This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0380
Commission Implementing Regulation (EU) No 380/2013 of 25 April 2013 amending Regulation (EU) No 1141/2010 as regards the submission of the supplementary complete dossier to the Authority, the other Member States and the Commission
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 380/2013 z dne 25. aprila 2013 o spremembi Uredbe (EU) št. 1141/2010 glede predložitve vse dopolnilne dokumentacije Agenciji, drugim državam članicam in Komisiji
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 380/2013 z dne 25. aprila 2013 o spremembi Uredbe (EU) št. 1141/2010 glede predložitve vse dopolnilne dokumentacije Agenciji, drugim državam članicam in Komisiji
UL L 116, 26.4.2013, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32010R1141 | sprememba | člen 14.6 | 16/04/2013 |
|
26.4.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 116/4 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 380/2013
z dne 25. aprila 2013
o spremembi Uredbe (EU) št. 1141/2010 glede predložitve vse dopolnilne dokumentacije Agenciji, drugim državam članicam in Komisiji
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 19 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba Komisije (EU) št. 1141/2010 z dne 7. decembra 2010 o postopku za podaljšanje vključitve druge skupine aktivnih snovi v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in oblikovanju seznama navedenih snovi (2) določa, da mora posodobljen povzetek dopolnilne dokumentacije z dodatnimi informacijami, ki jih je država članica poročevalka zahtevala, vložnik predložiti Evropski agenciji za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija), drugim državam članicam in na zahtevo Komisiji, kadar je poročilo o oceni podaljšanja predloženo Komisiji. |
|
(2) |
Praksa kaže, da Agencija oceni veliko večino dokumentacije za odobritev ali podaljšanje odobritve. Da se Agenciji omogoči predložitev sklepa o celotni oceni tveganja ali za njene posamezne točke, je vendarle potrebno, da se Agenciji poleg povzetka dopolnilne dokumentacije predloži vsa dopolnilna dokumentacija. Vso dopolnilno dokumentacijo bi bilo prav tako treba predložiti državam članicam. Komisija bi morala imeti možnost, da zahteva predložitev vse dopolnilne dokumentacije. |
|
(3) |
Uredbo (EU) št. 1141/2010 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(4) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Sprememba Uredbe (EU) št. 1141/2010
V členu 14(6) Uredbe (EU) št. 1141/2010 se doda naslednji pododstavek:
„Poleg tega država članica poročevalka od vložnika zahteva, da predloži vso dopolnilno dokumentacijo Agenciji, drugim državam članicam in na zahtevo Komisiji.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. aprila 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO