Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0309

    Uredba Komisije (ES) št. 309/2009 z dne 15. aprila 2009 o začasni prekinitvi intervencijskega odkupovanja posnetega mleka v prahu po fiksni ceni do 31. avgusta 2009

    UL L 97, 16.4.2009, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/309/oj

    16.4.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 97/12


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 309/2009

    z dne 15. aprila 2009

    o začasni prekinitvi intervencijskega odkupovanja posnetega mleka v prahu po fiksni ceni do 31. avgusta 2009

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 214/2001 z dne 12. januarja 2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede intervencije na trgu posnetega mleka v prahu (2), in zlasti člena 9a(3) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Na podlagi sporočil, ki so jih predložile države članice 15. aprila 2009 v skladu s členom 9a(1) in (2) Uredbe (ES) št. 214/2001, je skupna količina posnetega mleka v prahu, ponujena za intervencijo po fiksni ceni od 1. marca 2009, presegla omejitev 109 000 ton, določeno v členu 13 Uredbe (ES) št. 1234/2007. Zato je treba intervencijsko odkupovanje posnetega mleka v prahu po fiksni ceni začasno prekiniti do 31. avgusta 2009, za količine, ki so jih prejeli pristojni organi držav članic 14. aprila 2009, je treba določiti enoten odstotek in ponudbe, ki jih prejmejo pristojni organi držav članic 15. aprila 2009 in pozneje, je treba zavrniti.

    (2)

    V skladu s členom 2(6) Uredbe (ES) št. 214/2001 mora biti posneto mleko v prahu, ponujeno za intervencijo, pakirano v vrečah neto teže 25 kg. Zato morajo biti količine posnetega mleka v prahu, ki so bile pomnožene z enotnim odstotkom, zaokrožene na najbližji večkratnik 25 kg.

    (3)

    Intervencijske agencije morajo obvestiti prodajalce takoj po objavi enotnega odstotka in začasne prekinitve odkupovanja po fiksni ceni. Ta uredba mora začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Intervencijsko odkupovanje posnetega mleka v prahu po fiksni ceni se s to uredbo začasno prekine do 31. avgusta 2009.

    Skupna količina posnetega mleka v prahu, ponujenega za intervencijo, ki jo je vsak prodajalec sporočil pristojnim organom držav članic v skladu s členom 9a(2) Uredbe (ES) št. 214/2001 14. aprila 2009 se sprejme, pomnoži z enotnim odstotkom 64,2749 % in zaokroži na najbližji večkratnik 25 kg.

    Ponudbe, ki jih pristojni organi držav članic prejmejo 15. aprila 2009 ali pozneje, tj. do 31. avgusta 2009, se zavrnejo.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 15. aprila 2009

    Za Komisijo

    Jean-Luc DEMARTY

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

    (2)  UL L 37, 7.2.2001, str. 100.


    Top