Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0566

    Sklep Komisije (EU) 2016/566 z dne 11. aprila 2016 o ustanovitvi usmerjevalne skupine na visoki ravni za upravljanje digitalnega pomorskega sistema in storitev ter razveljavitvi Sklepa 2009/584/ES

    C/2016/1960

    UL L 96, 12.4.2016, p. 46–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/566/oj

    12.4.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 96/46


    SKLEP KOMISIJE (EU) 2016/566

    z dne 11. aprila 2016

    o ustanovitvi usmerjevalne skupine na visoki ravni za upravljanje digitalnega pomorskega sistema in storitev ter razveljavitvi Sklepa 2009/584/ES

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Evropska komisija je v sodelovanju z državami članicami na politični ravni odgovorna za upravljanje in razvoj sistema Unije za izmenjavo pomorskih informacij, vključno z osrednjim sistemom SafeSeaNet, sistemom CleanSeaNet ter zadevnimi deli sistema za prepoznavanje in sledenje ladjam (LRIT), za njihovo povezovanje in interoperabilnost ter za nadzor nad sistemom SafeSeaNet.

    (2)

    Točka 2.2 Priloge III k Direktivi 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta (1) predvideva vzpostavitev skupine na visoki ravni za upravljanje za namene iz navedene točke. Ta usmerjevalna skupina je bila vzpostavljena s Sklepom Komisije 2009/584/ES (2).

    (3)

    Po spremembi točke 2.2 Priloge III k Direktivi 2002/59/ES, ki je bila opravljena z Direktivo Komisije 2014/100/EU (3), to pravilo v primerjavi s prejšnjim stanjem določa številne nove naloge v pomoč pri upravljanju in vodenju sistema ter povezanih storitev. V praksi to omogoča tudi nadaljnjo racionalizacijo obstoječega upravljanja in skupin z namenom zmanjšanja upravnega bremena in poenostavitve obveznosti poročanja.

    (4)

    Zato je treba v zvezi s sklepom Komisije o vzpostavitvi skupine na visoki ravni za upravljanje posodobiti sklop nalog.

    (5)

    Na skupino na visoki ravni za upravljanje bi bilo smiselno prenesti tudi nekatere druge naloge, ki so tesno povezane s tistimi iz Direktive 2002/59/ES in ki ustrezajo strokovnemu znanju skupine. Skupina bi zato morala Komisiji pomagati pri izpolnjevanju njenih nalog iz člena 3(2) Direktive 2010/65/EU Evropskaga parlamenta in Sveta (4), pri vzpostavljanju in vzdrževanju sodelovanja s strokovnimi skupinami in poglobitvi sodelovanja med vsemi vključenimi pristojnimi organi v državah članicah ter pri spremljanju medsebojnega povezovanja in interoperabilnosti sistema, hkrati pa bi morala tudi spodbuditi izmenjavo izkušenj in dobrih praks med vsemi udeleženimi stranmi, vključno s panožnimi deležniki.

    (6)

    Prav tako se zdi potrebno obravnavati tehnološki razvoj in napredek ter strateška vprašanja, povezana s prihodnjim razvojem sistema, zlasti ob upoštevanju podpore in krepitve evropskega prostora za pomorski promet brez ovir ter drugih zadevnih politik in zakonodaje Unije. To bi bilo koristno tudi z vidika prostovoljne vzpostavitve skupnega okolja za izmenjavo in souporabo informacij (CISE).

    (7)

    V skladu s točko 2.2 Priloge III k Direktivi 2002/59/ES bi morala biti skupina na visoki ravni za upravljanje sestavljena iz predstavnikov držav članic in Komisije. Predseduje ji predstavnik Komisije. Zaradi kontinuitete je zaželeno, da sedanji člani, imenovani v skladu s Sklepom 2009/584/ES, ostanejo na položajih do izteka svojega trenutnega mandata.

    (8)

    Evropska agencija za pomorsko varnost (EMSA) je v sodelovanju z državami članicami in Komisijo ter v skladu z Direktivo 2002/59/ES in z vidika podpore državam članicam pri izvajanju Direktive 2010/65/EU odgovorna za tehnično izvedbo sistema Unije za izmenjavo pomorskih informacij, zlasti s spodbujanjem elektronskega prenosa podatkov prek sistema SafeSeaNet na podlagi Uredbe (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (5); zato bi morala biti stalno vključena v delo usmerjevalne skupine na visoki ravni.

    (9)

    Za člane skupine bi bilo treba določiti pravila o razkrivanju informacij.

    (10)

    Osebne podatke bi bilo treba obdelovati v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (6).

    (11)

    Sklep 2009/584/ES bi bilo treba razveljaviti –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Predmet urejanja

    Ustanovi se usmerjevalna skupina na visoki ravni za upravljanje digitalnega pomorskega sistema in storitev (v nadaljnjem besedilu: HLSG („High Level Steering Group“)).

    Člen 2

    Naloge

    Naloge HLSG, brez poseganja v lastništvo podatkov držav članic, so:

    (a)

    naloge, določene v točki 2.2 Priloge III k Direktivi 2002/59/ES;

    (b)

    pomoč Komisiji pri izpolnjevanju njenih nalog iz člena 3(2) Direktive 2010/65/EU, predvsem pri razvoju tehničnih mehanizmov za uskladitev in koordinacijo formalnosti poročanja v Uniji, s čimer bi se izboljšala integracija, ponovna uporaba in souporaba informacij, sporočenih v okviru sistema, kar bi omogočalo enkratno poročanje in s tem podpiralo krepitev evropskega prostora za pomorski promet brez ovir;

    (c)

    vzpostavitev in vzdrževanje sodelovanja s strokovnimi skupinami za specifične naloge, povezane z upravljanjem, uporabo in delovanjem sistema Unije za izmenjavo pomorskih informacij, nacionalnega enotnega okenca, nacionalnega sistema SafeSeaNet ali drugih elektronskih sistemov ter njihovo interoperabilnostjo, v skladu s poslovnikom HLSG;

    (d)

    vzpostavitev sodelovanja med organi držav članic in Komisijo v zvezi s:

    členom 23 Direktive 2002/59/ES,

    vprašanji, povezanimi s pogoji za uporabo sistema in povezanih pomorskih storitev;

    (e)

    spremljanje medsebojnega povezovanja in interoperabilnosti med nacionalnim enotnim okencem in sistemom Unije za izmenjavo pomorskih informacij ter drugimi zadevnimi evropskimi sistemi za upravljanje informacij;

    (f)

    spodbujanje izmenjave izkušenj in dobrih praks za namene člena 20(3) Direktive 2002/59/ES.

    Člen 3

    Posvetovanje

    Komisija se lahko posvetuje s HLSG o kakršni koli zadevi, povezani z nalogami iz člena 2 in tehničnimi operacijami trenutnega in prihodnjega razvoja sistema enotnih okenc in sistema Unije za izmenjavo pomorskih informacij tako na centralizirani kot decentralizirani ravni, vključno o celostnemu prispevku HLSG k pomorskemu spremljanju in nadzoru, za namene iz Direktive 2002/59/ES in Direktive 2010/65/EU.

    Člen 4

    Člani – imenovanje

    1.   HLSG sestavljajo predstavniki držav članic in Komisije.

    2.   Člani HLSG, ki jih imenuje Komisija, so visoki uradniki.

    3.   Vsaka država članica imenuje največ dva člana in enako število nadomestnih članov. Nadomestni člani so imenovani pod istimi pogoji kot člani; nadomestni člani avtomatično nadomestijo odsotne ali zadržane člane. Člani in nadomestni člani so visoki uradniki.

    4.   Sedanji člani skupine na visoki ravni za upravljanje za SafeSeaNet ostanejo na položaju do izteka svojega mandata na podlagi člena 3(2) Sklepa 2009/584/ES.

    5.   Mandat članov, imenovanih v skladu z odstavkom 3, je tri leta. Svojo funkcijo opravljajo, dokler niso zamenjani ali se jim ne izteče mandat. Njihov mandat se lahko podaljša.

    6.   Člane, ki ne zmorejo več učinkovito prispevati k razpravam skupine, dajo odpoved ali ne izpolnjujejo pogojev iz odstavka 3 tega člena ali člena 339 Pogodbe, je mogoče zamenjati za preostanek njihovega mandata.

    7.   Predstavnik Evropske agencije za pomorsko varnost (EMSA) se sestankov HLSG udeležuje kot stalni opazovalec. EMSA je zastopana na visoki ravni.

    8.   Predstavniki držav Efte, ki so podpisnice Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, se lahko sestankov HLSG udeležujejo kot opazovalci.

    9.   Osebni podatki se zbirajo, obdelujejo in objavljajo v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001.

    Člen 5

    Delovanje

    1.   Skupini HLSG predseduje predstavnik Komisije.

    2.   Predstavnik Komisije, ki predseduje HLSG, lahko prosi strokovnjake s posebnim strokovnim znanjem o temi dnevnega reda, da sodelujejo v razpravah HLSG ali njene podskupine, če je to koristno in/ali potrebno. Poleg tega lahko predstavnik Komisije podeli status opazovalca posameznikom, organizacijam v skladu z določbo 8(3) horizontalnih pravil o strokovnih skupinah ter državam kandidatkam.

    3.   Člani in njihovi predstavniki ter povabljeni strokovnjaki in opazovalci spoštujejo obveznosti varovanja poslovne skrivnosti iz Pogodb in njihovih izvedbenih pravil ter Pravilnik Komisije o varnosti v zvezi z zaščito tajnih podatkov EU iz prilog k sklepoma Komisije (EU, Euratom) 2015/443 (7) in (EU, Euratom) 2015/444 (8). Če teh obveznosti ne spoštujejo, lahko Komisija sprejme vse ustrezne ukrepe.

    4.   Sestanki HLSG običajno potekajo v prostorih Komisije. Storitve sekretariata HLSG zagotavlja Komisija. Sestankov skupine se lahko udeležujejo tudi drugi zainteresirani uradniki Komisije.

    5.   HLSG sprejme svoj poslovnik na podlagi standardnega poslovnika za strokovne skupine, ki ga je sprejela Komisija.

    6.   Vsi relevantni dokumenti, na primer dnevni redi, zapisniki in pisni prispevki udeležencev, so na voljo bodisi v registru strokovnih skupin ali pa prek povezave z registra na posebno spletno mesto, kjer je mogoče najti informacije. Izjeme glede objave so v skladu z Uredbo (ES) 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (9).

    Člen 6

    Stroški sestankov

    1.   Sodelujoči pri dejavnostih HLSG za svoje storitve niso plačani.

    2.   Potne stroške in dnevnice članov, ki nastanejo z dejavnostmi HLSG, povrne Komisija v skladu s svojimi veljavnimi predpisi.

    3.   Navedeni stroški se povrnejo v mejah razpoložljivih odobrenih sredstev, dodeljenih v okviru letnega postopka dodelitve sredstev.

    Člen 7

    Razveljavitev

    Sklep 2009/584/ES se razveljavi.

    Člen 8

    Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 11. aprila 2016

    Za Komisijo

    Predsednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Direktiva 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/75/EGS (UL L 208, 5.8.2002, str. 10).

    (2)  Sklep Komisije 2009/584/ES z dne 31. julija 2009 o ustanovitvi Skupine na visoki ravni za upravljanje za SafeSeaNet (UL L 201, 1.8.2009, str. 63).

    (3)  Direktiva Komisije 2014/100/EU z dne 28. oktobra 2014 o spremembi Direktive 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet (UL L 308, 29.10.2014, str. 82).

    (4)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2010/65/EU z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES (UL L 283, 29.10.2010, str. 1).

    (5)  Uredba (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o ustanovitvi Evropske agencije za pomorsko varnost (UL L 208, 5.8.2002, str. 1).

    (6)  Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 8, 12.1.2001, str. 1).

    (7)  Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/443 z dne 13. marca 2015 o varnosti v Komisiji (UL L 72, 17.3.2015, str. 41).

    (8)  Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/444 z dne 13. marca 2015 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 72, 17.3.2015, str. 53).

    (9)  Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).


    Top