Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0625

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/625 z dne 6. maja 2020 o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/943 in Izvedbenega sklepa Komisije 2014/88/EU (Besedilo velja za EGP)

    C/2020/2812

    UL L 144, 7.5.2020, p. 13–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/625/oj

    7.5.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 144/13


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/625

    z dne 6. maja 2020

    o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/943 in Izvedbenega sklepa Komisije 2014/88/EU

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (1), ter zlasti člena 53(1)(b)(i) in (ii) Uredbe,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (2) ter zlasti točke (b) prvega pododstavka člena 47(2) ter točk (a) in (b) prvega pododstavka člena 54(4) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1793 (3) določa pravila o začasnem povečanju uradnega nadzora pri vstopu v Unijo nekaterih živil in krme neživalskega izvora iz nekaterih tretjih držav iz Priloge I k navedeni uredbi in posebne pogoje, ki urejajo vstop v Unijo nekaterih živil in krme iz nekaterih tretjih držav zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini, ostanki pesticidov, pentaklorofenolom in dioksini ter tveganja mikrobiološke kontaminacije, kot je navedeno v Prilogi II k navedeni uredbi.

    (2)

    Nekatere kategorije pošiljk živil in krme so izključene iz področja uporabe Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, če njihova bruto teža ne presega 30 kg. Ker se nevarnosti nanašajo na same proizvode in ne na njihove neposredne kontejnerje ali pakiranje, bi se morala ta omejitev teže nanašati zgolj na same proizvode. Zato je primerno spremeniti člen 1(3) Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, da se navedba bruto teže v njem nadomesti z navedbo neto teže.

    (3)

    Člen 12 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 določa, da je treba sezname iz prilog I in II redno pregledovati najmanj vsakih šest mesecev, da se upoštevajo nove informacije v zvezi s tveganji in neskladnostjo.

    (4)

    Pojav in pomembnost nedavnih incidentov v zvezi z živili, ki so bili sporočeni prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo (RASFF), kot je bil vzpostavljen z Uredbo (ES) št. 178/2002, informacije glede uradnega nadzora nad živili in krmo neživalskega izvora, ki ga izvajajo države članice, ter polletna poročila o pošiljkah živil in krme neživalskega izvora, ki so jih države članice predložile Komisiji leta 2019 v skladu s členom 15 Uredbe Komisije (ES) št. 669/2009 (4), kažejo na to, da bi bilo treba sezname iz prilog I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 spremeniti.

    (5)

    Zlasti za pošiljke pomaranč, mandarin, klementin, mandarin wilking in podobnih hibridov agrumov iz Turčije podatki, ki izhajajo iz uradnih obvestil, prejetih prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo, in informacije glede uradnega nadzora, ki ga izvajajo države članice, kažejo na pojav novih tveganj za zdravje ljudi zaradi morebitnega onesnaženja z ostanki pesticidov, zaradi katerih je treba uvesti poostren uradni nadzor. Poleg tega za mešanice začimb iz Pakistana podatki, ki izhajajo iz uradnih obvestil, prejetih prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo, in informacije glede uradnega nadzora, ki ga izvajajo države članice, kažejo na pojav novih tveganj za zdravje ljudi zaradi morebitnega onesnaženja z aflatoksini, zaradi katerih je treba uvesti poostren uradni nadzor. Vnose v zvezi z navedenimi pošiljkami bi bilo zato treba vključiti v Prilogo I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793.

    (6)

    Zaradi velike pogostosti neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije, ugotovljene med uradnim nadzorom, ki so ga države članice izvajale v skladu z Uredbo (ES) št. 669/2009 v prvi polovici leta 2019, je primerno povečati pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov fižola iz Kenije ter suhega grozdja in granatnih jabolk iz Turčije. Vnose v zvezi z navedenimi pošiljkami v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (7)

    Za sezamovo seme iz Sudana in Ugande se od julija oziroma januarja 2017 že izvaja poostren uradni nadzor glede prisotnosti salmonele. Uradni nadzor, ki ga države članice izvajajo nad navedenimi živili, kaže povečanje stopnje neskladnosti od uvedbe poostrenega uradnega nadzora. Navedeni rezultati dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo pomeni resno tveganje za zdravje ljudi.

    (8)

    Zaradi varovanja zdravja ljudi v Uniji je zato treba poleg poostrenega uradnega nadzora določiti tudi posebne pogoje v zvezi s sezamovim semenom iz Sudana in Ugande. Zlasti bi bilo treba vsem pošiljkam sezamovega semena iz Sudana in Ugande priložiti uradno spričevalo, ki vsebuje izjavo, da vsi rezultati vzorčenja in analize kažejo odsotnost salmonele v 25 g. Rezultati vzorčenja in analize bi morali biti priloženi navedenemu spričevalu. Vnosa v zvezi s sezamovim semenom iz Sudana in Ugande bi bilo zato treba črtati iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 in ju vključiti v Prilogo II k navedeni uredbi.

    (9)

    Poleg tega se za papriko vrste Capsicum (nesladko) iz Indije in Pakistana od januarja 2018 že izvaja poostren uradni nadzor glede prisotnosti ostankov pesticidov. Navedena pogostost je bila že januarja 2019 povečana z 10 % na 20 % zaradi visoke stopnje neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije. Uradni nadzor, ki ga države članice izvajajo nad temi živili, kaže stalno visoko stopnjo neskladnosti za papriko vrste Capsicum (nesladko) iz Indije in povišanje stopnje neskladnosti za papriko vrste Capsicum (nesladko) iz Pakistana od uvedbe poostrenega uradnega nadzora. Od uvedbe poostrenega uradnega nadzora je bilo prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo poslanih več obvestil v zvezi z obema proizvodoma. Navedeni rezultati dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo pomeni resno tveganje za zdravje ljudi.

    (10)

    Zaradi varovanja zdravja ljudi v Uniji je zato treba poleg poostrenega uradnega nadzora določiti tudi posebne pogoje v zvezi s papriko vrste Capsicum (nesladko) iz Indije in Pakistana. Zlasti bi bilo treba vsem pošiljkam paprike (nesladke) iz Indije in Pakistana priložiti uradno spričevalo, ki vsebuje izjavo, da so bili proizvodi vzorčeni in analizirani za ostanke pesticidov ter da vsi rezultati kažejo, da zadevne mejne vrednosti ostankov pesticidov niso bile presežene. Rezultati vzorčenja in analize bi morali biti priloženi navedenemu spričevalu. Vnosa v zvezi s papriko vrste Capsicum (nesladko) iz Indije in Pakistana bi bilo zato treba črtati iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 in ju vključiti v Prilogo II k navedeni uredbi.

    (11)

    Za karijeve liste iz Indije se je pogostost neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije, ki je bila ugotovljena med uradnim nadzorom, ki ga izvajajo države članice, zmanjšala. Zato je vnos v zvezi s karijevimi listi iz Indije primerno črtati iz Priloge II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 in ga vključiti v Prilogo I k navedeni uredbi. Primerno je povečati pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov, ki jih je treba izvajati za ta proizvod, saj bodo zahteve glede uradnih spričeval ter vzorčenja in analize za ostanke pesticidov v navedeni tretji državi za ta proizvod prenehale veljati.

    (12)

    Za maline iz Srbije, suhe marelice in marelice, drugače pripravljene ali konzervirane, iz Turčije ter limone iz Turčije razpoložljive informacije kažejo na splošno zadovoljivo stopnjo skladnosti z ustreznimi varnostnimi zahtevami, ki so določene v zakonodaji Unije, zato za navedene proizvode poostren uradni nadzor ni več utemeljen. Vnose v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 v zvezi z navedenimi proizvodi bi bilo zato treba črtati.

    (13)

    Oznaka kombinirane nomenklature, navedena za sezamovo seme v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793, vključuje surovo in predelano sezamovo seme. Z vidika obvladovanja tveganja je primerno, da je v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 vključeno tako surovo kot predelano sezamovo seme, saj zlasti v primeru držav porekla, navedenih v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793, surovo in predelano sezamovo seme pomenita enako tveganje. Zato bi bilo treba vsa poimenovanja proizvodov v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793, ki zadevajo sezamovo seme, spremeniti tako, da bodo zajemala tako surovo kot predelano sezamovo seme. Poleg tega bi bilo treba za večjo skladnost s poimenovanjem proizvoda za navedeno oznako kombinirane nomenklature iz Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (5) te proizvode v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 navesti le kot „sezamovo seme“ in ne kot „sezamovo seme (seme iz rodu Sesamum)“.

    (14)

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov pomenita enako tveganje kot oblike navedenega živila in krme, ki so trenutno navedene v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793. Vse vnose v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 v zvezi z zemeljskimi oreški bi bilo zato treba spremeniti, da se vključita moka in zdrob iz zemeljskih oreškov.

    (15)

    Podobno tudi oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov, pomenijo enako tveganje kot oblike navedenega proizvoda, ki so trenutno navedene v prilogah I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793. Nekateri vnosi v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 v zvezi z zemeljskimi oreški ne vključujejo zemeljskih oreškov v navedeni obliki. Zato je primerno spremeniti vse vnose v zvezi z zemeljskimi oreški v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793, da se vključijo oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov.

    (16)

    Oznake kombinirane nomenklature, navedene za papriko vrste Capsicum (sladko ali nesladko) iz Šrilanke oziroma Indije in za marelice, drugače pripravljene ali konzervirane, iz Uzbekistana, v Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 bi bilo treba spremeniti, da se zagotovi skladnost s poimenovanjem teh proizvodov v prilogah I in II k navedeni uredbi.

    (17)

    Za zagotovitev doslednosti in jasnosti je primerno, da se Priloga I in Priloga II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 nadomestita v celoti.

    (18)

    Z Izvedbenim sklepom Komisije 2014/88/EU (6) je bil prepovedan uvoz v Unijo živil, ki vsebujejo betelove liste ali so sestavljena iz njih, s poreklom ali poslana iz Bangladeša. Sprejet je bil zaradi velikega števila obvestil, poslanih prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo zaradi ugotovljene prisotnosti različnih sevov salmonele, vključno s Salmonella Typhimurium, v živilih, ki vsebujejo betelove liste ali so sestavljena iz njih (Piper betle, običajno poimenovan „paan“ ali „čik iz betela“), iz Bangladeša.

    (19)

    Bangladeš ni predložil zadovoljivega akcijskega načrta. Zato ni mogoče sklepati, da jamstva Bangladeša zadoščajo za odpravo ugotovljenih resnih tveganj za zdravje ljudi. Nujne ukrepe iz Izvedbenega sklepa 2014/88/EU bi bilo zato treba ohraniti.

    (20)

    Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/943 (7) je bil uvoz sušenega fižola pod oznakami KN 0713 39 00, 0713 35 00 in 0713 90 00 s poreklom iz Nigerije v Unijo začasno ustavljen zaradi stalne prisotnosti diklorvosa. Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2019/1256 (8) je bil datum uporabe Izvedbene uredbe (EU) 2015/943 podaljšan do 30. junija 2022, da bi Nigerija lahko izvedla ustrezne ukrepe za obvladovanje tveganja in zagotovila potrebna jamstva.

    (21)

    Pravila iz Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, Izvedbenega sklepa 2014/88/EU in Izvedbene uredbe (EU) 2015/943 so vsebinsko povezana, saj se vsa nanašajo na uvedbo dodatnih ukrepov, ki urejajo vstop nekaterih živil in krme iz nekaterih tretjih držav v Unijo zaradi ugotovljenega tveganja in ki se uporabljajo glede na resnost tveganja. Zato je primerno, da se olajša pravilna in celovita uporaba ustreznih pravil, tako da se v enotnem aktu združijo določbe o začasnem povečanju uradnega nadzora nad nekaterimi živili in krmo neživalskega izvora ter zadevni nujni ukrepi. Izvedbeni sklep 2014/88/EU in Izvedbeno uredbo (EU) 2015/943 bi bilo zato treba razveljaviti in njune določbe prenesti v Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1793, ki bi jo bilo treba ustrezno spremeniti.

    (22)

    Zaradi pravne varnosti je primerno določiti, da države članice lahko dovolijo vstop v Unijo pošiljk sezamovega semena iz Sudana in Ugande ter paprike vrste Capsicum (nesladke) iz Indije in Pakistana, ki jim niso priloženi uradno spričevalo ter rezultati vzorčenja in analize, če so državo porekla ali državo odpreme, kadar ta ni država porekla, zapustile pred datumom začetka veljavnosti te uredbe.

    (23)

    Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1793 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (24)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Spremembe Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793

    Izvedbena uredba (EU) 2019/1793 se spremeni:

    (1)

    člen 1 se spremeni:

    (a)

    v odstavku 1 se vstavi naslednja točka (ba):

    „(ba)

    začasno ustavitev vstopa živil in krme iz Priloge IIa v Unijo;“;

    (b)

    odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:

    „3.   Ta uredba se ne uporablja za naslednje kategorije pošiljk živil in krme iz točk (a) in (b) odstavka 1, razen če njihova neto teža presega 30 kg:

    (a)

    pošiljke živil in krme, ki so poslane kot trgovinski vzorci, laboratorijski vzorci ali razstavni predmeti za razstave in niso namenjene za dajanje na trg;

    (b)

    pošiljke živil in krme, ki so del osebne prtljage potnikov in so namenjene za njihovo osebno porabo ali uporabo;

    (c)

    nekomercialne pošiljke živil in krme, ki so poslane fizičnim osebam in niso namenjene za dajanje na trg;

    (d)

    pošiljke živil in krme, ki so namenjene za znanstvene namene.“;

    (2)

    naslov oddelka 3 se nadomesti z naslednjim:

    „POSEBNI POGOJI, KI UREJAJO VSTOP NEKATERIH ŽIVIL IN KRME IZ NEKATERIH TRETJIH DRŽAV V UNIJO IN NJEGOVO ZAČASNO USTAVITEV“;

    (3)

    vstavi se naslednji člen 11a:

    „Člen 11a

    Začasna ustavitev vstopa v Unijo

    1.   Države članice prepovejo vstop živil in krme iz Priloge IIa v Unijo.

    2.   Odstavek 1 se uporablja za živila in krmo, namenjene za dajanje na trg Unije, ter za živila in krmo, namenjene za zasebno uporabo ali porabo znotraj carinskega območja Unije.“;

    (4)

    prilogi I in II se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi;

    (5)

    vstavi se Priloga IIa v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Razveljavitve

    1.   Izvedbena uredba (EU) 2015/943 in Izvedbeni sklep 2014/88/EU se razveljavita.

    2.   Sklicevanja na razveljavljena akta se razumejo kot sklicevanja na Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1793.

    Člen 3

    Prehodni ukrepi

    Pošiljke sezamovega semena iz Sudana in Ugande ter paprike vrste Capsicum (nesladke) iz Indije in Pakistana, ki so državo porekla ali državo odpreme, kadar ta ni država porekla, zapustile pred datumom začetka veljavnosti te uredbe, lahko vstopijo v Unijo, ne da bi jim bili priloženi rezultati vzorčenja in analiz ter uradno spričevalo iz členov 10 in 11 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793.

    Člen 4

    Začetek veljavnosti

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 6. maja 2020

    Za Komisijo

    Predsednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.

    (2)  UL L 95, 7.4.2017, str. 1.

    (3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1793 z dne 22. oktobra 2019 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb Komisije (ES) št. 669/2009, (EU) št. 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 in (EU) 2018/1660 (UL L 277, 29.10.2019, str. 89).

    (4)  Uredba Komisije (ES) št. 669/2009 z dne 24. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora ter spremembi Odločbe 2006/504/ES (UL L 194, 25.7.2009, str. 11).

    (5)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

    (6)  Izvedbeni sklep Komisije 2014/88/EU z dne 13. februarja 2014 o začasni prekinitvi uvoza živil, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov (Piper betle), iz Bangladeša (UL L 45, 15.2.2014, str. 34).

    (7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/943 z dne 18. junija 2015 o nujnih ukrepih za začasno ustavitev uvoza sušenega fižola iz Nigerije in o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 669/2009 (UL L 154, 19.6.2015, str. 8).

    (8)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1256 z dne 23. julija 2019 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/943 o nujnih ukrepih za začasno ustavitev uvoza sušenega fižola iz Nigerije, kar zadeva podaljšanje obdobja njene uporabe (UL L 196, 24.7.2019, str. 3).


    PRILOGA

    1.   

    Prilogi I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 se spremenita:

    (1)

    Priloga I se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA I

    Živila in krma neživalskega izvora iz nekaterih tretjih držav, za katere velja začasno povečanje uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah in kontrolnih točkah

    Živila in krma (predvidena uporaba)

    Oznaka KN  (1)

    Pododdelek TARIC

    Država porekla

    Nevarnost

    Pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov (v %)

    Zemeljski oreški (arašidi), v lupini

    1202 41 00

     

    Bolivija (BO)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    (živila in krma)

    2305 00 00

     

     

     

     

    Črni poper (Piper)

    (živila – nezdrobljena in nezmleta)

    ex 0904 11 00

    10

    Brazilija (BR)

    salmonela  (2)

    20

    Goji jagode (navadna kustovnica) (Lycium barbarum L.)

    (živila – sveža, ohlajena ali posušena)

    ex 0813 40 95 ;

    10

    Kitajska (CN)

    ostanki pesticidov  (3)  (4)  (5)

    20

    ex 0810 90 75

    10

    Sladka paprika (Capsicum annuum)

    (živila – zdrobljena ali zmleta)

    ex 0904 22 00

    11

    Kitajska (CN)

    salmonela  (6)

    20

    Pravi čaj, aromatiziran ali ne

    (živila)

    0902

     

    Kitajska (CN)

    ostanki pesticidov  (3)  (7)

    20

    Jajčevci (Solanum melongena)

    (živila – sveža ali ohlajena)

    0709 30 00

     

    Dominikanska republika (DO)

    ostanki pesticidov (3)

    20

    Sladka paprika (Capsicum annuum)

    0709 60 10 ;

    0710 80 51

     

    Dominikanska republika (DO)

    ostanki pesticidov  (3)  (8)

    50

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    ex 0709 60 99 ;

    20

     

     

     

    ex 0710 80 59

    20

    Špargljev fižol (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0708 20 00 ;

    10

     

     

     

    ex 0710 22 00

    10

    Sladka paprika (Capsicum annuum)

    0709 60 10 ;

    0710 80 51

     

    Egipt (EG)

    ostanki pesticidov  (3)  (9)

    20

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    20

     

     

     

    ex 0710 80 59

    20

    Sezamovo seme

    (živila)

    1207 40 90

     

    Etiopija (ET)

    salmonela  (2)

    50

    Lešniki, neoluščeni

    0802 21 00

     

    Gruzija (GE)

    aflatoksini

    50

    Lešniki, oluščeni

    0802 22 00

     

     

     

     

    Moka, zdrob in prah iz lešnikov

    ex 1106 30 90

    40

     

     

     

    Lešniki, drugače pripravljeni ali konzervirani

    (živila)

    ex 2008 19 19 ;

    30

     

     

     

    ex 2008 19 95 ;

    20

    ex 2008 19 99

    30

    Palmovo olje

    (živila)

    1511 10 90 ;

     

    Gana (GH)

    barvila sudan  (10)

    50

    1511 90 11 ;

     

    ex 1511 90 19 ;

    90

    1511 90 99

     

    Karijevi listi (Bergera/Murraya koenigii)

    (živila – sveža, ohlajena, zamrznjena ali posušena)

    ex 1211 90 86

    10

    Indija (IN)

    ostanki pesticidov  (3)  (11)

    50

    Okra

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 99 90 ;

    20

    Indija (IN)

    ostanki pesticidov  (3)  (12)

    10

    ex 0710 80 95

    30

    Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.)

    (živila – sveža ali ohlajena)

    0708 20

     

    Kenija (KE)

    ostanki pesticidov  (3)

    10

    Kitajska zelena (Apium graveolens)

    (živila – sveža ali ohlajena zelišča)

    ex 0709 40 00

    20

    Kambodža (KH)

    ostanki pesticidov  (3)  (13)

    50

    Špargljev fižol

    (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava)

    ex 0708 20 00 ;

    10

    Kambodža (KH)

    ostanki pesticidov  (3)  (14)

    50

    ex 0710 22 00

    10

    Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa)

    (živila – pripravljena ali konzervirana v kisu ali ocetni kislini)

    ex 2001 90 97

    11; 19

    Libanon (LB)

    rodamin B

    50

    Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa)

    (živila – pripravljena ali konzervirana v slanici ali citronski kislini, nezamrznjena)

    ex 2005 99 80

    93

    Libanon (LB)

    rodamin B

    50

    Paprika vrste Capsicum (sladka ali nesladka)

    (živila – posušena, pražena, zdrobljena ali zmleta)

    0904 21 10 ;

     

    Šrilanka (LK)

    aflatoksini

    50

    ex 0904 21 90 ;

    20

    ex 0904 22 00 ;

    11; 19

    ex 2005 99 10 ;

    10; 90

    ex 2005 99 80

    94

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Madagaskar (MG)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    (živila in krma)

    2305 00 00

     

     

     

     

    Kruhovec (Artocarpus heterophyllus)

    (živila – sveža)

    ex 0810 90 20

    20

    Malezija (MY)

    ostanki pesticidov  (3)

    20

    Sezamovo seme

    (živila)

    1207 40 90

     

    Nigerija (NG)

    salmonela  (2)

    50

    Mešanice začimb

    (živila)

    0910 91 10 ;

    0910 91 90

     

    Pakistan (PK)

    aflatoksini

    50

    Seme lubenic (egusi, Citrullus spp.) in proizvodi iz njih

    (živila)

    ex 1207 70 00 ;

    10

    Sierra Leone (SL)

    aflatoksini

    50

    ex 1208 90 00 ;

    10

    ex 2008 99 99

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Senegal (SN)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    (živila in krma)

    2305 00 00

     

     

     

     

    Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa)

    (živila – pripravljena ali konzervirana v kisu ali ocetni kislini)

    ex 2001 90 97

    11; 19

    Sirija (SY)

    rodamin B

    50

    Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa)

    (živila – pripravljena ali konzervirana v slanici ali citronski kislini, nezamrznjena)

    ex 2005 99 80

    93

    Sirija (SY)

    rodamin B

    50

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    20

    Tajska (TH)

    ostanki pesticidov  (3)  (15)

    10

    ex 0710 80 59

    20

    Suho grozdje (vključno suho grozdje, ki je bilo zrezano ali zdrobljeno v pasto brez nadaljnje obdelave)

    (živila)

    0806 20

     

    Turčija (TR)

    ohratoksin A

    10

    Mandarine (vključno tangerine in satsume); klementine, mandarine wilking in podobni hibridi agrumov

    (živila – sveža ali posušena)

    0805 21 ;

    0805 22 ;

    0805 29

     

    Turčija (TR)

    ostanki pesticidov  (3)

    5

    Pomaranče

    (živila – sveža ali posušena)

    0805 10

     

    Turčija (TR)

    ostanki pesticidov  (3)

    10

    Granatna jabolka

    (živila – sveža ali ohlajena)

    ex 0810 90 75

    30

    Turčija (TR)

    ostanki pesticidov  (3)  (16)

    20

    Sladka paprika (Capsicum annuum)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    0709 60 10 ;

    0710 80 51

     

    Turčija (TR)

    ostanki pesticidov  (3)  (17)

    10

    Nepredelana cela, zdrobljena, zmleta, strta ali sesekljana marelična jedrca, namenjena za dajanje v promet za končnega potrošnika  (18)  (19)

    (živila)

    ex 1212 99 95

    20

    Turčija (TR)

    cianid

    50

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    20

    Uganda (UG)

    ostanki pesticidov  (3)

    20

    ex 0710 80 59

    20

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Združene države Amerike (US)

    aflatoksini

    10

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    (živila in krma)

    2305 00 00

     

     

     

     

    Pistacije, neoluščene

    0802 51 00

     

    Združene države Amerike (US)

    aflatoksini

    10

    Pistacije, oluščene

    0802 52 00

     

     

     

     

    Pistacije, pražene

    (živila)

    ex 2008 19 13 ;

    20

     

     

     

    ex 2008 19 93

    20

    Suhe marelice

    0813 10 00

     

    Uzbekistan (UZ)

    sulfiti  (20)

    50

    Marelice, drugače pripravljene ali konzervirane

    (živila)

    2008 50

     

     

     

     

    Listi koriandra

    ex 0709 99 90

    72

    Vietnam (VN)

    ostanki pesticidov  (3)  (21)

    50

    Bazilika (Ocimum tenuiflorum, Ocimum basilicum)

    ex 1211 90 86

    20

     

     

     

    Meta

    ex 1211 90 86

    30

     

     

     

    Peteršilj

    (živila – sveža ali ohlajena zelišča)

    ex 0709 99 90

    40

     

     

     

    Okra

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 99 90 ;

    20

    Vietnam (VN)

    ostanki pesticidov  (3)  (21)

    50

    ex 0710 80 95

    30

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    20

    Vietnam (VN)

    ostanki pesticidov  (3)  (21)

    50

    ex 0710 80 59

    20

    “;

    (2)

    Priloga II se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA II

    Živila in krma iz nekaterih tretjih držav, za katere veljajo posebni pogoji za vstop v Unijo zaradi tveganja onesnaženja z mikotoksini, vključno z aflatoksini, ostanki pesticidov, pentaklorofenolom in dioksini ter tveganja mikrobiološke kontaminacije

    1.   Živila in krma neživalskega izvora iz člena 1(1)(b)(i)

    Živila in krma (predvidena uporaba)

    Oznaka KN  (22)

    Pododdelek TARIC

    Država porekla

    Nevarnost

    Pogostost identifikacijskih pregledov in fizičnih pregledov (v %)

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Argentina (AR)

    aflatoksini

    5

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Lešniki (Corylus sp.), neoluščeni

    0802 21 00

     

    Azerbajdžan (AZ)

    aflatoksini

    20

    Lešniki (Corylus sp.), oluščeni

    0802 22 00

     

     

     

     

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo lešnike

    ex 0813 50 39 ;

    ex 0813 50 91 ;

    ex 0813 50 99

    70

    70

    70

     

     

     

    Pasta iz lešnikov

    ex 2007 10 10 ;

    ex 2007 10 99 ;

    ex 2007 99 39 ;

    ex 2007 99 50 ;

    ex 2007 99 97

    70

    40

    05; 06

    33

    23

     

     

     

    Lešniki, drugače pripravljeni ali konzervirani, vključno mešanice

    ex 2008 19 12 ;

    ex 2008 19 19 ;

    ex 2008 19 92 ;

    ex 2008 19 95 ;

    ex 2008 19 99 ;

    ex 2008 97 12 ;

    ex 2008 97 14 ;

    ex 2008 97 16 ;

    ex 2008 97 18 ;

    ex 2008 97 32 ;

    ex 2008 97 34 ;

    ex 2008 97 36 ;

    ex 2008 97 38 ;

    ex 2008 97 51 ;

    ex 2008 97 59 ;

    ex 2008 97 72 ;

    ex 2008 97 74 ;

    ex 2008 97 76 ;

    ex 2008 97 78 ;

    ex 2008 97 92 ;

    ex 2008 97 93 ;

    ex 2008 97 94 ;

    ex 2008 97 96 ;

    ex 2008 97 97 ;

    ex 2008 97 98

    30

    30

    30

    20

    30

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

     

     

     

    Moka, zdrob in prah iz lešnikov

    ex 1106 30 90

    40

     

     

     

    Lešnikovo olje

    (živila)

    ex 1515 90 99

    20

     

     

     

    Brazilski orehi v luščini

    0801 21 00

     

    Brazilija (BR)

    aflatoksini

    50

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo brazilske orehe v luščini

    (živila)

    ex 0813 50 31 ;

    ex 0813 50 39 ;

    ex 0813 50 91 ;

    ex 0813 50 99

    20

    20

    20

    20

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Brazilija (BR)

    aflatoksini

    10

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Kitajska (CN)

    aflatoksini

    20

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Egipt (EG)

    aflatoksini

    20

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Poper iz rodu Piper; suhi ali zdrobljeni ali zmleti plodovi iz rodu Capsicum ali Pimenta

    0904

     

    Etiopija (ET)

    aflatoksini

    50

    Ingver, žafran, kurkuma, timijan, lovorjev list, curry in druge začimbe

    (hrana – posušene začimbe)

    0910

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Gana (GH)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Gambija (GM)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Muškatni orešček (Myristica fragrans)

    (hrana – posušene začimbe)

    0908 11 00 ;

    0908 12 00

     

    Indonezija (ID)

    aflatoksini

    20

    Betelovi listi (Piper betle L.)

    (živila)

    ex 1404 90 00

    10

    Indija (IN)

    salmonela  (23)

    10

    Paprika vrste Capsicum (sladka ali nesladka)

    (živila – posušena, pražena, zdrobljena ali zmleta)

    0904 21 10 ;

     

    Indija (IN)

    aflatoksini

    20

    ex 0904 22 00 ;

    11; 19

    ex 0904 21 90 ;

    20

    ex 2005 99 10 ;

    10; 90

    ex 2005 99 80

    94

    Muškatni orešček (Myristica fragrans)

    (živila – suhe začimbe)

    0908 11 00 ;

    0908 12 00

     

    Indija (IN)

    aflatoksini

    20

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Indija (IN)

    aflatoksini

    10

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Guma guar

    (živila in krma)

    ex 1302 32 90

    10

    Indija (IN)

    pentaklorofenol in dioksini  (24)

    5

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    ex 0710 80 59

    20

    20

    Indija (IN)

    ostanki pesticidov  (25)  (26)

    10

    Sezamovo seme

    (živila)

    1207 40 90

     

    Indija (IN)

    salmonela  (27)

    20

    Pistacije, neoluščene

    0802 51 00

     

    Iran (IR)

    aflatoksini

    50

    Pistacije, oluščene

    0802 52 00

     

     

     

     

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo pistacije

    ex 0813 50 39 ;

    ex 0813 50 91 ;

    ex 0813 50 99

    60

    60

    60

     

     

     

    Pasta iz pistacij

    ex 2007 10 10 ;

    ex 2007 10 99 ;

    ex 2007 99 39 ;

    ex 2007 99 50 ;

    ex 2007 99 97

    60

    30

    03; 04

    32

    22

     

     

     

    Pistacije, pripravljene ali konzervirane, vključno mešanice

    ex 2008 19 13 ;

    ex 2008 19 93 ;

    ex 2008 97 12 ;

    ex 2008 97 14 ;

    ex 2008 97 16 ;

    ex 2008 97 18 ;

    ex 2008 97 32 ;

    ex 2008 97 34 ;

    ex 2008 97 36 ;

    ex 2008 97 38 ;

    ex 2008 97 51 ;

    ex 2008 97 59 ;

    ex 2008 97 72 ;

    ex 2008 97 74 ;

    ex 2008 97 76 ;

    ex 2008 97 78 ;

    ex 2008 97 92 ;

    ex 2008 97 93 ;

    ex 2008 97 94 ;

    ex 2008 97 96 ;

    ex 2008 97 97 ;

    ex 2008 97 98

    20

    20

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

     

     

     

    Moka, zdrob in prah iz pistacij

    (živila)

    ex 1106 30 90

    50

     

     

     

    Seme lubenic (egusi, Citrullus spp.) in proizvodi iz njih

    (živila)

    ex 1207 70 00 ;

    ex 1208 90 00 ;

    ex 2008 99 99

    10

    10

    50

    Nigerija (NG)

    aflatoksini

    50

    Paprika vrste Capsicum (nesladka)

    (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena)

    ex 0709 60 99 ;

    ex 0710 80 59

    20

    20

    Pakistan (PK)

    ostanki pesticidov  (25)

    20

    Zemeljski oreški (arašidi), neoluščeni

    1202 41 00

     

    Sudan (SD)

    aflatoksini

    50

    Zemeljski oreški (arašidi), oluščeni

    1202 42 00

     

     

     

     

    Arašidovo maslo

    2008 11 10

     

     

     

     

    Zemeljski oreški (arašidi), drugače pripravljeni ali konzervirani

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov

    2305 00 00

     

     

     

     

    Moka in zdrob iz zemeljskih oreškov

    (živila in krma)

    ex 1208 90 00

    20

     

     

     

    Sezamovo seme

    (živila)

    1207 40 90

     

    Sudan (SD)

    salmonela  (27)

    20

    Posušene fige

    0804 20 90

     

    Turčija (TR)

    aflatoksini

    20

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo fige

    ex 0813 50 99

    50

     

     

     

    Pasta iz posušenih fig

    ex 2007 10 10 ;

    ex 2007 10 99 ;

    ex 2007 99 39 ;

    ex 2007 99 50 ;

    ex 2007 99 97

    50

    20

    01; 02

    31

    21

     

     

     

    Posušene fige, pripravljene ali konzervirane, vključno mešanice

    ex 2008 97 12 ;

    ex 2008 97 14 ;

    ex 2008 97 16 ;

    ex 2008 97 18 ;

    ex 2008 97 32 ;

    ex 2008 97 34 ;

    ex 2008 97 36 ;

    ex 2008 97 38 ;

    ex 2008 97 51 ;

    ex 2008 97 59 ;

    ex 2008 97 72 ;

    ex 2008 97 74 ;

    ex 2008 97 76 ;

    ex 2008 97 78 ;

    ex 2008 97 92 ;

    ex 2008 97 93 ;

    ex 2008 97 94 ;

    ex 2008 97 96 ;

    ex 2008 97 97 ;

    ex 2008 97 98 ;

    ex 2008 99 28

    ex 2008 99 34 ;

    ex 2008 99 37 ;

    ex 2008 99 40 ;

    ex 2008 99 49 ;

    ex 2008 99 67 ;

    ex 2008 99 99

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    11

    10

    10

    10

    10

    60

    95

    60

     

     

     

    Moka, zdrob ali prah iz posušenih fig

    (živila)

    ex 1106 30 90

    60

     

     

     

    Lešniki (Corylus sp.), neoluščeni

    0802 21 00

     

    Turčija (TR)

    aflatoksini

    5

    Lešniki (Corylus sp.), oluščeni

    0802 22 00

     

     

     

     

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo lešnike

    ex 0813 50 39 ;

    ex 0813 50 91 ;

    ex 0813 50 99

    70

    70

    70

     

     

     

    Pasta iz lešnikov

    ex 2007 10 10 ;

    ex 2007 10 99 ;

    ex 2007 99 39 ;

    ex 2007 99 50 ;

    ex 2007 99 97

    70

    40

    05; 06

    33

    23

     

     

     

    Lešniki, drugače pripravljeni ali konzervirani, vključno mešanice

    ex 2008 19 12 ;

    ex 2008 19 19 ;

    ex 2008 19 92 ;

    ex 2008 19 95 ;

    ex 2008 19 99 ;

    ex 2008 97 12 ;

    ex 2008 97 14 ;

    ex 2008 97 16 ;

    ex 2008 97 18 ;

    ex 2008 97 32 ;

    ex 2008 97 34 ;

    ex 2008 97 36 ;

    ex 2008 97 38 ;

    ex 2008 97 51 ;

    ex 2008 97 59 ;

    ex 2008 97 72 ;

    ex 2008 97 74 ;

    ex 2008 97 76 ;

    ex 2008 97 78 ;

    ex 2008 97 92 ;

    ex 2008 97 93 ;

    ex 2008 97 94 ;

    ex 2008 97 96 ;

    ex 2008 97 97 ;

    ex 2008 97 98

    30

    30

    30

    20

    30

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

    15

     

     

     

    Moka, zdrob in prah iz lešnikov

    ex 1106 30 90

    40

     

     

     

    Lešnikovo olje

    (živila)

    ex 1515 90 99

    20

     

     

     

    Pistacije, neoluščene

    0802 51 00

     

    Turčija (TR)

    aflatoksini

    50

    Pistacije, oluščene

    0802 52 00

     

     

     

     

    Mešanice oreškov ali suhega sadja, ki vsebujejo pistacije

    ex 0813 50 39 ;

    ex 0813 50 91 ;

    ex 0813 50 99

    60

    60

    60

     

     

     

    Pasta iz pistacij

    ex 2007 10 10 ;

    ex 2007 10 99

    60

    30

     

     

     

    Pistacije, pripravljene ali konzervirane, vključno mešanice

    ex 2007 99 39 ;

    ex 2007 99 50 ;

    ex 2007 99 97 ;

    ex 2008 19 13 ;

    ex 2008 19 93 ;

    ex 2008 97 12 ;

    ex 2008 97 14 ;

    ex 2008 97 16 ;

    ex 2008 97 18 ;

    ex 2008 97 32 ;

    ex 2008 97 34 ;

    ex 2008 97 36 ;

    ex 2008 97 38 ;

    ex 2008 97 51 ;

    ex 2008 97 59 ;

    ex 2008 97 72 ;

    ex 2008 97 74 ;

    ex 2008 97 76 ;

    ex 2008 97 78 ;

    ex 2008 97 92 ;

    ex 2008 97 93 ;

    ex 2008 97 94 ;

    ex 2008 97 96 ;

    ex 2008 97 97 ;

    ex 2008 97 98

    03; 04

    32

    22

    20

    20

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

    19

     

     

     

    Moka, zdrob in prah iz pistacij

    (živila)

    ex 1106 30 90

    50

     

     

     

    Listi vinske trte

    (živila)

    ex 2008 99 99

    11; 19

    Turčija (TR)

    ostanki pesticidov  (25)  (28)

    20

    Sezamovo seme

    (živila)

    1207 40 90

     

    Uganda (UG)

    salmonela  (27)

    20

    Pitahaya (zmajev sadež)

    (živila – sveža ali ohlajena)

    ex 0810 90 20

    10

    Vietnam (VN)

    ostanki pesticidov  (25)  (29)

    10

    2.   Sestavljena živila iz člena 1(1)(b)(ii)

    Sestavljena živila, ki vsebujejo kateri koli posamezni proizvod, ki je zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini naveden v preglednici 1 te priloge, v količini več kot 20 % enega samega proizvoda ali vsote navedenih proizvodov

    Oznaka KN  (30)

    Poimenovanje  (31)

    ex 1704 90

    Sladkorni proizvodi (vključno bela čokolada), ki ne vsebujejo kakava, razen žvečilnega gumija, prekritega s sladkorjem ali ne

    ex 1806

    Čokolada in drugi prehrambni proizvodi, ki vsebujejo kakav

    ex 1905

    Kruh, pecivo, torte, keksi in drugi pekovski proizvodi, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki

    “.

    2.   

    V Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1793 se vključi naslednja Priloga IIa:

    „PRILOGA IIa

    Živila in krma iz nekaterih tretjih držav, za katere velja začasna ustavitev vstopa v Unijo iz člena 11a

    Živila in krma (predvidena uporaba)

    Oznaka KN  (32)

    Pododdelek TARIC

    Država porekla

    Nevarnost

    živila, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle) ali so sestavljena iz njih

    (živila)

    1404 90 00  (33)

     

    Bangladeš (BD)  (34)

    salmonela

    živila, ki so sestavljena iz sušenega fižola

    (živila)

    0713 35 00

    0713 39 00

    0713 90 00

     

    Nigerija (NG)

    ostanki pesticidov

    “.

    (1)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.

    (2)  Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(a) Priloge III k tej uredbi.

    (3)  Ostanki vsaj tistih pesticidov iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1), ki jih je mogoče analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masno spektrometrijo (pesticidi se spremljajo samo v/na proizvodih rastlinskega izvora).

    (4)  Ostanki amitraza.

    (5)  Ostanki nikotina.

    (6)  Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(b) Priloge III k tej uredbi.

    (7)  Ostanki tolfenpirada.

    (8)  Ostanki amitraza (amitraz, vključno z metaboliti, ki vsebujejo delež 2,4-dimetilanilina, izražen kot amitraz), diafentiurona, dikofola (vsota izomerov p,p’ in o,p’) in ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom).

    (9)  Ostanki dikofola (vsota izomerov p,p′ in o,p′), dinotefurana, folpeta, prokloraza (vsota prokloraza in njegovih metabolitov, ki vsebujejo delež 2,4,6-triklorofenola, izražena kot prokloraz), tiofanat-metila in triforina.

    (10)  V tej prilogi se ‚barvila sudan‘ nanašajo na naslednje kemične snovi: (i) sudan I (št. CAS: 842-07-9); (ii) sudan II (št. CAS: 3118-97-6); (iii) sudan III (št. CAS: 85-86-9); (iv) škrlatno rdeče barvilo ali sudan IV (številka CAS: 85-83-6).

    (11)  Ostanki acefata.

    (12)  Ostanki diafentiurona.

    (13)  Ostanki fentoata.

    (14)  Ostanki klorbufama.

    (15)  Ostanki formetanata (vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat (hidroklorid)), protiofosa in triforina.

    (16)  Ostanki prokloraza.

    (17)  Ostanki diafentiurona, formetanata (vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat (hidroklorid)) in tiofanat-metila.

    (18)  ‚Nepredelani proizvodi‘, kot so opredeljeni v Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 852/2004 z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (UL L 139, 30.4.2004, str. 1).

    (19)  ‚Dajanje v promet‘ in ‚končni potrošnik‘, kot sta opredeljena v Uredbi (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (UL L 31, 1.2.2002, str. 1).

    (20)  Referenčne metode: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 ali ISO 5522:1981.

    (21)  Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom), fentoata in kvinalfosa.

    (22)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.

    (23)  Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(b) Priloge III k tej uredbi.

    (24)  Poročilo o analizi iz člena 10(3) te uredbe izda laboratorij, akreditiran v skladu s standardom EN ISO/IEC 17025 za analizo pentaklorofenola v živilih in krmi.

    V poročilu o analizi so navedeni:

    (a)

    rezultati vzorčenja in analize prisotnosti pentaklorofenola, ki ju izvedejo pristojni organi države porekla ali države, iz katere je pošiljka poslana, če navedena država ni država porekla;

    (b)

    merilna negotovost rezultatov analize;

    (c)

    meja zaznavnosti pri analizni metodi in

    (d)

    meja določljivosti pri analizni metodi.

    Ekstrakcija pred analizo se opravi z nakisanim topilom. Analiza se izvede v skladu s spremenjeno različico metode QuEChERS, kot je določena na spletišču referenčnih laboratorijev Evropske unije za ostanke pesticidov, ali v skladu z enako zanesljivo metodo.

    (25)  Ostanki vsaj tistih pesticidov iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1), ki jih je mogoče analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masno spektrometrijo (pesticidi se spremljajo samo v/na proizvodih rastlinskega izvora).

    (26)  Ostanki karbofurana.

    (27)  Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(a) Priloge III k tej uredbi.

    (28)  Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom) in metrafenona.

    (29)  Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom), fentoata in kvinalfosa.

    (30)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.

    (31)  Poimenovanje blaga je takšno, kakor je določeno v stolpcu za poimenovanja v KN v Prilogi I k Uredbi (EGS) št. 2658/87. Za nadaljnjo razlago natančnega obsega vključenosti v skupno carinsko tarifo upoštevajte zadnjo spremembo navedene priloge.

    (32)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.

    (33)  Živila, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle) ali so sestavljena iz njih, ki vključujejo, vendar niso omejena na tista, uvrščena pod oznako KN 1404 90 00.

    (34)  Država porekla in/ali država odpreme.


    Top