This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006AE1368
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the elimination of controls performed at the frontiers of Member States in the field of road and inland waterway transport (codified version) COM(2006) 432 final — 2006/0146 (COD)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave (kodifikované znenie) KOM (2006) 432, konečné znenie – 006/0146(COD)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave (kodifikované znenie) KOM (2006) 432, konečné znenie – 006/0146(COD)
Ú. v. EÚ C 324, 30.12.2006, p. 47–48
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 324/47 |
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave“ (kodifikované znenie)
KOM (2006) 432, konečné znenie – 006/0146(COD)
(2006/C 324/20)
Rada sa rozhodla 27. septembra 2006 podľa článku 71 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom stanovisko k danej téme.
Grémium poverilo 12. septembra 2006 vypracovaním tohto stanoviska odbornú sekciu pre dopravu, energetiku, infraštruktúru a informačnú spoločnosť.
Vzhľadom na naliehavosť danej témy bol pán SIMONS rozhodnutím Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na 430. plenárnom zasadnutí (na schôdzi 26. októbra 2006) vymenovaný za hlavného spravodajcu. Výbor prijal 133 hlasmi za pričom 3 členovia sa hlasovania zdržali, nasledujúce stanovisko:
1. Závery a odporúčania
1.1 |
Výbor rovnako ako predsedníctvo Európskej rady, pripisuje kodifikácii veľký význam, keďže kodifikácia ponúka právnu istotu v oblasti práva uplatniteľného v danom čase na konkrétne otázky a prispieva k zvýšeniu transparentnosti a prístupnosti práva Spoločenstva pre európskych občanov. |
1.2 |
Cieľom predkladaného návrhu je kodifikácia nariadenia Rady (EHS) č. 4060/89 z 21. decembra 1989 o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave. Podľa názoru výboru by sa malo preskúmať, nakoľko by bolo vhodné zaradiť do tejto kodifikácie aj legislatívu týkajúcu sa ostatných spôsobov dopravy, ako napr. železničnej či intermodálnej dopravy, námornej dopravy na krátke vzdialenosti a leteckej dopravy. |
1.3 |
Výbor súhlasí s návrhom kodifikovanej verzie pod podmienkou, že plne zachová obsah kodifikovaných rozhodnutí a obmedzí sa výlučne na ich zjednotenie do jedného právneho aktu, pričom formálne zmeny a doplnenia nepresiahnu nevyhnutný kodifikačný účel. |
1.4 |
Vzhľadom na to, že je dôležité, aby občania Európy mali prístup k transparentnej legislatíve Spoločenstva, výbor vyzýva Komisiu, aby preskúmala, či existujú aj ďalšie možnosti kodifikácie a ak áno, do akej miery. |
1.5 |
Mali by sa zharmonizovať kontroly, overovanie a prehliadky, ktoré vykonávajú členské krajiny. Ak k tomu nedôjde, kvôli riadnemu priebehu dopravy by si členské krajiny mali aspoň vymieňať navzájom výsledky a zabrániť tomu, aby každá krajina nanovo vykonávala ďalšie prehliadky či nové kontroly. V oblasti vnútrozemskej vodnej dopravy by vďaka riečnym informačným službám nemalo dochádzať k problémom. |
2. Úvod
2.1 |
V spoločnej Európe, kde je právo Spoločenstva prítomné v bežnom živote a kde sa platná legislatíva často mení a dopĺňa, mávajú občania problémy zorientovať sa v predpisoch kvôli roztrúseným informáciám. |
2.2 |
Európska komisia oznámila, že pripisuje veľký význam zjednodušeniu a vysvetľovaniu legislatívy Spoločenstva a jej priblíženiu občanom. |
2.3 |
Preto poverila svoje orgány kodifikáciou všetkých legislatívnych aktov najneskôr po tom, ako boli zmenené a doplnené po desiaty raz. |
2.4 |
V záveroch Európskej rady z Edinburgu z decembra 1992 sa podčiarkuje dôležitosť kodifikácie, ktorá poskytuje právnu istotu pri nachádzaní práva uplatniteľného v konkrétnom časovom momente na špecifický predmet úpravy a tým zvyšuje transparentnosť. |
2.5 |
Vylúčenie obsahových zmien a doplnení aktov prechádzajúcich kodifikáciou umožnilo Európskemu parlamentu, Rade a Komisii 20. decembra 1994 odsúhlasiť skrátené legislatívne konanie pre rýchle prijatie kodifikovaných právnych aktov vo forme medziinštitucionálnej dohody. |
2.6 |
Cieľom predkladaného návrhu je kodifikácia nariadenia Rady (EHS) č. 4060/89 z 21. decembra 1989 o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave. Nový návrh nariadenia spája nariadenie Rady (EHS) č. 4060/89 a rozličné zmeny a doplnenia. |
2.7 |
Návrh Komisie nemení obsah zmien a doplnení a obmedzuje sa na ich spojenie do jedného právneho aktu, pričom formálne zmeny a doplnenia nepresahujú nevyhnutný kodifikačný účel. |
3. Všeobecné pripomienky
3.1 |
Výbor poznamenáva, že predkladaný návrh sa zameriava výlučne na kodifikáciu nariadenia Rady (EHS) č. 4060/89 o odstránení kontrol vykonávaných na hraniciach členských štátov v cestnej a vnútrozemskej vodnej doprave a nezaoberá sa ostatnými spôsobmi dopravy ako napr. železničnou či intermodálnou dopravou, námornou dopravou na krátke vzdialenosti ani leteckou dopravou, pri ktorých sa stále ešte neuvažuje o zrušení kontrol na hraniciach. Podľa názoru výboru by bolo vhodné zamerať sa aj na uvedené ostatné druhy dopravy. |
3.2 |
Výbor zdôrazňuje, že nariadenie Rady (EHS) č. 4060/89 a návrh jeho kodifikácie sa týkajú odstránenia systematických kontrol na hraniciach členských štátov. Ako sa uvádza v článku 3 návrhu nariadenia, ešte stále tu zostáva možnosť vykonávania kontrol v rámci bežných kontrol uplatňovaných bez rozdielu na celom území členského štátu. |
3.3 |
Podľa názoru výboru treba privítať iniciatívu Komisie v oblasti návrhu predloženej kodifikácie. Legislatíva Spoločenstva by mala byť čo najtransparentnejšia. Výbor preto vyzýva Komisiu, aby preskúmala, či existujú aj ďalšie možnosti kodifikácie a ak áno, v akom rozsahu. |
3.4 |
Napriek tomu, že podľa štvrtého bodu odôvodnenia predkladaného návrhu môžu členské štáty podľa legislatívy Spoločenstva slobodne organizovať a vykonávať kontroly, overovanie a prehliadky tam, kde si to želajú, bolo by vhodné, keby uvedené kontroly, overovanie a prehliadky boli zharmonizované alebo, ak k harmonizácii nedôjde, aby si členské krajiny kvôli nerušenému priebehu dopravy aspoň vymieňali navzájom ich výsledky a zabránili tomu, aby každá krajina nanovo vykonávala ďalšie inšpekcie či kontroly. V oblasti vnútrozemskej vodnej dopravy by vďaka riečnym informačným službám nemalo dochádzať k problémom. |
4. Konkrétne pripomienky
Žiadne.
V Bruseli 26. októbra 2006
Predseda
Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
Dimitris DIMITRIADIS