This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0676
2010/676/EU: Council Decision of 8 November 2010 on the signing, on behalf of the Union, of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products reached on the basis of Article 19 of the Agreement on the European Economic Area
2010/676/EU: Sklep Sveta z dne 8. novembra 2010 o podpisu, v imenu Evropske unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru
2010/676/EU: Sklep Sveta z dne 8. novembra 2010 o podpisu, v imenu Evropske unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru
UL L 292, 10.11.2010, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/676/oj
10.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 292/1 |
SKLEP SVETA
z dne 8. novembra 2010
o podpisu, v imenu Evropske unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru
(2010/676/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V členu 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru je določeno, da se pogodbenice zavežejo, da si bodo še naprej prizadevale za postopno liberalizacijo medsebojne trgovine s kmetijskimi proizvodi. |
(2) |
Septembra leta 2005 je Svet pooblastil Komisijo, da v okviru člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru prične pogajanja z Norveško, katerih namen je bil doseči večjo liberalizacijo dvostranske trgovine s kmetijskimi proizvodi. Pogajanja so se uspešno zaključila in Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, dosežen na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljevanju besedila: Sporazum) je bil parafiran dne 28. januarja 2010. |
(3) |
Zato je treba v imenu Evropske unije Sporazum podpisati ob upoštevanju njegove sklenitve – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Podpis Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljevanju besedila: Sporazum) se v imenu Unije odobri ob upoštevanju njegove sklenitve (1).
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e), da v imenu Unije podpišejo Sporazum ob upoštevanju njegove sklenitve.
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan njegovega sprejetja.
V Bruslju, 8. novembra 2010
Za Svet
Predsednik
M. WATHELET
(1) Besedilo Sporazuma bo objavljeno skupaj s sklepom o njegovi sklenitvi.