Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0499

    Sklep Sveta 2011/499/SZVP z dne 1. avgusta 2011 o spremembah in podaljšanju veljavnosti Sklepa 2010/450/SZVP o imenovanju posebnega predstavnika Evropske unije za Sudan

    UL L 206, 11.8.2011, p. 50–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2012

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/499/oj

    11.8.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 206/50


    SKLEP SVETA 2011/499/SZVP

    z dne 1. avgusta 2011

    o spremembah in podaljšanju veljavnosti Sklepa 2010/450/SZVP o imenovanju posebnega predstavnika Evropske unije za Sudan

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji, zlasti člena 28, člena 31(2) in člena 33 Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Svet je 11. avgusta 2010 sprejel Sklep 2010/450/SZVP (1) o imenovanju ge. Rosalind MARSDEN za posebno predstavnico Evropske unije (PPEU) za Sudan, od 1. septembra 2010 do 31. avgusta 2011.

    (2)

    Republika Južni Sudan je 9. julija 2011 razglasila neodvisnost, zato PPEU od takrat pokriva dve neodvisni državi.

    (3)

    Go. Rosalind MARSDEN bi bilo treba imenovati za PPEU za Republiko Sudan in Republiko Južni Sudan za obdobje od 9. julija 2011 do 30. junija 2012. Zato bi bilo treba spremeniti in podaljšati Sklep 2010/450/SZVP.

    (4)

    PPEU bo svoj mandat opravljala v razmerah, ki bi se lahko poslabšale in bi lahko ovirale doseganje ciljev zunanjega delovanja Unije iz člena 21 Pogodbe –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Sklep 2010/450/SZVP se spremeni, kot sledi:

    1.

    naslov sklepa se nadomesti z naslednjim naslovom:

    2.

    členi 1, 2 in 3 se nadomestijo z naslednjim:

    „Člen 1

    Posebni predstavnik Evropske unije

    Ga. Rosalind MARSDEN je imenovana za posebno predstavnico Evropske unije (PPEU) za Republiko Sudan (‚Sudan‘) in Republiko Južni Sudan (‚Južni Sudan‘) od 9. julija 2011 do 30. junija 2012. Mandat PPEU lahko predčasno preneha, če tako odloči Svet na priporočilo visokega predstavnika Evropske unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (VP).

    Člen 2

    Politični cilji

    Mandat PPEU temelji na političnih ciljih Evropske unije (v nadaljevanju besedila: Unija ali EU) v zvezi s Sudanom in Južnim Sudanom, sodelovanju s sudanskimi stranmi, Afriško unijo (AU) in Združenimi narodi (ZN) ter drugimi nacionalnimi, regionalnimi in mednarodnimi zainteresiranimi stranmi, da se doseže miren soobstoj Sudana in Južnega Sudana po izteku celovitega mirovnega sporazuma (CPA) in razglasitvi neodvisnosti Južnega Sudana dne 9. julija 2011. Med politične cilje Unije sodi dejavno prispevanje k rešitvi morebitnih nerešenih vprašanj v okviru celovitega mirovnega sporazuma in po njem ter pomoč stranem pri izvajanju dogovorov, podpiranje prizadevanj za stabilizacijo razmer na nestabilnem mejnem območju med severom in jugom, spodbujanje vzpostavljanja institucij in utrjevanje stabilnosti, varnosti in razvoja Južnega Sudana, iskanje politične rešitve konflikta v Darfurju, spodbujanje demokratičnega upravljanja, odgovornosti in spoštovanja človekovih pravic, med drugim s sodelovanjem z Mednarodnim kazenskim sodiščem, ohranitev prizadevanj v vzhodnem Sudanu in izboljšanje dostopa za humanitarne organizacije v celotnem Sudanu in Južnem Sudanu.

    Poleg tega mandat PPEU temelji na političnih ciljih Unije za pomoč pri zmanjšanju in odpravi groženj, ki jo za stabilnost Južnega Sudana in širše regije predstavlja Gospodova odporniška vojska (LRA).

    Člen 3

    Naloge

    1.   Da bi se dosegli politični cilji, ima PPEU naslednje naloge:

    (a)

    vzdrževanje stikov z vlado Sudana, vlado Južnega Sudana, sudanskimi in južno-sudanskimi političnimi strankami, oboroženimi gibanji v Darfurju ter civilno družbo in nevladnimi organizacijami, da se dosežejo politični cilji Unije;

    (b)

    vzdrževanje tesnih stikov z ZN, AU in zlasti z njeno izvedbeno skupino za Sudan na visoki ravni (AUHIP), Ligo arabskih držav, Medvladno agencijo za razvoj ter drugimi ključnimi regionalnimi in mednarodnimi interesnimi skupinami, vključno s posebnim odposlancem ZN;

    (c)

    sodelovanje v ustreznih mednarodnih in javnih forumih zaradi spodbujanja političnih ciljev Unije in usklajevanja mednarodnih prizadevanj v zvezi s Sudanom;

    (d)

    prispevanje k mednarodnim prizadevanjem za celovit, vključujoč in trajni mirovni sporazum za Darfur, ob tesnem sodelovanju z ZN, AU, vlado Katarja in drugimi mednarodnimi zainteresiranimi stranmi;

    (e)

    spodbujanje spoštovanja človekovih pravic z ohranjanjem rednih stikov z ustreznimi organi v Sudanu in Južnem Sudanu, tožilstvom Mednarodnega kazenskega sodišča, Uradom visokega komisarja za človekove pravice in opazovalci človekovih pravic, ki so dejavni v regiji;

    (f)

    prispevanje k izvajanju politike Unije o človekovih pravicah, vključno s smernicami Unije o človekovih pravicah in zlasti s smernicami Unije o otrocih v oboroženih spopadih, o nasilju nad ženskami in dekleti ter boju proti vsem vrstam diskriminacije do njih, ter politike Unije glede na Resolucijo Varnostnega sveta ZN (RVSZN) 1325(2000) o ženskah, miru in varnosti, vključno s spremljanjem in poročanjem o razvoju ter oblikovanjem priporočil v zvezi s tem;

    (g)

    dejavno prispevanje k izvajanju celovitega pristopa Unije k Sudanu in Južnem Sudanu, kakor je bil dogovorjen na seji Sveta za zunanje zadeve 20. junija 2011;

    (h)

    nadzorovanje in usklajevanje prizadevanj Unije z vsemi zadevnimi zainteresiranimi stranmi za podpiranje prizadevanj za zmanjšanje in odpravo groženj, ki jo za civiliste in stabilnost v Južnem Sudanu in širši regiji predstavlja LRA.

    2.   Z namenom izpolnjevanja svojih nalog PPEU med drugim:

    (a)

    svetuje in poroča o opredelitvi stališč Unije v mednarodnih forumih, s tem pa proaktivno spodbuja in utrjuje dosledno politiko Unije do Sudana in Južnega Sudana;

    (b)

    ohranja pregled nad vsemi dejavnostmi Unije ter tesno sodeluje z delegacijama Unije v Kartumu in Jubi ter delegacijama Unije pri AU v Adis Abebi in pri ZN v New Yorku;

    (c)

    podpira politične procese in dejavnosti, povezane z reševanjem morebitnih vprašanj v okviru celovitega mirovnega sporazuma in po njem, pomaga stranem pri izvajanju dogovorov ter podpira prizadevanja za razvoj institucij v Južnem Sudanu;

    (d)

    prispeva k izvajanju politike Unije o človekovih pravicah, vključno s smernicami Unije o človekovih pravicah in zlasti s smernicami Unije o otrocih v oboroženih spopadih, o nasilju nad ženskami in dekleti, boju proti vsem vrstam diskriminacije do njih, ter politike Unije glede RVSZN 1325 (2000) o ženskah, miru in varnosti, vključno s spremljanjem in poročanjem o razvoju v zvezi s tem, ter

    (e)

    spremlja, kako sudanske in južno-sudanske strani spoštujejo ustrezne RVSZN, zlasti 1556 (2004), 1564 (2004), 1590 (2005), 1591 (2005), 1593 (2005), 1612 (2005), 1663 (2006), 1672 (2006), 1679 (2006), 1769 (2007), 1778 (2007), 1881 (2009), 1882 (2009), 1891 (2009), 1919 (2010), ter o tem poroča.“;

    3.

    v členu 4 se doda naslednji odstavek:

    „3.   PPEU tesno sodeluje z Evropsko službo za zunanje delovanje (ESZD).“;

    4.

    člen 5(1) se nadomesti z naslednjim:

    „1.   Referenčni finančni znesek 1 820 000 EUR za kritje odhodkov, povezanih z mandatom PPEU, za obdobje od 1. septembra 2010 do 30. junija 2012, se poveča za 955 000 EUR.“;

    5.

    člen 6 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 6

    Vzpostavitev in sestava ekipe

    1.   PPEU je v okviru svojega mandata in ustreznih razpoložljivih finančnih sredstev odgovorna za sestavo svoje ekipe. Ekipa vključuje strokovnjake za določena politična vprašanja, kot to zahteva mandat. PPEU nemudoma obvesti Svet in Komisijo o sestavi ekipe.

    2.   Države članice, institucije Unije in ESZD lahko predlagajo začasno dodelitev osebja za delo pri PPEU. Plače osebja, ki ga PPEU začasno dodeli država članica ali institucija Unije, krije zadevna država članica, institucija Unije ali ESZD. PPEU se lahko začasno dodelijo tudi strokovnjaki, ki so jih države članice začasno dodelile institucijam Unije ali ESZD. Člani mednarodnega pogodbenega osebja so državljani ene od držav članic.

    3.   Vse začasno dodeljeno osebje ostane pod upravno pristojnostjo države članice, institucije Unije ali ESZD, ki ga je začasno dodelila, ter opravlja svoje obveznosti in deluje v interesu mandata PPEU.

    4.   V Bruslju, Kartumu in Jubi se ohranijo uradi PPEU s potrebnim političnim, upravnim in logističnim podpornim osebjem.“;

    6.

    člen 8 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 8

    Varovanje tajnih podatkov EU

    PPEU in člani njene ekipe spoštujejo načela varovanja tajnosti in minimalne standarde varovanja tajnosti, določene v Sklepu Sveta 2011/292/EU z dne 31. marca 2011 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (2).

    7.

    člen 10 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 10

    Varnost

    V skladu s politiko Unije o varnosti osebja, ki je v okviru operativnih zmogljivosti iz naslova V Pogodbe razporejeno izven Unije, PPEU v skladu s svojimi nalogami in varnostnimi razmerami na geografskem območju, za katerega je zadolžena, sprejme vse smiselno izvedljive ukrepe za varnost vsega osebja pod njeno neposredno pristojnostjo, zlasti z:

    (a)

    vzpostavitvijo posebnega varnostnega načrta misije, ki vključuje ukrepe za fizično zaščito, organizacijsko varnost in varnost postopkov, upravljanje varnih premikov osebja na območje misije in znotraj njega, ter obvladovanja primerov ogrožanja varnosti, in ki vključuje načrt misije za ravnanje v nepredvidenih razmerah in evakuacijo;

    (b)

    zagotavljanjem, da je vse osebje, razporejeno zunaj Unije, zavarovano za visoko stopnjo tveganja glede na razmere na območju misije;

    (c)

    zagotavljanjem, da so vsi člani njene ekipe, ki bodo razporejeni izven Unije, vključno z lokalnim osebjem, pred prihodom ali ob prihodu na območje misije opravili ustrezno varnostno usposabljanje glede na stopnjo ogroženosti, ki je določena za območje misije;

    (d)

    zagotavljanjem, da se izvajajo vsa dogovorjena priporočila, pripravljena na podlagi rednih ocen varnosti, za Svet, VP in Komisijo pa se redno pripravljajo pisna poročila o njihovem izvajanju ter o drugih varnostnih vidikih v okviru vmesnih poročil in poročil o izvedbi nalog.“;

    8.

    člen 11(2) se nadomesti z naslednjim:

    „2.   PPEU redno poroča PVO o razmerah v Darfurju in razmerah v Sudanu in Južnem Sudanu.“;

    9.

    člen 12(2) se nadomesti z naslednjim:

    „2.   Na terenu vzdržuje tesne stike z vodji delegacij Unije, med drugim v Kartumu, Jubi, Adis Abebi in New Yorku, ter vodji misij držav članic. Ti mu pri izvajanju nalog pomagajo po svojih najboljših močeh. PPEU je prav tako v stiku z drugimi mednarodnimi in regionalnimi akterji na terenu.“;

    10.

    člen 13 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 13

    Pregled

    Izvajanje tega sklepa in njegova skladnost z drugimi prispevki Unije za zadevno regijo se redno preverja. PPEU predloži Svetu, VP in Komisiji poročilo o napredku do konca meseca januarja 2012 kakor tudi izčrpno poročilo o izvedbi nalog v okviru mandata ob njegovem izteku.“.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    Uporablja se od 9. julija 2011.

    V Bruslju, 1. avgusta 2011

    Za Svet

    Predsednik

    M. DOWGIELEWICZ


    (1)  UL L 211, 12.8.2010, str. 42.

    (2)  UL L 141, 27.5.2011, str. 17.“;


    Top