa)

    NE

    DA

    SESC9

    Omejitve – neprednostne izpostavljenosti

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) vseh vrst podrejenih izpostavljenosti, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC10

    Omejitve – nedonosne izpostavljenosti

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) nedonosnih izpostavljenosti, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC11

    Omejitve – izpostavljenosti s plačili v naravi

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) izpostavljenosti s plačili v naravi, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC12

    Omejitve – brezobrestne izpostavljenosti

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) brezobrestnih izpostavljenosti, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC13

    Omejitve – izpostavljenosti v obliki lastniškega kapitala

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) izpostavljenosti v obliki lastniškega kapitala ali dolga, pretvorljivega v lastniški kapital, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC14

    Omejitve – izpostavljenosti v obliki udeležbe

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) udeležb v kreditih, ki se lahko kupi?

    NE

    DA

    SESC15

    Omejitve – diskrecijske prodaje

    Dovoljen odstotek (glede na nominalno vrednost portfelja) diskrecijskih prodaj na leto?

    NE

    DA

    SESC16

    Diskrecijske prodaje

    Dejanske diskrecijske prodaje, tekoče leto do trenutnega datuma.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESC17

    Reinvestiranje

    Reinvestirani zneski, tekoče leto do trenutnega datuma.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESC18

    Omejitve – izboljšave kreditne kakovosti

    Ali lahko upravljalec CLO dvigne ali unovči kakršno koli presežno izboljšavo kreditne kakovosti?

    NE

    NE

    SESC19

    Omejitve – ponudbe

    Ali lahko upravljalec CLO pridobi ponudbe od drugih borznih trgovcev razen organizatorja?

    NE

    NE

    SESC20

    Omejitve – trgovanje

    Ali lahko upravljalec CLO trguje z drugimi borznimi trgovci razen organizatorja?

    NE

    NE

    SESC21

    Omejitve – izdaje

    Ali obstajajo omejitve glede dodatnih izdaj vrednostnih papirjev?

    NE

    NE

    SESC22

    Omejitve – izplačila

    Ali obstajajo omejitve v zvezi s poreklom denarnih sredstev, uporabljenih za selektivno izplačevanje/odkupovanje vrednostnih papirjev? (npr. prepovedana uporaba prihodkov iz glavnice za izplačilo; vsa izplačila je treba izvesti v zaporedju, ki sledi prednostnemu vrstnemu redu plačil pri vrednostnih papirjih; treba je ohraniti ali izboljšati količnike preizkusa presežnega zavarovanja s premoženjem po nakupu)

    NE

    NE

    SESC23

    Omejitve – refinanciranje

    Ali obstajajo omejitve glede tega, kdaj se lahko refinancirajo vrednostni papirji?

    NE

    NE

    SESC24

    Omejitve – nadomestilo pri vrednostnih papirjih

    Ali lahko imetniki vrednostih papirjev predajo svoje vrednostne papirje skrbniku za preklic, brez da bi v zameno prejeli plačilo?

    NE

    NE

    SESC25

    Omejitve – kreditno zavarovanje

    Ali lahko upravljalec CLO kupi ali proda kreditno zavarovanje za sredstva, ki so osnova?

    NE

    NE

    SESC26

    Obdobje za unovčenje zavarovanja s premoženjem

    Vnesite število koledarskih dni, po preteku katerih je treba unovčiti zavarovanje s premoženjem. V primeru večjega števila možnih obdobij vnesite najmanjše število koledarskih dni.

    NE

    DA

    SESC27

    Unovčenje zavarovanja s premoženjem – opustitev

    Ali se lahko nekateri ali vsi imetniki vrednostnih papirjev odločijo odpovedati obdobju za unovčenje zavarovanja s premoženjem?

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami o upravljalcih CLO

    SESL1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESL2

    Identifikator pravnih subjektov upravljalca CLO

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) upravljalca CLO.

    NE

    NE

    SESL3

    Naziv upravljalca

    Navedite polno uradno ime upravljalca CLO. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    SESL4

    Datum ustanovitve

    Datum ustanovitve upravljalca CLO.

    NE

    DA

    SESL5

    Datum registracije

    Datum registracije v EU kot finančni svetovalec.

    NE

    DA

    SESL6

    Zaposleni

    Skupno število zaposlenih

    NE

    NE

    SESL7

    Zaposleni – CLO

    Skupno število zaposlenih, ki se ukvarjajo s trgovanjem s krediti in upravljanjem portfeljev CLO.

    NE

    NE

    SESL8

    Zaposleni – restrukturiranje

    Skupno število zaposlenih, ki se ukvarjajo z reševanjem problematičnih kreditov.

    NE

    NE

    SESL9

    Upravljana sredstva

    Upravljana sredstva

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL10

    Upravljana sredstva – krediti s finančnim vzvodom

    Skupna upravljana sredstva v obliki kreditov s finančnim vzvodom.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL11

    Upravljana sredstva – CLO

    Skupna upravljana sredstva v obliki CLO.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL12

    Upravljana sredstva – EU

    Skupna upravljana sredstva v EU.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL13

    Upravljana sredstva – CLO v EU

    Skupna upravljana sredstva v EU v obliki CLO.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL14

    Število CLO v EU

    Število upravljanih CLO v EU.

    NE

    NE

    SESL15

    Kapital

    Skupni kapital.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL16

    Kapital – zadržanje tveganja

    Kapital za kritje zadržanja tveganj.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESL17

    Čas poravnave

    Povprečen čas v koledarskih dneh, potreben za poravnavo pri trgovanju.

    NE

    NE

    SESL18

    Pogostost določanja cen

    Pogostost (v številu dni) določanja/ponovnega določanja cen za portfelje. Če se pogostost med portfelji razlikuje, vnesite tehtano povprečno pogostost, zaokroženo na najbližji dan, pri čemer kot uteži uporabite upravljana sredstva vsake kategorije.

    NE

    NE

    SESL19

    Stopnja neplačil – 1 leto

    Povprečna stopnja neplačil, preračunana na obdobje enega leta, za sredstva, povezana z listinjenji CLO, ki jih upravlja upravljalec CLO, za zadnje leto.

    NE

    NE

    SESL20

    Stopnja neplačil – 5 let

    Povprečna stopnja neplačil, preračunana na obdobje enega leta, za sredstva, povezana z listinjenji CLO, ki jih upravlja upravljalec CLO, za zadnjih 5 let.

    NE

    NE

    SESL21

    Stopnja neplačil – 10 let

    Povprečna stopnja neplačil, preračunana na obdobje enega leta, za sredstva, povezana z listinjenji CLO, ki jih upravlja upravljalec CLO, za zadnjih 10 let.

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami o sintetičnem kritju

    SESV1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESV2

    Identifikator instrumenta varovanja

    Enotni identifikator instrumenta varovanja. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SESV3

    Vrsta varovanja

    Navedite vrsto instrumenta varovanja, ki se uporablja:

     

    Kreditna zamenjava (CDSX)

     

    Kreditni zapis (CLKN)

     

    Zamenjava skupnega donosa (TRES)

     

    Finančno jamstvo (t. i. nefinancirano zmanjševanje kreditnega tveganja) (FGUA)

     

    Kreditno zavarovanje (CINS)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESV4

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja za instrument varovanja

    Vnesite oznako ISIN instrumenta varovanja, kjer je relevantno.

    NE

    DA

    SESV5

    Naziv ponudnika instrumenta varovanja

    Vnesite polno uradno ime subjekta, ki izdaja instrument varovanja. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    SESV6

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika instrumenta varovanja

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika instrumenta varovanja.

    NE

    NE

    SESV7

    Javni subjekt z utežjo tveganja nič

    Ali je ponudnik instrumenta varovanja javni subjekt, ki se uvršča pod člena 113(4), 117(2) ali člen 118 Uredbe (EU) št. 575/2013 (oz. kakor je bila spremenjena)?

    NE

    NE

    SESV8

    Pravo, ki se uporablja

    Jurisdikcija, ki ureja pogodbo o instrumentu varovanja.

    NE

    NE

    SESV9

    Krovna pogodba ISDA

    Osnova za dokumentacijo o instrumentu varovanja:

     

    Pogodba ISDA 2002 (ISDA)

     

    Pogodba ISDA 2014 (IS14)

     

    Pogodba ISDA, drugo(ISOT)

     

    Rhamenvertrag (DERV)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESV10

    Dogodki neplačila in prekinitve

    Kateri so dogodki neplačila in prekinitve, navedeni v dogovoru o instrumentu varovanja?

    Dodatek k ISDA 2002 (ISDA)

    Dodatek k ISDA 2014 (IS14)

    Drugo – prilagojeno (OTHR)

    NE

    DA

    SESV11

    Vrsta sintetičnega listinjenja

    Ali je to „bilančno sintetično listinjenje“?

    NE

    NE

    SESV12

    Valuta instrumenta varovanja

    Valuta, v kateri je denominiran instrument varovanja.

    NE

    NE

    SESV13

    Trenutni nominalni znesek varovanja

    Skupni znesek kritja v okviru pogodbe o instrumentu varovanja na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV14

    Najvišji nominalni znesek varovanja

    Najvišji znesek varovanja v okviru pogodbe o instrumentu varovanja.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV15

    Točka vključitve varovanja

    Vnesite odstotno točko vključitve v smislu glavnice skupine, pri kateri se začne kritje instrumenta varovanja.

    NE

    DA

    SESV16

    Točka izločitve varovanja

    Vnesite odstotno točko izločitve v smislu glavnice skupine, pri kateri se preneha kritje instrumenta varovanja.

    NE

    DA

    SESV17

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja za krite vrednostne papirje

    Če je zagotovljeno varovanje za kritje specifičnih tranš (npr. jamstvo), vnesite oznako ISIN vsake tranše, ki se krije s specifično pogodbo o instrumentu varovanja. V primeru več oznak ISIN je treba vse oznake ISIN navesti v skladu s shemo XML.

    NE

    DA

    SESV18

    Kritje instrumenta varovanja

    Navedite možnost, ki najbolje opisuje kritje zneska varovanja:

     

    Krije samo izgubo glavnice (PRNC)

     

    Krije izgubo glavnice, izgubo obračunanih obresti (PACC)

     

    Krije izgubo glavnice, izgubo obračunanih obresti, zamudne obresti (PAPE)

     

    Krije izgubo glavnice, izgubo obračunanih obresti, strošek zasega zavarovanja s premoženjem (PINF)

     

    Krije izgubo glavnice, izgubo obračunanih obresti, zamudne obresti, strošek zasega zavarovanja s premoženjem (PIPF)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV19

    Datum prenehanja varovanja

    Vnesite pogodbeni datum, na katerega naj bi instrument varovanja potekel/prenehal.

    NE

    DA

    SESV20

    Pragovi pomembnosti

    Ali so določeni pragovi pomembnosti, preden se lahko izplačajo zneski iz naslova varovanja? Na primer, ali je potreben minimalni znesek poslabšanja kreditne sposobnosti sredstev, ki ustvarjajo denarne tokove, preden se lahko vloži zahtevek pri prodajalcu instrumenta varovanja?

    NE

    NE

    SESV21

    Pogoji za sprostitev plačil

    Pogoji, povezani s sprostitvijo plačil s strani prodajalca instrumenta varovanja:

     

    Takoj po kreditnem dogodku za celoten znesek sredstva v neplačilu (IFAM)

     

    Takoj po kreditnem dogodku za celoten znesek sredstva v neplačilu, zmanjšan za pričakovano izterjavo (IFAR)

     

    Po vnaprej določenem obdobju, dovoljenem za dejavnosti izterjave (ACOL)

     

    Po vnaprej določenem obdobju, dovoljenem za dejavnosti izterjave, za znesek, enak dejanski izgubi, zmanjšani za pričakovano izterjavo (APCR)

     

    Po popolnem restrukturiranju izgube, za dejanski znesek izgube (AWRK)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV22

    Ali so plačila za prilagoditev možna?

    Ali pogoji pogodbe o kreditnem varovanju določajo plačilo prilagoditvenih plačil kupcu instrumenta varovanja (npr. če po zapadlosti pogodbe o kreditnem varovanju obstajajo razlike med prej ocenjenimi in izmenjanimi zneski)?

    NE

    NE

    SESV23

    Dolžina obdobja restrukturiranja

    Če je v zvezi s časovnim okvirom plačil dovoljeno vnaprej določeno obdobje za dejavnosti izterjave in morebitne prilagoditve začetne poravnane izgube, vnesite število dni trajanja tega obdobja.

    NE

    DA

    SESV24

    Obveznost vračila

    Ali je kupec instrumenta varovanja kakor koli obvezan vrniti katere od prej prejetih plačil iz naslova varovanja (razen ob prekinitvi izvedenega finančnega instrumenta, zaradi sprožilca kreditnega dogodka ali zaradi kršitve jamstva v zvezi z referenčnimi obvezami)?

    NE

    NE

    SESV25

    Nadomestljivost zavarovanja s premoženjem

    Če se poseduje zavarovanje s premoženjem, ali se lahko sredstva v portfelju zavarovanja s premoženjem nadomestijo? Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno za financirana sintetična listinjenja oziroma, kjer je sicer relevantno (npr. denarna sredstva se posedujejo kot zavarovanje s premoženjem za plačila iz naslova instrumenta varovanja)

    NE

    NE

    SESV26

    Zahteve glede pokritosti z zavarovanjem s premoženjem

    Če se poseduje zavarovanje s premoženjem, vnesite % (v smislu nominalnega zneska instrumenta varovanja) zahteve glede pokritosti, kot je določena v dokumentaciji o listinjenju. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno za financirana sintetična listinjenja oziroma, kjer je sicer relevantno (npr. denarna sredstva se posedujejo kot zavarovanje s premoženjem za plačila iz naslova instrumenta varovanja)

    NE

    DA

    SESV27

    Začetno kritje zavarovanja s premoženjem

    Če se uporablja repo posel, vnesite začetno kritje, ki se zahteva za kvalificirane naložbe (zavarovanje s premoženjem), kot je določeno v dokumentaciji o listinjenju. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno za financirana sintetična listinjenja oziroma, kjer je sicer relevantno (npr. denarna sredstva se posedujejo kot zavarovanje s premoženjem za plačila iz naslova instrumenta varovanja)

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SESV28

    Rok za izročitev zavarovanja s premoženjem

    Če se uporablja repo posel, vnesite rok (v dneh) v skladu z dokumentacijo o listinjenju, do katerega je treba izročiti zavarovanje s premoženjem, če ga je treba sprostiti. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno za financirana sintetična listinjenja oziroma, kjer je sicer relevantno (npr. denarna sredstva se posedujejo kot zavarovanje s premoženjem za plačila iz naslova instrumenta varovanja)

    NE

    DA

    SESV29

    Poravnava

    Nadomestilo, ki se izroči:

     

    Gotovina (CASH)

     

    Fizična poravnava (PHYS)

    NE

    DA

    SESV30

    Najdaljši dovoljeni datum zapadlosti

    V zvezi s fizično poravnavo navedite najdaljši datum zapadlosti, določen v dokumentaciji o listinjenju, za vse vrednostne papirje, ki se lahko izročijo.

    NE

    DA

    SESV31

    Trenutni indeks za plačila kupcu instrumenta varovanja

    Trenutni obrestni indeks (referenčna mera, na podlagi katere se določijo plačila kupcu instrumenta varovanja). Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno še zlasti v primeru ureditev varovanja, ki se zagotavljajo v obliki zamenjav:

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV32

    Interval trenutnega indeksa za plačila kupcu instrumenta varovanja

    Interval trenutnega indeksa, ki se uporablja za določanje plačil kupcu instrumenta varovanja:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV33

    Pogostost ponovne določitve plačil – kupcu instrumenta varovanja

    Pogostost, s katero se ponovno določajo plačila kupcu instrumenta varovanja, skladno s pogodbo o kreditnem zavarovanju:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV34

    Trenutni obrestni pribitek za plačila kupcu instrumenta varovanja

    Trenutni obrestni pribitek, ki se uporablja pri plačilih variabilne obrestne mere kupcu instrumenta varovanja, k (v primeru odbitka vnesite negativno vrednost) indeksu, ki se uporablja kot referenčna mera, na podlagi katere se določijo plačila kupcu instrumenta varovanja. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno še zlasti v primeru ureditev varovanja, ki se zagotavljajo v obliki zamenjav.

    NE

    DA

    SESV35

    Trenutna obrestna mera za plačila kupcu instrumenta varovanja

    Trenutna obrestna mera, ki se uporablja za plačila kupcu instrumenta varovanja. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno še zlasti v primeru ureditev varovanja, ki se zagotavljajo v obliki zamenjav.

    NE

    DA

    SESV36

    Trenutni indeks za plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Trenutni obrestni indeks (referenčna mera, na podlagi katere se določijo plačila prodajalcu instrumenta varovanja).

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV37

    Interval trenutnega indeksa za plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Interval trenutnega indeksa, ki se uporablja za določanje plačil prodajalcu instrumenta varovanja:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV38

    Pogostost ponovne določitve plačil – prodajalcu instrumenta varovanja

    Pogostost, s katero se ponovno določajo plačila prodajalcu instrumenta varovanja, skladno s pogodbo o kreditnem zavarovanju:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESV39

    Trenutni obrestni pribitek za plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Trenutni obrestni pribitek, ki se uporablja pri plačilih variabilne obrestne mere prodajalcu instrumenta varovanja, k (v primeru odbitka vnesite negativno vrednost) indeksu, ki se uporablja kot referenčna mera, na podlagi katere se določijo plačila kupcu instrumenta varovanja. Pričakuje se, da bo to polje izpolnjeno še zlasti v primeru ureditev varovanja, ki se zagotavljajo v obliki zamenjav.

    NE

    DA

    SESV40

    Trenutna obrestna mera za plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Trenutna obrestna mera, ki se uporablja za plačila prodajalcu instrumenta varovanja.

    NE

    DA

    SESV41

    Podpora s presežnim razmikom

    Ali se presežni razmik uporablja za izboljšanje kreditne kakovosti najbolj podrejenega razreda vrednostnih papirjev?

    NE

    NE

    SESV42

    Opredelitev presežnega razmika

    V skladu z dokumentacijo o listinjenju je presežni razmik najbolje mogoče opisati kot „fiksen presežni razmik“ (npr. znesek razpoložljivega presežnega razmika je vnaprej določen, običajno v obliki fiksnega odstotka).

    NE

    NE

    SESV43

    Trenutni status instrumenta varovanja

    Trenutni status instrumenta zavarovanja na presečni datum podatkov.

    Aktiven (ACTI)

    Odpovedan (CANC)

    Deaktiviran (DEAC)

    Potekel (EXPI)

    Neaktiven (INAC)

    Umaknjen (WITH)

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESV44

    Stečaj je kreditni dogodek

    Ali je stečaj referenčnega kredita/dolžnika vključen v opredelitev kreditnih dogodkov pogodbe o varovanju?

    NE

    NE

    SESV45

    Neplačevanje je kreditni dogodek

    Ali je neplačevanje dolžnika po 90 dneh vključeno v opredelitev kreditnih dogodkov pogodbe o varovanju?

    NE

    NE

    SESV46

    Restrukturiranje je kreditni dogodek

    Ali je restrukturiranje referenčnega kredita/dolžnika vključeno v opredelitev kreditnih dogodkov pogodbe o varovanju?

    NE

    NE

    SESV47

    Kreditni dogodek

    Ali je bilo posredovano obvestilo o kreditnem dogodku?

    NE

    NE

    SESV48

    Skupna plačila kupcu instrumenta varovanja

    Skupni znesek plačil prodajalca instrumenta varovanja kupcu instrumenta varovanja na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV49

    Skupna prilagoditvena plačila kupcu instrumenta varovanja

    Skupni znesek prilagoditvenih plačil prodajalca instrumenta varovanja kupcu instrumenta varovanja na presečni datum podatkov (na primer za nadomestitev razlike med začetnimi plačili za pričakovane izgube in naknadnimi dejanskimi izgubami, realiziranimi pri oslabljenih sredstvih, ki ustvarjajo denarne tokove).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV50

    Skupna plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Skupni znesek plačil kupca instrumenta varovanja prodajalcu instrumenta varovanja na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV51

    Skupna prilagoditvena plačila prodajalcu instrumenta varovanja

    Skupni znesek prilagoditvenih plačil kupca instrumenta varovanja prodajalcu instrumenta varovanja na presečni datum podatkov (na primer za nadomestitev razlike med začetnimi plačili za pričakovane izgube in naknadnimi dejanskimi izgubami, realiziranimi pri oslabljenih sredstvih, ki ustvarjajo denarne tokove).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESV52

    Znesek v knjigi presežnih razmikov sintetičnih poslov

    Skupni znesek v knjigi presežnih razmikov sintetičnih poslov na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami o izdajateljih zavarovanja s premoženjem

    SESI1

    Enotni identifikator

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESI2

    Identifikator instrumenta varovanja

    Vnesite isti enotni identifikator kot tisti, naveden v polju SESV2.

    NE

    NE

    SESI3

    Prvotni identifikator instrumenta zavarovanja s premoženjem

    Prvotni enotni identifikator, pripisan instrumentu zavarovanja s premoženjem. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SESI4

    Novi identifikator zavarovanja s premoženjem

    Če se prvotni identifikator iz polja SESI3 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri SESI3. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SESI5

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja za instrument zavarovanja s premoženjem

    Vnesite oznako ISIN instrumenta zavarovanja s premoženjem, kjer je relevantno.

    NE

    DA

    SESI6

    Vrsta instrumenta zavarovanja s premoženjem

    Vrsta instrumenta zavarovanja s premoženjem:

     

    Gotovina (CASH)

     

    Državne obveznice (GBND)

     

    Komercialni zapisi (CPAP)

     

    Nezavarovan bančni dolg (UBDT)

     

    Nadrejene nezavarovane podjetniške obveznice (SUCD)

     

    Podrejene nezavarovane podjetniške obveznice (JUCD)

     

    Krite obveznice (CBND)

     

    Vrednostni papir s premoženjskim kritjem (ABSE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SESI7

    Podsektor ESR izdajatelja zavarovanja s premoženjem

    Razvrstitev izdajatelja zavarovanja s premoženjem po ESR 2010 v skladu z Uredbo (EU) št. 549/2013 („ESR 2010“). Ta vnos se zagotovi na ravni podsektorja. Uporabite eno od vrednosti iz tabele 1 Priloge I k tej uredbi.

    NE

    DA

    SESI8

    Identifikator pravnih subjektov izdajatelja zavarovanja s premoženjem

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) izdajatelja zavarovanja s premoženjem.

    NE

    NE

    SESI9

    Izdajatelj zavarovanja s premoženjem povezan z originatorjem?

    Ali imata izdajatelj zavarovanja s premoženjem in glavni originator listinjenja isto končno obvladujoče podjetje?

    NE

    NE

    SESI10

    Trenutno stanje neporavnanih zneskov

    Skupno stanje neporavnanih zneskov glavnice postavke zavarovanja s premoženjem na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SESI11

    Valuta instrumenta

    Valuta, v kateri je denominiran instrument.

    NE

    NE

    SESI12

    Datum zapadlosti

    Datum zapadlosti postavke zavarovanja s premoženjem.

    NE

    DA

    SESI13

    Odbitek

    Vnesite odbitek v % (ki se uporablja za trenutne neporavnane zneske glavnice) za to postavko zavarovanja s premoženjem, kot je določen v dokumentaciji o listinjenju.

    NE

    DA

    SESI14

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESI15

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SESI16

    Trenutna obrestna mera na denarne vloge

    Če je vrsta instrumenta zavarovanja s premoženjem denarna vloga, vnesite trenutno obrestno mero na te vloge. V primeru več depozitnih računov na valuto vnesite povprečno tehtano trenutno obrestno mero z uporabo trenutnega stanja denarnih vlog na zadevnih računih kot uteži.

    NE

    DA

    SESI17

    Naziv nasprotne stranke v repo poslu

    Če je zavarovanje s premoženjem del repo posla, navedite polno uradno ime nasprotne stranke v listinjenju. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    SESI18

    Identifikator pravnih subjektov nasprotne stranke v repo poslu

    Če je zavarovanje s premoženjem del repo posla, navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) nasprotne stranke, pri kateri so položena denarna sredstva.

    NE

    DA

    SESI19

    Datum zapadlosti repo posla

    Če je zavarovanje s premoženjem del repo posla, navedite datum zapadlosti listinjenja.

    NE

    DA

    Oddelek z drugimi informacijami

    SESO1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, naveden v polju SESS1.

    NE

    NE

    SESO2

    Številka vrstice drugih informacij

    Vnesite številko vrstice morebitnih drugih informacij.

    NE

    NE

    SESO3

    Druge informacije

    Druge informacije, po posameznih vrsticah.

    NE

    NE


    PRILOGA XV

    NOTRANJE INFORMACIJE ALI INFORMACIJE O POMEMEMBNIH DOGODKIH – LISTINJENJA NA PODLAGI KOMERCIALNIH ZAPISOV S PREMOŽENJSKIM KRITJEM

    Oznaka polja

    Naziv polja

    Vsebina, ki se poroča

    ND1–ND4 dovoljeno?

    ND5 dovoljeno?

    Oddelek z informacijam o programu

    SEAS1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu programu ABCP v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    SEAS2

    Presečni datum podatkov

    Presečni datum podatkov za ta sklop predloženih podatkov. Kadar se predloži skupaj s podatki o osnovnih izpostavljenostih in informacijami iz poročil investitorjem, se mora ujemati s presečnim datumom podatkov v zadevnih predloženih predlogah za osnovne izpostavljenosti in poročila investitorjem.

    NE

    NE

    SEAS3

    Ni več STS

    Ali program ABCP ne izpolnjuje več zahtev za STS? Če program ABCP nikoli ni imel statusa STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAS4

    Popravni ukrepi

    Ali so pristojni organi sprejeli popravne ukrepe v zvezi s tem listinjenjem? Če listinjenje ni listinjenje STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAS5

    Upravni ukrepi

    Ali so pristojni organi sprejeli upravne ukrepe v zvezi s tem listinjenjem? Če listinjenje ni listinjenje STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAS6

    Pomembna sprememba v dokumentaciji posla

    Opišite vse pomembne spremembe v dokumentaciji posla, vključno z imenom in oznako postavke (v skladu s tabelo 3 v Prilogi I) dokumenta in podrobnim opisom sprememb.

    NE

    DA

    SEAS7

    Pravo, ki se uporablja

    Jurisdikcija, pristojna za program.

    NE

    NE

    SEAS8

    Trajanje okvirnega likvidnostnega kredita

    Obdobje, v katerem okvirni likvidnostni kredit na ravni programa zagotavlja kritje za program (v dneh).

    NE

    DA

    SEAS9

    Kritje okvirnega likvidnostnega kredita

    Najvišji znesek financiranja (v odstotku osnovnih izpostavljenosti programa), krit z zadevnim okvirnim likvidnostnim kreditom na ravni programa.

    NE

    DA

    SEAS10

    Zamik okvirnega likvidnostnega kredita

    Najdaljši zamik v dneh, preden se z okvirnim likvidnostnim kreditom na ravni programa začne financirati posel, po kršitvi sprožilca, ki vodi do izplačil iz okvirnega likvidnostnega kredita.

    NE

    DA

    SEAS11

    Datum zapadlosti okvirnega likvidnostnega kredita

    Datum, na katerega poteče okvirni likvidnostni kredit na ravni programa.

    NE

    DA

    SEAS12

    Črpanje v okviru likvidnostnega kredita

    Če listinjenje vključuje okvirni likvidnostni kredit na ravni programa, potrdite, ali se je okvirni likvidnostni kredit črpal v obdobju, ki se konča na zadnji datum plačila obresti.

    NE

    DA

    SEAS13

    Izdaja skupaj

    Skupni znesek izdaje v obtoku, pretvorjen v EUR.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEAS14

    Najvišji znesek izdaje

    Če v katerem koli trenutku obstaja omejitev glede zneska izdaje programa ABCP, jo vnesite tukaj.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami o poslu

    SEAR1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator programa ABCP kot tisti, naveden v polju SEAS1.

    NE

    NE

    SEAR2

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Enotni identifikator, ki ga poročajoči subjekt pripiše temu poslu ABCP v skladu s členom 11(2) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224.

    NE

    NE

    SEAR3

    Število programov, s katerimi se financira posel

    Število programov ABCP, s katerimi se financira posel.

    NE

    NE

    SEAR4

    Ni več STS

    Ali posel ABCP ne izpolnjuje več zahtev za STS? Če posel ABCP nikoli ni imel statusa STS, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAR5

    Originator je stranka sponzorja programa

    Ali sta bila originator in sponzor programa v trenutku prenosa sredstev v poslovnem razmerju?

    NE

    NE

    SEAR6

    Odobrena pravica iz zavarovanja

    Ali je zadevni SSPE/iz stečaja izvzeto odvisno podjetje originatorja kupcu (SSPE) odobrilo pravico iz zavarovanja glede njegovega premoženja?

    NE

    NE

    SEAR7

    Prihodki

    Skupni prihodki originatorja za obdobje, zajeto v zadnjem izkazu poslovnega izida (tj. za tekoče leto ali zadnjih 12 mesecev).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR8

    Poslovni odhodki

    Skupni poslovni odhodki originatorja v zadnjem izkazu poslovnega izida (tj. za tekoče leto ali zadnjih 12 mesecev).

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR9

    Kratkoročna sredstva

    Kratkoročna sredstva originatorja (ki zapadejo v naslednjih 12 mesecih ali v skladu z ustreznim računovodskim standardom) v zadnjem izkazu poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR10

    Denarna sredstva

    Denarna sredstva, ki jih poseduje originator glede na zadnji izkaz poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR11

    Tržljivi vrednostni papirji

    Tržljivi vrednostni papirji originatorja glede na zadnji izkaz poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR12

    Terjatve

    Terjatve originatorja glede na zadnji izkaz poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR13

    Kratkoročne obveznosti

    Kratkoročne obveznosti originatorja (ki zapadejo v plačilo v naslednjih 12 mesecih ali v skladu z ustreznim računovodskim standardom) v zadnjem izkazu poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR14

    Skupni dolg

    Skupni dolg originatorja glede na zadnji izkaz poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR15

    Lastniški kapital skupaj

    Skupni lastniški kapital originatorja glede na zadnji izkaz poslovnega izida.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR16

    Valuta računovodskih izkazov

    Valuta, ki se uporablja za računovodsko poročanje v poljih SEAR7–SEAR15.

    NE

    DA

    SEAR17

    Podpora posla s strani sponzorja

    Na kateri ravni zagotavlja sponzor podporo:

     

    Raven posla (TRXN)

     

    Raven programa (PRGM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEAR18

    Vrsta podpore sponzorja

    Ali sponzor zagotavlja polno podporo za ta posel?

    NE

    DA

    SEAR19

    Trajanje okvirnega likvidnostnega kredita

    Obdobje, v katerem okvirni likvidnostni kredit na ravni posla zagotavlja kritje za posel (v dneh).

    NE

    DA

    SEAR20

    Znesek črpanega okvirnega likvidnostnega kredita

    Črpani znesek okvirnega likvidnostnega kredita med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom trenutno predloženih podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR21

    Kritje okvirnega likvidnostnega kredita

    Najvišji znesek financiranja (v odstotku osnovnih izpostavljenosti posla), krit z zadevnim okvirnim likvidnostnim kreditom na ravni posla.

    NE

    DA

    SEAR22

    Zamik okvirnega likvidnostnega kredita

    Najdaljši interval v dneh, preden se z okvirnim likvidnostnim kreditom začne financirati posel, po kršitvi sprožilca, ki vodi do izplačil iz okvirnega likvidnostnega kredita.

    NE

    DA

    SEAR23

    Vrsta okvirnega likvidnostnega kredita

    Vrsta okvirnega likvidnostnega kredita na ravni posla:

     

    Nakup sredstev (ASPR)

     

    Repo posel (RPAG)

     

    Okvirni kredit (LOFA)

     

    Pogodba o udeležbi (PAGR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEAR24

    Datum zapadlosti repo posla pri okvirnem likvidnostnem kreditu

    Če okvirni likvidnostni kredit na ravni posla uporablja repo posle, vnesite datum, na katerega poteče repo posel.

    NE

    DA

    SEAR25

    Valuta okvirnega likvidnostnega kredita

    Valuta, v kateri se lahko črpajo denarna sredstva iz okvirnega likvidnostnega kredita na ravni posla.

    NE

    DA

    SEAR26

    Datum zapadlosti okvirnega likvidnostnega kredita

    Datum, na katerega poteče okvirni likvidnostni kredit na ravni posla.

    NE

    DA

    SEAR27

    Naziv ponudnika okvirnega likvidnostnega kredita

    Vnesite polno uradno ime ponudnika okvirnega likvidnostnega kredita na ravni posla. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    SEAR28

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika okvirnega likvidnostnega kredita

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika okvirnega likvidnostnega kredita na ravni posla.

    NE

    DA

    SEAR29

    Presežek zavarovanja s premoženjem/neprednostni delež

    Odstotek neprednostnega deleža, zadržanega v osnovnih izpostavljenostih, ki jih je prodal prodajalec (alternativno: popust, ki ga je odobril prodajalec za nakupno ceno osnovnih izpostavljenosti). Če se odstotek neprednostnega deleža razlikuje med osnovnimi izpostavljenostmi, se navede najmanjši presežek zavarovanja s premoženjem za vse osnovne izpostavljenosti.

    NE

    NE

    SEAR30

    Presežni razmik pri poslu

    Znesek sredstev, ki preostanejo po tem, ko se upoštevajo vsa trenutno veljavna plačila, stroški, opravnine itd., ki se običajno imenuje „presežni razmik“.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEAR31

    Naziv ponudnika akreditiva

    Vnesite polno uradno ime ponudnika akreditiva. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    SEAR32

    Identifikator pravnih subjektov ponudnika akreditiva

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) ponudnika akreditiva za posel.

    NE

    DA

    SEAR33

    Valuta akreditiva

    Valuta, v kateri je denominiran akreditiv.

    NE

    DA

    SEAR34

    Najvišji znesek varovanja ponudnika akreditiva

    Najvišji znesek kritja, v odstotku osnovnih izpostavljenosti posla, v okviru pogodbe o varovanju z akreditivom.

    NE

    DA

    SEAR35

    Naziv izdajatelja jamstva

    Vnesite polno uradno ime izdajatelja jamstva – to vključuje ureditve, pri katerih se institucija zaveže k odkupu neplačanih terjatev od prodajalca. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    DA

    SEAR36

    Identifikator pravnih subjektov izdajatelja jamstva

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) izdajatelja jamstva – to vključuje ureditve, pri katerih se institucija zaveže k odkupu neplačanih terjatev od prodajalca.

    NE

    DA

    SEAR37

    Najvišje kritje jamstva

    Najvišji znesek kritja v okviru pogodbe o jamstvu/nakupu.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR38

    Valuta jamstva

    Valuta, v kateri se zagotovijo denarna sredstva iz jamstva.

    NE

    DA

    SEAR39

    Datum zapadlosti jamstva

    Datum, na katerega poteče jamstvo.

    NE

    DA

    SEAR40

    Vrsta prenosa terjatev

    Kako se je izvedel prenos osnovnih izpostavljenosti na kupca?

    Prava prodaja (1)

    Zavarovan kredit (2)

    Drugo (3)

    NE

    NE

    SEAR41

    Datum zapadlosti repo posla

    Datum, na katerega poteče repo posel, ki ureja prenos osnovnih izpostavljenosti na kupca.

    NE

    DA

    SEAR42

    Odkupljeni znesek

    Znesek osnovnih izpostavljenosti, kupljenih od originatorja v tem poslu, med prejšnjim presečnim datumom podatkov in presečnim datumom trenutno predloženih podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEAR43

    Najvišji znesek financiranja

    Najvišji dovoljeni znesek financiranja, ki se lahko zagotovi originatorju v poslu, na presečni datum podatkov.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAR44

    Referenčna mera za zamenjavo obrestnih mer

    Opišite vrsto referenčne mere za zamenjavo obrestnih mer na plačnikovi strani, na katero je vezana zamenjava. V primeru več zamenjav v tem poslu se je treba sklicevati na vrsto zadnje sklenjene zamenjave obrestnih mer.

    MuniAAA (MAAA)

    FutureSWAP (FUSW)

    LIBID (LIBI)

    LIBOR (LIBO)

    SWAP (SWAP)

    Treasury (TREA)

    Euribor (EURI)

    Pfandbriefe (PFAN)

    EONIA (EONA)

    EONIASwaps (EONS)

    EURODOLLAR (EUUS)

    EuroSwiss (EUCH)

    TIBOR (TIBO)

    ISDAFIX (ISDA)

    GCFRepo (GCFR)

    STIBOR (STBO)

    BBSW (BBSW)

    JIBAR (JIBA)

    BUBOR (BUBO)

    CDOR (CDOR)

    CIBOR (CIBO)

    MOSPRIM (MOSP)

    NIBOR (NIBO)

    PRIBOR (PRBO)

    TELBOR (TLBO)

    WIBOR (WIBO)

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEAR45

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer

    Datum zapadlosti zamenjave obrestnih mer na ravni posla.

    V primeru več zamenjav v tem poslu vnesite datum zapadlosti zadnje zamenjave.

    NE

    DA

    SEAR46

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer

    Hipotetični znesek zamenjave obrestnih mer na ravni posla.

    V primeru več zamenjav v tem poslu vnesite hipotetični znesek zadnje zamenjave obrestnih mer.

    NE

    DA

    SEAR47

    Valuta plačnika v valutni zamenjavi

    Vnesite valuto, ki jo plačuje plačnikova stran v zamenjavi. V primeru več zamenjav v tem poslu se je treba sklicevati na vrsto zadnje sklenjene valutne zamenjave.

    NE

    DA

    SEAR48

    Valuta prejemnika v valutni zamenjavi

    Vnesite valuto, ki jo plačuje prejemnikova stran v zamenjavi. V primeru več zamenjav v tem poslu se je treba sklicevati na vrsto zadnje sklenjene valutne zamenjave.

    NE

    DA

    SEAR49

    Devizni tečaj valutne zamenjave

    Devizni tečaj, določen za valutno zamenjavo na ravni posla.

    V primeru več zamenjav v tem poslu vnesite devizni tečaj zadnje zamenjave.

    NE

    DA

    SEAR50

    Datum zapadlosti valutne zamenjave

    Datum zapadlosti valutne zamenjave na ravni posla.

    V primeru več zamenjav v tem poslu vnesite datum zapadlosti nazadnje sklenjene zamenjave.

    NE

    DA

    SEAR51

    Hipotetični znesek valutne zamenjave

    Hipotetični znesek valutne zamenjave na ravni posla.

    V primeru več zamenjav v tem poslu vnesite znesek, ki ga zajema nazadnje sklenjena zamenjava.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni tranš/obveznic

    SEAT1

    Enotni identifikator – program ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator programa ABCP kot tisti, naveden v polju SEAS1.

    NE

    NE

    SEAT2

    Prvotni identifikator obveznice

    Prvotni enotni identifikator, pripisan temu instrumentu. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEAT3

    Novi identifikator obveznice

    Če se prvotni identifikator iz polja SEAT2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot v polju SEAT2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEAT4

    Mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja

    Oznaka ISIN, pripisana temu instrumentu, če je relevantno.

    NE

    DA

    SEAT5

    Vrsta tranše/obveznice

    Izberite najustreznejšo opcijo za opis profila odplačevanja instrumenta:

     

    „Hard bullet“ (tj. fiksen datum zapadlosti) (HBUL)

     

    „Soft bullet“ (tj. načrtovani datum zapadlosti se lahko podaljša do zakonitega roka zapadlosti) (SBUL)

     

    Načrtovano odplačevanje (tj. odplačevanje glavnice na načrtovane datume odplačevanja) (SAMO)

     

    Nadzorovano odplačevanje (tj. odplačevanje glavnice se začne v določenem obdobju) (CAMM)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SEAT6

    Datum izdaje

    Datum, na katerega je bil instrument izdan.

    NE

    NE

    SEAT7

    Zakoniti rok zapadlosti

    Datum, pred katerim mora biti instrument poplačan, da ne pride do dogodka neplačila.

    NE

    DA

    SEAT8

    Valuta

    Valuta, v kateri je denominiran ta instrument.

    NE

    NE

    SEAT9

    Trenutno stanje glavnice

    Nominalna oziroma hipotetična vrednost tega instrumenta po trenutnem datumu plačila glavnice.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEAT10

    Trenutni kupon

    Kupon na instrument v bazičnih točkah.

    NE

    NE

    SEAT11

    Trenutni obrestni indeks

    Osnovni referenčni obrestni indeks, ki se trenutno uporablja (referenčna obrestna mera, na podlagi katere se določa obrestna mera):

     

    MuniAAA (MAAA)

     

    FutureSWAP (FUSW)

     

    LIBID (LIBI)

     

    LIBOR (LIBO)

     

    SWAP (SWAP)

     

    Treasury (TREA)

     

    Euribor (EURI)

     

    Pfandbriefe (PFAN)

     

    EONIA (EONA)

     

    EONIASwaps (EONS)

     

    EURODOLLAR (EUUS)

     

    EuroSwiss (EUCH)

     

    TIBOR (TIBO)

     

    ISDAFIX (ISDA)

     

    GCFRepo (GCFR)

     

    STIBOR (STBO)

     

    BBSW (BBSW)

     

    JIBAR (JIBA)

     

    BUBOR (BUBO)

     

    CDOR (CDOR)

     

    CIBOR (CIBO)

     

    MOSPRIM (MOSP)

     

    NIBOR (NIBO)

     

    PRIBOR (PRBO)

     

    TELBOR (TLBO)

     

    WIBOR (WIBO)

     

    Ključna obrestna mera Bank of England (BOER)

     

    Ključna obrestna mera Evropske centralne banke (ECBR)

     

    Lastna obrestna mera kreditodajalca (LDOR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEAT12

    Interval trenutnega obrestnega indeksa

    Interval trenutnega obrestnega indeksa:

     

    Čez noč (OVNG)

     

    Znotraj dne (INDA)

     

    1 dan (DAIL)

     

    1 teden (WEEK)

     

    2 tedna (TOWK)

     

    1 mesec (MNTH)

     

    2 meseca (TOMN)

     

    3 mesece (QUTR)

     

    4 mesece (FOMN)

     

    6 mesecev (SEMI)

     

    12 mesecev (YEAR)

     

    Na zahtevo (ONDE)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    DA

    SEAT13

    Pogostost plačil obresti

    Pogostost, s katero zapadajo obresti v plačilo za ta instrument:

     

    Mesečno (MNTH)

     

    Četrtletno (QUTR)

     

    Polletno (SEMI)

     

    Letno (YEAR)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SEAT14

    Trenutna izboljšava kreditne kakovosti

    Trenutna izboljšava kreditne kakovosti instrumenta, izračunana v skladu z opredelitvijo originatorja/sponzorja/SSPE.

    NE

    NE

    SEAT15

    Formula za izboljšavo kreditne kakovosti

    Opišite/vnesite formulo, uporabljeno za izračun izboljšave kreditne kakovosti na ravni obveznice.

    NE

    DA

    Oddelek z informacijami na ravni računa

    SEAA1

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator posla ABCP kot tisti, naveden v polju SEAR2.

    NE

    NE

    SEAA2

    Prvotni identifikator računa

    Prvotni enotni identifikator računa. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEAA3

    Novi identifikator računa

    Če se prvotni identifikator iz polja SEAA2 ne more ohraniti v tem polju, vnesite tukaj novi identifikator. Če se identifikator ni spremenil, vnesite isti identifikator kot pri SEAA2. Poročajoči subjekt ne sme spreminjati tega enotnega identifikatorja.

    NE

    NE

    SEAA4

    Vrsta računa

    Vrsta računa:

     

    Račun za denarne rezerve (CARE)

     

    Račun za združene/skupne rezerve (CORE)

     

    Račun za izravnalne rezerve (SORE)

     

    Okvirni likvidnostni kredit (LQDF)

     

    Kritni račun (MGAC)

     

    Drug račun (OTHR)

    NE

    NE

    SEAA5

    Ciljno stanje računa

    Znesek denarnih sredstev, ki bi bila položena na zadevni račun, kadar bi bil v skladu z dokumentacijo listinjenja v celoti financiran.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    DA

    SEAA6

    Dejansko stanje računa

    Stanje denarnih sredstev, položenih na zadevni račun, na končni datum obračuna.

    Vključite valuto, v kateri je denominiran znesek, z uporabo formata {CURRENCYCODE_3}.

    NE

    NE

    SEAA7

    Amortizirajoč račun

    Ali se račun amortizira med trajanjem listinjenja?

    NE

    NE

    Oddelek z informacijami na ravni nasprotne stranke

    SEAP1

    Enotni identifikator – posel ABCP

    Vnesite isti enotni identifikator posla ABCP kot tisti, naveden v polju SEAR2.

    NE

    NE

    SEAP2

    Identifikator pravnih subjektov nasprotne stranke

    Navedite identifikator pravnih subjektov (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF) nasprotne stranke.

    NE

    NE

    SEAP3

    Naziv nasprotne stranke

    Navedite polno uradno ime nasprotne stranke. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    NE

    NE

    SEAP4

    Vrsta nasprotne stranke

    Vrsta nasprotne stranke:

     

    Banka računa (ABNK)

     

    Banka rezervnega računa (BABN)

     

    Posrednik pri iskanju banke računa (ABFC)

     

    Izdajatelj jamstva banke računa (ABGR)

     

    Posrednik pri zavarovanju s premoženjem (CAGT)

     

    Zastopnik za plačila (PAYA)

     

    Zastopnik za izračune (CALC)

     

    Zastopnik za upravljanje (ADMI)

     

    Podzastopnik za upravljanje (ADSA)

     

    Zastopnik za prenose (RANA)

     

    Zastopnik za preverjanje (VERI)

     

    Zastopnik za zavarovanja (SECU)

     

    Ponudnik denarnega predujma (CAPR)

     

    Ponudnik zavarovanja s premoženjem (COLL)

     

    Ponudnik pogodbe o zajamčenih naložbah (GICP)

     

    Ponudnik kredita za zavarovalne police (IPCP)

     

    Ponudnik okvirnega likvidnostnega kredita (LQFP)

     

    Ponudnik rezervnega likvidnostnega kredita (BLQP)

     

    Udeleženec v varčevalnem hipotekarnem kreditu (SVMP)

     

    Izdajatelj (ISSR)

     

    Originator (ORIG)

     

    Prodajalec (SELL)

     

    Sponzor subjekta s posebnim namenom pri listinjenju (SSSP)

     

    Serviser (SERV)

     

    Rezervni serviser (BSER)

     

    Posrednik rezervnega serviserja (BSRF)

     

    Posebni serviser (SSRV)

     

    Vpisnik (SUBS)

     

    Ponudnik zamenjave obrestnih mer (IRSP)

     

    Rezervni ponudnik zamenjave obrestnih mer (BIPR)

     

    Ponudnik valutne zamenjave (CSPR)

     

    Rezervni ponudnik valutne zamenjave (BCSP)

     

    Revizor (AUDT)

     

    Svetovalec (CNSL)

     

    Skrbnik (TRUS)

     

    Predstavnik imetnikov vrednostnih papirjev (REPN)

     

    Izvajalec prve prodaje (UNDR)

     

    Organizator (ARRG)

     

    Borzni trgovec (DEAL)

     

    Poslovodja (MNGR)

     

    Ponudnik akreditiva (LCPR)

     

    Posredniški subjekt, ki združuje več prodajalcev (MSCD)

     

    Subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (SSPE)

     

    Likvidnostni ali likvidacijski zastopnik (LQAG)

     

    Kapitalski lastnik posredniškega subjekta/SSPE (EQOC)

     

    Ponudnik kreditne linije (SWNG)

     

    Ponudnik zagonskih kreditov ali zakupov (SULP)

     

    Nasprotna stranka v repo poslu (RAGC)

     

    Upravljalec denarnih sredstev (CASM)

     

    Banka za izterjave (CACB)

     

    Banka zavarovanja s premoženjem (COLA)

     

    Ponudnik neprednostnega dolga (SBLP)

     

    Upravljalec finančnih instrumentov, zavarovanih z zastavo posojila (CLOM)

     

    Svetovalec za portfelj (PRTA)

     

    Nadomestni zastopnik (SUBA)

     

    Drugo (OTHR)

    NE

    NE

    SEAP5

    Država sedeža nasprotne stranke

    Država, v kateri ima nasprotna stranka sedež.

    NE

    NE

    SEAP6

    Prag za bonitetno oceno nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite prag za bonitetno oceno nasprotne stranke na presečni datum podatkov.

    V primeru več ocen je treba vse ocene navesti v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAP7

    Bonitetna ocena nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite bonitetno oceno nasprotne stranke na presečni datum podatkov.

    V primeru več pragov za bonitetno oceno je treba vse pragove navesti v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAP8

    Identifikator pravnih subjektov izvajalca bonitetne ocene nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite LEI subjekta, ki je opravil bonitetno oceno nasprotne stranke (kot je določen v podatkovni bazi GLEIF), na presečni datum podatkov.

    V primeru več ocen je treba navesti LEI za vse izvajalce bonitetne ocene v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    SEAP9

    Naziv izvajalca bonitetne ocene nasprotne stranke

    Če je za storitev, ki jo opravlja ta nasprotna stranka v listinjenju, določen prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite polno ime subjekta, ki je opravil bonitetno oceno nasprotne stranke, na presečni datum podatkov. Navedeno ime se mora ujemati z imenom, povezanim z identifikatorjem LEI v podatkovni bazi Organizacije za upravljanje globalnega sistema identifikatorjev pravnih subjektov (GLEIF).

    V primeru več ocen je treba navesti LEI za vse izvajalce bonitetne ocene v skladu s shemo XML. Če ne obstaja noben tak prag na podlagi bonitetne ocene, vnesite ND5.

    NE

    DA

    Oddelek z drugimi informacijami

    SEAO1

    Enotni identifikator

    Enotni identifikator, naveden v polju SEAS1.

    NE

    NE

    SEAO2

    Številka vrstice drugih informacij

    Vnesite številko vrstice morebitnih drugih informacij.

    NE

    NE

    SEAO3

    Druge informacije

    Druge informacije, po posameznih vrsticah.

    NE

    NE


    Top