EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2012_286_R_0328_01

2012/610/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010
Uznesenie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010

Ú. v. EÚ L 286, 17.10.2012, p. 328–332 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.10.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 286/328


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 10. mája 2012

o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010

(2012/610/EÚ)

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010,

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),

so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 521/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (3),

so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1183/2011 zo 14. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 521/2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (4),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0110/2012),

1.

udeľuje výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre palivové články a vodík absolutórium za plnenie rozpočtu Spoločného podniku za rozpočtový rok 2010;

2.

uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre palivové články a vodík, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

Predseda

Martin SCHULZ

Generálny tajomník

Klaus WELLE


(1)  Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 40.

(2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 153, 12.6.2008, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2011, s. 3.

(5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 10. mája 2012

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010,

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Spoločného podniku pre palivové články a vodík za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),

so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 521/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (3),

so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1183/2011 zo 14. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 521/2008, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre palivové články a vodík (4),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0110/2012),

A.

keďže Spoločný podnik pre palivové články a vodík (ďalej len „spoločný podnik“) bol založený v máji 2008 na obdobie do 31. decembra 2017, aby sa zameral na vývoj trhových aplikácií, a tým uľahčoval dodatočné úsilie priemyslu o rýchle zavedenie technológie palivových článkov a vodíkovej technológie do praxe;

B.

keďže spoločný podnik získal finančnú autonómiu až v novembri 2010;

C.

keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka spoločného podniku za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;

D.

keďže zakladajúcimi členmi spoločného podniku sú Únia zastúpená Komisiou a Európske priemyselné zoskupenie pre spoločnú technologickú iniciatívu pre palivové články a vodík (priemyselné zoskupenie);

E.

keďže maximálna výška príspevku Únie pre spoločný podnik na celé obdobie je 470 000 000 EUR, pričom tento príspevok sa uhradí z rozpočtu siedmeho rámcového programu pre výskum;

F.

keďže za rozpočtový rok 2010 rozpočet spoločného podniku predstavoval 97 400 000 EUR,

Rozpočtové a finančné hospodárenie

1.

konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky spoločného podniku za rozpočtový rok 2010, že jeho rozpočet spravovalo od 1. januára 2010 do 14. novembra 2010 GR RTD; berie na vedomie, že spoločný podnik sa stal autonómnym 15. novembra 2010;

2.

konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky, že spoločný podnik urobil v roku 2010 dve zmeny v rozpočte; berie na vedomie najmä, že:

prvá zmena rozpočtu bola zameraná na reštrukturalizáciu výdavkových položiek v súlade s potrebami spoločného podniku a na prerozdelenie príjmov, pričom sa zohľadnilo neskoré nadobudnutie autonómie spoločného podniku v roku 2010,

druhou zmenou rozpočtu bolo zlúčenie dvoch príjmových položiek na základe žiadosti Komisie;

3.

konštatuje na základe konečnej ročnej účtovnej závierky, že výkonný riaditeľ schválil v roku 2010 tri rozpočtové presuny, ktoré celkovo predstavujú 0,11 % platobných prostriedkov na rok 2010;

4.

konštatuje, že podľa konečnej ročnej účtovnej závierky miera plnenia rozpočtu spoločného podniku v roku 2010 dosiahla 99,01 %, pokiaľ ide o viazané rozpočtové prostriedky, a 88,7 %, pokiaľ ide o platobné rozpočtové prostriedky; berie na vedomie najmä:

nízku mieru čerpania rozpočtových prostriedkov na zamestnancov, t. j. 19,14 % v prípade viazaných rozpočtových prostriedkov a 13,63 % v prípade platobných rozpočtových prostriedkov, čo je najmä dôsledkom oneskorenia v nábore zamestnancov,

nízku mieru čerpania platobných rozpočtových prostriedkov súvisiacich s infraštruktúrou, t. j. 15,39 %, čo súvisí s tým, že spoločný podnik neskoro získal autonómiu;

žiada spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium vysvetlil oneskorenie v nábore zamestnancov; okrem toho naliehavo žiada spoločný podnik, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých a vykonaných s cieľom napraviť situáciu a umožniť vyššiu mieru plnenia rozpočtu, pokiaľ ide o viazané aj platobné rozpočtové prostriedky;

5.

konštatuje, že všetky operačné platby príjemcom za rok 2010 boli vykonané v posledných šiestich týždňoch roka 2010;

Systémy vnútornej kontroly

6.

vyzýva spoločný podnik a najmä jeho účtovníka, aby v súlade s rozpočtovými pravidlami sformalizoval a potvrdil príslušné podnikové postupy;

7.

berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že spoločný podnik má úroveň správy a postupov v oblasti IT primeranú svojej veľkosti a poslaniu; zdôrazňuje však, že oficiálne potvrdenie politík a postupov cyklu strategického plánovania v oblasti IT, triedenia údajov v súlade s požiadavkami dôvernosti a integrity a plánu na zabezpečenie pokračovania činnosti a plánu obnovy po havárii zaostáva; vyzýva spoločný podnik, aby napravil túto situáciu a poskytol o tom orgánu udeľujúcemu absolutórium aktualizovanú správu;

8.

pripomína, že spoločný podnik bol založený v máji 2008, ale samostatnú činnosť začal v novembri 2010; vyjadruje znepokojenie nad tým, že doteraz nebola vypracovaná metodika oceňovania vecných príspevkov, ktorá by bola v súlade s rozpočtovými pravidlami a vychádzala by z pravidiel účasti na siedmom rámcovom programe pre výskum; konštatuje, že podľa odpovede, ktorú spoločný podnik poskytol Dvoru audítorov, v druhom štvrťroku roku 2011 vypracoval metodiku, ktorú v novembri 2011 predložil správnej rade na schválenie; vyzýva spoločný podnik, aby pre orgán udeľujúci absolutórium aktualizoval informácie o najnovšom vývoji v súvislosti s prijatím a implementáciou tejto metodiky;

Vnútorný audit

9.

berie na vedomie, že rozpočtové pravidlá spoločného podniku zatiaľ neboli zmenené a doplnené tak, aby zahrnuli ustanovenie o právomociach vnútorného audítora Komisie vo vzťahu k všeobecnému rozpočtu ako celku;

10.

konštatuje však, že Komisia a spoločný podnik prijali opatrenia, aby zabezpečili jasné vymedzenie príslušných operačných úloh Útvaru pre vnútorný audit Komisie a funkcie vnútorného auditu spoločného podniku;

Výzva na predloženie návrhov a riadenie projektov

11.

konštatuje, že podľa svojej výročnej správy o činnosti spoločný podnik dokončil v priebehu roku 2009 výberové konanie v rámci výzvy na predloženie návrhov z roku 2009 a podpísal dohodu o udelení grantu na 28 projektov a že do konca roka 2010 boli uskutočnené prvé platby pre všetky projektové konzorciá s výnimkou jediného;

12.

na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že výzva na predloženie návrhov na rok 2010 bola uverejnená 18. júna 2010 a že finančný príspevok spoločného podniku na túto výzvu predstavoval 89 100 000 EUR; berie na vedomie, že pred uplynutím lehoty bolo podaných 71 návrhov, z ktorých 43 splnilo prahové hodnoty hodnotenia, a že v roku 2011 sa uskutočnili rokovania o zmluve;

13.

vyzýva spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol:

aktualizovanú správu o súčasnej situácii projektov v rámci výziev na predloženie návrhov na rok 2009, pokiaľ ide o platby a predbežné výsledky,

aktualizovanú správu o súčasnej situácii projektov v rámci výzvy na predloženie návrhov na rok 2010, pokiaľ ide o uzatváranie zmlúv a platby;

14.

uznáva, že hodnotenie výzvy na predloženie návrhov na rok 2010 vykonalo 32 nezávislých odborníkov a jeden predsedajúci a že dvaja nezávislí pozorovatelia sledovali, či hodnotenie prebieha spravodlivým, nestranným a dôverným spôsobom; vyzýva spoločný podnik, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o mechanizmoch overovania, ktoré využíva na zabezpečenie plnej nezávislosti odborníkov a pozorovateľov, a teda na zníženie rizika konfliktu záujmov počas vyhodnocovania ponúk;

Chýbajúca dohoda o hostiteľskom štáte

15.

znova opakuje, že spoločný podnik by mal urýchlene uzavrieť hostiteľskú dohodu s Belgickom týkajúcu sa kancelárskych priestorov, výsad a imunít a inej podpory, ktorú poskytne Belgicko spoločnému podniku, ako sa stanovuje v jeho zakladajúcom nariadení (ES) č. 521/2008;

Horizontálne poznámky týkajúce sa spoločných podnikov

16.

zdôrazňuje, že Komisia doteraz zriadila sedem spoločných podnikov podľa článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; konštatuje, že šesť spoločných podnikov (IIL, ARTEMIS, ENIAC, Čisté nebo, FCH a ITER-F4E) pôsobí v oblasti výskumu v rámci GR RTD a GR INFSO Komisie a jeden, ktorého úlohou je vyvíjať nový systém riadenia letovej prevádzky (SESAR), pôsobí v oblasti dopravy a na jeho činnosť dohliada GR MOVE;

17.

konštatuje, že celková orientačná výška zdrojov potrebných pre spoločné podniky na obdobie ich existencie predstavuje 21 793 000 000 EUR;

18.

konštatuje, že celkový príspevok Únie potrebný pre spoločné podniky na obdobie ich existencie predstavuje 11 489 000 000 EUR;

19.

konštatuje, že celkový príspevok Únie do rozpočtu spoločných podnikov na rozpočtový rok 2010 predstavoval 505 000 000 EUR;

20.

vyzýva Európsku komisiu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium každoročne poskytla konsolidované informácie o celkovom ročnom financovaní jednotlivých spoločných podnikov zo všeobecného rozpočtu Únie s cieľom zabezpečiť transparentnosť a jasnosť v súvislosti s použitím prostriedkov Únie a obnoviť dôveru európskych daňových poplatníkov;

21.

víta iniciatívu spoločného podniku ARTEMIS zahŕňať informácie o sledovaní a revízii prebiehajúcich projektov do svojej výročnej správy o činnosti; domnieva sa, že to je postup, ktorý by mali nasledovať ostatné spoločné podniky;

22.

pripomína, že spoločné podniky sú verejno-súkromné partnerstvá a že v dôsledku toho sa verejné a súkromné záujmy prelínajú; zastáva názor, že za týchto okolností nemožno pravdepodobnosť konfliktu záujmov vylúčiť, ale naopak treba ju náležite riešiť; vyzýva preto spoločné podniky, aby orgán udeľujúci absolutórium informovali o mechanizmoch overovania, ktoré sú zavedené v ich príslušných štruktúrach s cieľom umožniť náležité riadenie a prevenciu vzniku konfliktu záujmov;

23.

konštatuje, že so zjavnou výnimkou spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy sú spoločné podniky pomerne malými subjektmi a sú geograficky koncentrované; domnieva sa preto, že by mali spájať svoje zdroje, ak to je možné;

24.

vyzýva Dvor audítorov, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol informácie nadväzujúce na pripomienky, ktoré vyslovil v prípade každého spoločného podniku v príslušnej správe o overení ročnej účtovnej závierky za rozpočtový rok 2011;

25.

vyzýva Dvor audítorov, aby v primeranej lehote poskytol Európskemu parlamentu osobitnú správu o pridanej hodnote vytvorenia spoločných podnikov pre efektívne vykonávanie výskumu, technologického rozvoja a demonštračných programov v Únii; ďalej konštatuje, že uvedená správa by mala zahŕňať posúdenie účinnosti zriadenia spoločných podnikov.


(1)  Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 40.

(2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 153, 12.6.2008, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2011, s. 3.

(5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


Top