This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1306
Commission Regulation (EC) No 1306/2005 of 10 August 2005 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of white sugar held by the Belgian intervention agency
Uredba Komisije (ES) št. 1306/2005 z dne 10. avgusta 2005 o odprtju stalnega javnega razpisa za nadaljnjo prodajo belega sladkorja iz zalog belgijske intervencijske agencije na trgu Skupnosti
Uredba Komisije (ES) št. 1306/2005 z dne 10. avgusta 2005 o odprtju stalnega javnega razpisa za nadaljnjo prodajo belega sladkorja iz zalog belgijske intervencijske agencije na trgu Skupnosti
UL L 208, 11.8.2005, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32001R1262 | delno odstopanje | člen 28.1 | 14/08/2005 | |
Derogation | 32001R1262 | odstopanje | člen 22.3 | 14/08/2005 | |
Derogation | 32001R1262 | odstopanje | člen 22.2 | 14/08/2005 |
11.8.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 208/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1306/2005
z dne 10. avgusta 2005
o odprtju stalnega javnega razpisa za nadaljnjo prodajo belega sladkorja iz zalog belgijske intervencijske agencije na trgu Skupnosti
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 z dne 19. junija 2001 o skupni ureditvi trgov za sladkor (1), in zlasti člena 9(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Belgija ima intervencijske zaloge belega sladkorja. Kot odgovor na potrebe trga je primerno dati na voljo notranjemu trgu zaloge belega sladkorja, ki jih je belgijska intervencijska agencija sprejela v intervencijo pred 31. marcem 2005. |
(2) |
Pri taki prodaji je treba uporabljati Uredbo Komisije (ES) št. 1262/2001 z dne 27. junija 2001 o podrobnejših pravilih za izvajanje Uredbe (ES) št. 1260/2001 v zvezi z odkupom in prodajo sladkorja s strani intervencijskih agencij (2). Primerno je odstopati od navedene uredbe, kadar je potrebno, in določiti posebna pravila postopka. |
(3) |
Da bi se upoštevale razmere na trgu Skupnosti, je treba določiti, da Komisija določi najnižjo prodajno ceno za vsak delni javni razpis. |
(4) |
Belgijska intervencijska agencija mora sporočiti ponudbe Komisiji. Ponudniki morajo ostati anonimni. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sladkor – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
S stalnim javnim razpisom belgijska intervencijska agencija da v prodajo na notranji trg Skupnosti skupno količino 52 000 ton belega sladkorja iz svojih zalog, ki je bil sprejet v intervencijo pred 31. marcem 2005.
Člen 2
1. Ponudba in prodaja iz člena 1 potekata v skladu z Uredbo (ES) št. 1262/2001, razen če ni v tej uredbi drugače določeno.
2. Z odstopanjem od člena 22(2) in (3) Uredbe (ES) št. 1262/2001 belgijska intervencijska agencija sestavi obvestilo o javnem razpisu in ga objavi najmanj osem dni pred začetkom obdobja za oddajo ponudb.
Obvestilo navaja zlasti pogoje javnega razpisa.
Obvestilo in vse njegove spremembe se pošljejo Komisiji pred objavo.
Člen 3
Najnižja ponudba za vsak delni javni razpis je 250 ton.
Člen 4
1. Obdobje za oddajo ponudbe v odgovor na prvi delni javni razpis se začne 19. avgusta 2005 in konča 25. avgusta 2005 ob 9.00 po bruseljskem času.
Obdobja za oddajo ponudb za drugi in kasnejše delne javne razpise se začnejo prvi delovni dan po izteku prejšnjega obdobja. Končajo se ob 9.00 po bruseljskem času:
— |
8., 15., 22. in 29. septembra 2005, |
— |
6., 13., 20. in 27. oktobra 2005. |
2. Ponudbe se vložijo pri belgijski intervencijski agenciji na naslov:
Bureau d’intervention et de restitution belge |
Rue de Trèves 82 |
B-1040 Bruxelles |
Tel. (32-2) 287 24 11 |
Faks (32-2) 287 25 24. |
Člen 5
Z odstopanjem od člena 28(1)(a) Uredbe (ES) št. 1262/2001 vsak ponudnik položi po 20 EUR varščine na 100 kg belega sladkorja.
Člen 6
Belgijska intervencijska agencija pošlje Komisiji oddane ponudbe v roku dveh ur od izteka roka za vloge iz člena 4(1).
Ponudniki niso identificirani.
Oddane ponudbe se sporočijo v elektronski obliki po vzorcu iz Priloge.
Če ni bila oddana nobena ponudba, države članice o tem obvestijo Komisijo v istem roku.
Člen 7
1. Komisija določi najnižjo prodajno ceno ali odloči, da ne bo sprejela vlog v skladu s postopkom iz člena 42(2) Uredbe (ES) št. 1260/2001.
2. Kadar bi dodelitev po najnižji ceni v skladu z odstavkom 1 pomenila preseganje količine na voljo, se zadevna dodelitev omeji na količino, ki je še na voljo.
Kadar bi dodelitev vsem ponudnikom, ki ponujajo enako ceno pomenila preseganje količine, se količina na voljo dodeli, kot sledi:
(a) |
z razdelitvijo med zadevne ponudnike sorazmerno s skupnimi količinami v vsaki od ponudb; ali |
(b) |
s porazdelitvijo med zadevne ponudnike glede na največjo količino, določeno za vsakega od njih; ali |
(c) |
z žrebom. |
Člen 8
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. avgusta 2005
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 178, 30.6.2001, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 39/2004 (UL L 6, 10.1.2004, str. 16).
(2) UL L 178, 30.6.2001, str. 48.
PRILOGA
Stalni javni razpisi za nadaljnjo prodajo 52 000 ton belega sladkorja iz zalog belgijske intervencijske agencije
Obrazec (1)
Vzorec sporočila Komisiji iz člena 6
(Uredba (ES) št. 1306/2005)
1 |
2 |
3 |
4 |
Številke ponudnikov |
Številka serije |
Količina (t) |
Ponudbena cena EUR/100 kg |
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
itn. |
|
|
|
(1) Sporočite po telefaksu na naslednjo številko: +32 2 292 10 34.