Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0114

    Odločba Komisije z dne 19. februarja 2003 o tretji spremembi Odločbe 2002/308/ES o vzpostavitvi seznama odobrenih območij in odobrenih ribogojnic v zvezi z eno ali več bolezni rib virusne hemoragične septikemije (VHS) in infekciozne hematopoetske nekroze (IHN) (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 558)besedilo velja za EGP

    UL L 46, 20.2.2003, p. 29–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; implicitno zavrnjeno 32009D0177

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/114(1)/oj

    32003D0114



    Uradni list L 046 , 20/02/2003 str. 0029 - 0029


    Odločba Komisije

    z dne 19. februarja 2003

    o tretji spremembi Odločbe 2002/308/ES o vzpostavitvi seznama odobrenih območij in odobrenih ribogojnic v zvezi z eno ali več bolezni rib virusne hemoragične septikemije (VHS) in infekciozne hematopoetske nekroze (IHN)

    (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 558)

    (besedilo velja za EGP)

    (2003/114/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih v zvezi z zdravjem živali, ki urejajo dajanje na trg živali in proizvodov iz ribogojstva [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 98/45/ES [2], in zlasti člena 6 Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Da bi za eno ali več bolezni rib, virusna hemoragična septikemija in infekcijska hematopoetska nekroza, pridobili status odobrene ribogojnice, ki se nahaja v neodobreni coni, države članice predložijo ustrezne obrazložene izjave in nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje pogojev iz Direktive 91/67/EGS.

    (2) Odločba Komisije 2002/308/ES [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2002/1005/ES [4], določa seznam odobrenih con in odobrenih ribogojnic, ki se nahajajo v neodobrenih conah, ob upoštevanju določenih bolezni rib.

    (3) Nemčija je podala obrazložene izjave za status odobrene ribogojnice v neodobreni coni za ribogojnico na Bavarskem v zvezi z virusno hemoragično septikemijo in infekcijsko hematopoetsko nekrozo, pa tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev tega statusa.

    (4) Komisija je s pomočjo strokovnjakov v državah članicah podrobno proučila obrazloženo izjavo.

    (5) Dokumentacija, ki jo je Nemčija zagotovila za zadevno ribogojnico, kaže, da le-ta izpolnjuje zahteve člena 6 Direktive 91/67/EGS. Ribogojnica zato izpolnjuje pogoje za status odobrene ribogojnice v neodobreni coni in jo je treba dodati seznamu odobrenih ribogojnic v Prilogi II k Odločbi 2002/308/ES.

    (6) Odločbo 2002/308/ES je treba zato ustrezno spremeniti.

    (7) Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    V Prilogi II k Odločbi 2002/308/ES se Oddelku 3.5 doda naslednja odobrena ribogojnica:

    "6. | Fischzucht Graf Anlage D-87743 Egg an der Günz | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz" |

    Člen 2

    Ta odločba je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 19. februarja 2003

    Za Komisijo

    David Byrne

    Član Komisije

    [1] UL L 46, 19.2.1991, str. 1.

    [2] UL L 189, 3.7.1998, str. 12.

    [3] UL L 106, 23.4.2002, str. 28.

    [4] UL L 349, 24.12.2002, str. 109.

    --------------------------------------------------

    Top