Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1263

    Uredba Komisije (ES) št. 1263/2005 z dne 28. julija 2005 o peti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 798/2004 o obnovitvi omejevalnih ukrepov v zvezi z Burmo/Mjanmarom in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1081/2000

    UL L 201, 2.8.2005, p. 25–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; implicitno zavrnjeno 32006R0817

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1263/oj

    2.8.2005   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 201/25


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1263/2005

    z dne 28. julija 2005

    o peti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 798/2004 o obnovitvi omejevalnih ukrepov v zvezi z Burmo/Mjanmarom in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1081/2000

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 798/2004 o obnovitvi omejevalnih ukrepov v zvezi z Burm/Mjanmarom in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1081/2000 (1) in zlasti člena 12 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Priloga II k Uredbi (ES) št. 798/2004 navaja pristojne organe, katerim so pripisane določene naloge v zvezi z izvajanjem navedene uredbe.

    (2)

    Belgija, Italija, Nizozemska in Združeno kraljestvo so zahtevale, da se spremenijo podrobnosti v zvezi z njihovimi pristojnimi organi –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga II k Uredbi (ES) št. 798/2004 se spremeni, kot je določeno v Prilogi k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 28. julija 2005

    Za Komisijo

    Eneko LANDÁBURU

    Generalni direktor za zunanje odnose


    (1)  UL L 125, 28.4.2004, str. 4. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 667/2005 (UL L 108, 29.4.2005, str. 35).


    PRILOGA

    Priloga II k Uredbi (ES) št. 798/2004 se spremeni na naslednji način:

    1.

    Podrobnosti naslova pod naslovno vrstico „Belgija“ se nadomestijo z naslednjim besedilom:

    „1.

    Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

    Egmont 1

    Rue des Petits Carmes 19

    B-1000 Bruxelles

    Direction générale des affaires bilatérales

    Service ‚Asie du sud et de l’Est, Océanie‘

    Téléphone (32-2) 501 82 74

    Service des transports

    Téléphone (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Direction générale coordination et des affaires européennes

    Coordination de la politique commerciale

    Téléphone (32-2) 501 83 20

    1.

    Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

    Egmont 1

    Karmelietenstraat 15

    B-1000 Brussel

    Directie-generaal Bilaterale Zaken

    Dienst Zuid- en Oost-Azië en Oceanië

    Telefoon (32-2) 501 82 74

    Dienst Vervoer

    Telefoon (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Directie-generaal Europese Zaken en coördinatie

    Coördinatie Handelsbeleid

    Telefoon (32-2) 501 83 20

    2.

    Service Public Fédéral Économie, P.M.E., Classes Moyennes & Énergie

    Potentiel économique

    Direction Industries

    Textile — Diamants et autres secteurs

    City Atrium

    Rue du Progrès 50

    5e étage

    B-1210 Bruxelles

    Tél.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    2.

    Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand & Energie

    Economisch potentieel

    Directie Nijverheid

    Textiel — Diamant en andere sectoren

    City Atrium

    Vooruitgangstraat 50

    5de verdieping

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    3.

    Service public fédéral des finances

    Administration de la Trésorerie

    30 Avenue des Arts

    B-1040 Bruxelles

    Fax (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    3.

    Federale Overheidsdienst Financiën

    Administratie van de Thesaurie

    Kunstlaan 30

    B-1040 Brussel

    Fax (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    4.

    Brussels Hoofdstedelijk Gewest

    Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering

    Kunstlaan 9

    B-1210 Brussel

    Telefoon: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    4.

    Région de Bruxelles-Capitale

    Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

    Avenue des Arts, 9

    B-1210 Bruxelles

    Téléphone (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    5.

    Région wallonne

    Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

    Rue May, 25-27

    B-5100 Jambes-Namur

    Téléphone (32-81) 33 12 11

    Fax: (32-81) 33 13 13

    6.

    Vlaams Gewest

    Administratie Buitenlands Beleid

    Boudewijnlaan 30

    B-1000 Brussel

    Tel. (32-2) 553 59 28

    Fax (32-2) 553 60 37“

    2.

    Podrobnosti o naslovu pod naslovno vrstico „Italija“ se nadomestijo z naslednjim besedilom:

    „Ministero degli Affari Esteri

    Piazzale della Farnesina, 1

    I-00194 Roma

    D.G.A.O. — Ufficio II

    Tel. (39) 06 3691 3820

    Fax. (39) 06 3691 5161

    U.A.M.A.

    Tel. (39) 06 3691 3605

    Fax. (39) 06 3691 8815

    Ministero dell’Economia e delle Finanze

    Dipartimento del Tesoro

    Comitato di Sicurezza Finanziaria

    Via XX Settembre, 97

    I-00187 Roma

    Tel. (39) 06 4761 3942

    Fax. (39) 06 4761 3032

    Ministero delle Attività Produttive

    Direzione Generale Politica Commerciale

    Viale Boston, 35

    I-00144 Roma

    Tel. (39) 06 59931

    Fax. (39) 06 5964 7531“

    3.

    Podrobnosti naslova pod naslovno vrstico „Nizozemska“ se nadomestijo z naslednjim besedilom:

    „Minister van Economische Zaken

    Belastingdienst/Douane Noord

    Postbus 40200

    NL-8004 DE Zwolle

    Tel.: (31-38) 467 25 41

    Fax: (31-38) 469 5229

    Minister van Financiën

    Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit

    Postbus 20201

    NL-2500 EE Den Haag

    Tel.: (31-70) 342 8997

    Fax: (31-70) 342 7984“

    4.

    Podrobnosti naslova pod naslovno vrstico „Združeno kraljestvo“ se nadomestijo z naslednjim besedilom:

    „Sanctions Licensing Unit

    Export Control Organisation

    Department of Trade and Industry

    4 Abbey Orchard Street

    London SW1P 2HT

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 215 0594

    Fax (44-207) 215 0593

    HM Treasury

    Financial Systems and International Standards

    1, Horse Guards Road

    London SW1A 2HQ

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 270 5977

    Fax (44-207) 270 5430

    Bank of England

    Financial Sanctions Unit

    Threadneedle Street

    London EC2R 8AH

    United Kingdom

    Tel. (44-207) 601 4607

    Fax (44-207) 601 4309

    Za Gibraltar:

    Ernest Montado

    Chief Secretary

    Government Secretariat

    No 6 Convent Place

    Gibraltar

    Tel. (350) 75707

    Fax (350) 5875700“


    Top