EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R1382

Uredba Sveta (ES) št. 1382/91 z dne 21. maja 1991 o predložitvi podatkov o iztovoru ribiških proizvodov v državah članicah

UL L 133, 28.5.1991, p. 1–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2007; razveljavil 32006R1921

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/1382/oj

31991R1382



Uradni list L 133 , 28/05/1991 str. 0001 - 0011
finska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 3 str. 0164
švedska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 3 str. 0164


Uredba Sveta (ES) št. 1382/91

z dne 21. maja 1991

o predložitvi podatkov o iztovoru ribiških proizvodov v državah članicah

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 43 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2]

ker bi se z obstojem usklajenih statističnih podatkov Skupnosti o skupnem iztovoru ribiških proizvodov povečalo zlasti obvladovanje trga teh proizvodov, kot je predvideno v Uredbi Sveta (EGS) 3796/81 z dne 29. decembra 1981 o skupni ureditvi trga za ribiške proizvode [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2886/89 [4],

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Vsaka država članica predloži Komisiji podatke o količini in povprečni ceni ribiških proizvodov, ki jih vsako koledarsko leto v tej državi članici iztovorijo ribiška plovila Skupnosti.

V tej uredbi pomeni iztovor ribiških proizvodov:

- proizvode, ki jih raztovorijo ribiška plovila ali druge komponente ribiške flote,

- proizvode, ki jih raztovorijo plovila držav članic v pristaniščih držav nečlanic Skupnosti in so vključeni v dokumentu T2M Uredbe Komisije (EGS) št. 137/79 [5],

- proizvode, ki se pretovorijo na plovila tretjih držav iz plovil držav članic Skupnosti in drugih komponent ribiške flote Skupnosti znotraj ozemlja te države članice.

Države članice zagotovijo, da bodo podatki vključevali celotni iztovor ribiških proizvodov, naštetih v Prilogi I, v tistem mesecu, razen pri odstopanjih in izključitvah, odobrenih po členu 5(4) in (6). Vendar pa se lahko tehnike vzorčenja uporabijo za ocenitev do 10 % preračunano na maso ribiških proizvodov, iztovorjenih v tistem mesecu. O teh tehnikah vzorčenja se poroča po določbah iz člena 5(1) in (2).

Člen 2

Podatki iz člena 1 se predložijo Komisiji v šestih mesecih od konca zajetega meseca.

Člen 3

1. Ribiški proizvodi, za katere se po členu 1 zahteva predložitev podatkov, so našteti v Prilogi I. Vendar pa lahko države članice predložijo podatke za dodatne individualno opredeljene ribiške proizvode.

V državah članicah pri predložitvi podatkov za manj pomembne proizvode le-teh ni potrebno opredeliti individualno, temveč so lahko vključeni v zbirni postavki pod pogojem, da tisti mesec masa tako evidentiranih proizvodov ne presega 10 % preračunano na maso skupnega iztovora v državi članici.

2. Opredelitve, ki se uporabijo za enote mase in povprečno ceno, namembni kraj in predstavitev proizvodov, so podane v Prilogi II.

3. Seznam proizvodov v Prilogi I in opredelitve v Prilogi II se lahko spremenijo skladno s postopkom, predpisanim v členu 6.

Člen 4

1. Države članice Komisiji predložijo podatke iz člena 1 in 2 v obliki, prikazani v Prilogi III.

2. Podatke se lahko predloži na magnetnem nosilcu zapisa, o formatu take predložitve se med seboj dogovorijo države članice in Komisija.

Člen 5

1. V 12 mesecih od začetka veljavnosti te uredbe države članice predložijo Komisiji poročilo z opisom o tem, kako so izvedeni podatki o iztovoru in opišejo reprezentativnost ter zanesljivost teh podatkov. V sodelovanju z državami članicami pripravi Komisija povzetek teh poročil.

2. Države članice obvestijo Komisijo o vseh spremembah informacij iz odstavka 1 v treh mesecih od njihove uvedbe.

3. V primeru, da metodološka poročila iz odstavka 1 izkažejo, da države članice ne morejo takoj izpolniti zahtev te uredbe in da so potrebne spremembe v postopkih raziskave ter metodologiji, lahko Komisija v sodelovanju z zadevno državo članico določi prehodno obdobje do največ treh let od datuma začetka veljavnosti te uredbe. V tem času je treba uresničiti program te uredbe; v prehodnem obdobju se lahko za največ tri leta dogovori za začasna odstopanja, na podlagi katerih je država članica oproščena izpolnjevanja določb iz te uredbe. Komisija obvesti države članice o odstopanjih, pri čemer uporabi postopek, predpisan v členu 7.

4. V primerih, kjer bi vključitev določenega sektorja ribištva države članice povzročila težave nacionalnim organom, nesorazmerne s pomembnostjo tega področja, se lahko odobri odstopanje, skladno s postopkom, predpisanim v členu 6, pri čemer lahko država članica iz predložitve nacionalnih podatkov izključi podatke za to področje.

5. Odstopanja, ki se odobrijo skladno z odstavkom 4, veljajo za največ tri leta, to obdobje pa se lahko podaljša za nadaljnja tri leta. Pri predložitvi zahteve za podaljšanje posredujejo države članice Komisiji rezultate vzorčne raziskave, pri čemer pokažejo na težave, s katerimi so se srečale pri uporabi uredbe za skupni iztovor tiste države članice. Zahteve so potem predmet postopka, določenega v členu 6.

6. Na podlagi utemeljene zahteve, ki jo država članica naslovi na Komisijo v 12 mesecih od začetka veljavnosti te uredbe, so lahko podatki o iztovoru v majhnih pristaniščih izključeni iz nacionalne predložitve podatkov pod pogoji, navedenimi v nadaljevanju.

Izločitev se odobri, če bi predložitev zahtevanih podatkov za nacionalne organe povzročila težave, nesorazmerne s pomembnostjo celotnega iztovora, in če se ustrezni iztovorjeni proizvodi tržijo samo lokalno. Zadevni seznam vseh pristanišč se pripravi za vsako ustrezno državo članico, skladno s postopkom, predpisanim v členu 6.

Od začetka veljavnosti te uredbe bodo zadevne države članice vsaka tri leta predložile Komisiji poročilo, z vsemi pomembnimi informacijami, da bi dovolile Stalnemu odboru za kmetijsko statistiko, ustanovljenem z Odločbo (EGS) 72/279 [6], da preuči in, če je potrebno, skladno s postopkom, predpisanim v členu 6, ponovno pregleda merila in sezname, omenjene v drugem pododstavku,.

7. Pristojna delovna skupina Odbora za kmetijsko statistiko enkrat letno preuči metodološka poročila, prehodne dogovore, razpoložljivost podatkov, zanesljivost podatkov ter druge pomembne zadeve v zvezi z uporabo te uredbe.

Člen 6

1. Kjer je treba uporabiti postopek, predpisan v tem členu, predloži predsednik na lastno pobudo ali na zahtevo predstavnika države članice zadevo Stalnemu odboru za kmetijsko statistiko, v nadaljevanju "Odboru".

2. Predstavnik Komisije predloži Odboru osnutek ukrepov v sprejem. Odbor poda svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga lahko predpiše predsednik glede na nujnost zadeve. O mnenju se odloča z večino, predpisano v členu 148(2) Pogodbe EGS v primeru odločitev, ki jih mora Svet sprejeti na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic v Odboru se ponderirajo na način, ki je opisan v istem členu. Predsednik ne glasuje.

3. (a) Komisija sprejme predvidene ukrepe, če so skladni z mnenjem Odbora.

(b) Če predvideni ukrepi niso skladni z mnenjem Odbora ali če mnenje sploh ni bilo podano, Komisija Svetu nemudoma predloži predlog o ukrepih, ki naj se sprejmejo. Svet odloča s kvalificirano večino.

Če Svet ob izteku treh mesecev po prejemu predloga ne ukrepa, predlagane ukrepe sprejme Komisija.

Člen 7

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporablja se od 1. januarja 1992.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, dne 21. maja 1991

Za Svet

Predsednik

R. Steichen

[1] UL C 214, 21.8.1989, str. 21.

[2] UL C 113, 7.5.1990, str. 216.

[3] UL L 379, 31.12.1981, str. 1.

[4] UL L 282, 2.10.1989, str. 1.

[5] UL L 20, 27.1.1979, str. 1.

[6] UL L 179, 7.8.1972, str. 1

--------------------------------------------------

PRILOGA I

SEZNAM RIBIŠKIH PROIZVODOV, ZA KATERE SE ZAHTEVA PREDLOŽITEV PODATKOV

Oznaka | Vrste | Predstavitev |

CDZ | Trska (Gadus morhua, Boreogadus saida, Gadus ogac) | sveža, cela sveža, brez drobovja zamrznjena, nefiletirana zamrznjeni fileji soljena |

HAD | Vahnja (Melanogrammus aeglefinus) | sveža, cela sveža, brez drobovja sveža, nefiletirana zamrznjeni fileji |

POK | Saj (Coalfish) (Pollachius virens) | svež, cel svež, brez drobovja zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

HKE | Oslič (Merluccius spp.) | svež, cel svež, brez drobovja zamrznjen, cel zamrznjen brez glave in drobovja sveži fileji svež, ostalo |

WHG | Mol (Merlangius merlangus) | svež, celsvež, brez drobovja zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

LNZ | Leng (Molva spp.) | svež, cel svež, brez drobovja zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

POL | Polak (Pollachius pollachius) | svež, cel svež, brez drobovja zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

BIB | Francoski molič (Trisopterus luscus) | svež |

NOP | Norveški molič (Trisopterus esmarkii) | svež |

WHB | Mol (Micromesistius poutassou) | svež |

PLE | Morska plošča (Pleuronectes platessa) | sveža, cela sveža, brez drobovja zamrznjena, nefiletirana zamrznjeni fileji |

SOL | Morski list (Solea vulgaris) | svež, cel svež, brez drobovja zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

MEG | Ostronosa pataraea (Lepidorbombus spp.) | sveža zamrznjena, nefiletirana |

DAB | Limanda (Limanda limanda) | sveža zamrznjena |

LEM | Rdeči jezik (Microstomus kitt) | svež zamrznjen |

RED | Rdeči okun (Sebastes spp.) | svež zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

MNZ | Morski volk (Lophius spp.) | svež, cel sveži repki zamrznjeni repki |

BOZ | Bukva (Boops spp.) | sveža zamrznjena |

PIC spp.) | Girica (Spiraca (= Maena) | sveža zamrznjena |

CGZ | Morska jegulja (Conger spp.) | sveža zamrznjena |

GUX | Krulec (Triglidae) | svež zamrznjen |

MUL | Cipelj (Mugilidae) | svež zamrznjen |

HER | Sled (Clupea harengus) | svež zamrznjen, nefiletiran zamrznjeni fileji |

PIL | Sardela (Sardina pilchardus) | sveža zamrznjena |

ANE | Sardon (Engraulis spp.) | svež zamrznjen |

SPR | Papalina (Sprattus sprattus) | sveža |

ALB | Dolgoplavuti tun (Thunnus alalunga) | svež zamrznjen |

YFT | Rumenoplavuti tun (Thunnus albacares) | svež zamrznjen |

SKJ | Črtasti tun (Katsuwonus pelamis) | svež zamrznjen |

BET | Velikooki tun (Thunnus obesus) | svež zamrznjen |

BFT | Modroplavuti tun (Thunnus thynus) | svež zamrznjen |

SWO | Mečarica (Xiphius gladius) | svež zamrznjen |

TUN | ostali tun (Thunnini) | svež zamrznjen |

MAC | Skuša (Scomber scombrus) | sveža zamrznjena |

MAZ | Ostala skuša (Scomber japonicus, Scomber australasicus) | svež zamrznjen |

JAX | Šur (Trachurus spp.) | svež zamrznjen |

SRX | Skati (Rajiformas) | sveži zamrznjeni |

DGZ | Trnež (Squalus acantias, Scyliorhinus spp.) | svež zamrznjen |

NEP | Škamp (Nephrops norvegicus) | svež, cel sveži repki zamrznjeni repki |

CNZ | Kozice (Crangon spp.) | sveže zamrznjene |

PDZ | Kozice (Pandalidae) | sveže zamrznjene |

CRE | Velika rakovica (Cancer pagurus) | sveža zamrznjena |

CRS | Plavajoča rakovica (Portunus spp.) | sveža |

LBE | Jastog (Homarus gammarus) | svež zamrznjeni repki |

SCE | Pokrovača (Pecten maximus) | sveža |

SQC | Ligenj (Loligo spp.) | svež zamrznjen, očiščen zamrznjen, neočiščen |

SQX | Kratkoplavuti in puščičasti ligenj (Todarodes saggittatus, Illex spp.) | svež zamrznjen, očiščen zamrznjen, neočiščen |

OMZ | Ligenj (ostali) (Omnastrephidae) | svež zamrznjen, očiščen zamrznjen, neočiščen |

OCZ | Hobotnica (Octopus spp.) | sveža zamrznjena |

CTL | Sipa (Sepia offcinalis, Rossia macrosoma, Sepiola rondeleti) | sveža zamrznjena |

FIN | ostale ribe | sveže zamrznjene |

CRU | ostali raki | sveži zamrznjeni |

MOL | ostali mehkužci | sveži zamrznjeni |

--------------------------------------------------

PRILOGA II

OPREDELITVE, KI SE UPORABLJAJO PRI PREDLOŽITVI PODATKOV O IZTOVORIH RIBIŠKIH PROIZVODOV

Enote

Masa: Evidentirana se masa proizvoda pri iztovoru.

Maso je treba navesti v tonah z enim decimalnim mestom.

Povprečna cena: Povprečna cena je nacionalna valuta na tono. Pri proizvodih, ki se ne prodajo takoj, je treba oceniti povprečno ceno z uporabo ustrezne metode.

Namembnost

Prehrana ljudi: Vključeni so vsi proizvodi, ki se prodajajo prvič za prehrano ljudi ali ki se iztovarjajo skladno s pogodbo ali drugim sporazumom za prehrano ljudi. Izključene so količine, namenjene za prehrano ljudi, ki pa so v času prve prodaje umaknjene iz trga za prehrano ljudi zaradi razmer na trgu, higienskih predpisov ali podobnih vzrokov.

Industrijska uporaba: Sem štejejo vsi proizvodi, ki se posebej iztovorijo za predelavo v moko in olje ali za krmljenje živali in količine, ki se, čeprav prvotno namenjene za prehrano ljudi, ne prodajo za ta namen pri prvi prodaji.

Predstavitev

Fileji se nanašajo na trakove mesa, rezanega paralelno s hrbtenico ribe in se sestojijo iz desne ali leve strani ribe, če se odstranijo glava, drobovje, plavuti (hrbtne, predrepne, repne, trebušne, prsne) in kosti (vretena in hrbtenica, trebušne ali rebrne, bronhialne ali škržne kosti itd.) in obe polovici nista med sabo povezani, npr. s hrbtom ali trebuhom.

Cela riba se nanaša na ribo z drobovjem

Očiščena riba pomeni lignje, kjer so odstranjene lovke, glava in notranji organi.

Zamrznjena riba je riba, katere lastnosti se ohranijo z zamrzovanjem z zmanjšanjem povprečne temperature - 18oC ali nižje in ki se potem ohranjajo pri - 18o ali nižje.

Sveža riba je riba, ki se ne konzervira, obdela zamrzne ali je drugače obdelana razen hlajena. Ponavadi je predstavljena kot cela ali brez drobovja.

Soljena riba je riba, ki se pogosto konzervira brez drobovja in brez glave v soli ali slanici.

Nacionalnost in pokritost

Podatki vključujejo vse proizvode, ki jih iztovorijo ribiška plovila Skupnosti v pristaniščih držav članic poročevalk. Od držav članic poročevalk se ne zahteva, da poročajo o iztovorih svojih plovil v drugih pristaniščih razen nacionalnih pristanišč v skladu z določbami te uredbe.

Podatki morajo vključevati proizvode, iztovorjene na ozemlju države članice, za katere velja dokument T2M iz Uredbe Komisije (EGS) št. 137/79. Poleg tega morajo vključevati proizvode, pretovorjene iz ribiških plovil Skupnosti in drugih plovil ribiške flote Skupnosti na plovila tretjih držav in se iztovorijo na ozemlju države članice.

Plovila Skupnosti so plovila, ki vozijo pod zastavo države članice Skupnosti ali so registrirana v državi članici Skupnosti.

--------------------------------------------------

PRILOGA III

OBLIKA ZA PREDLOŽITEV PODATKOV V SKLADU S ČLENOM 1

STATISTIKA IZTOVORA

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top