EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX1204(01)
Opinion of the Advisory Committee on concentrations given at its 138th meeting on 13 March 2006 concerning a draft decision relating to Case COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
Stanovisko poradného výboru pre koncentrácie vydané na 138. zasadnutí 13. marca 2006 k návrhu rozhodnutia týkajúceho sa prípadu COMP/M.3975 – Cargill/Degussa
Stanovisko poradného výboru pre koncentrácie vydané na 138. zasadnutí 13. marca 2006 k návrhu rozhodnutia týkajúceho sa prípadu COMP/M.3975 – Cargill/Degussa
Ú. v. EÚ C 290, 4.12.2007, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 290/8 |
Stanovisko poradného výboru pre koncentrácie vydané na 138. zasadnutí 13. marca 2006 k návrhu rozhodnutia týkajúceho sa prípadu COMP/M.3975 – Cargill/Degussa
(2007/C 290/07)
1. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená operácia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 nariadenia o fúziách. |
2. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená operácia má význam pre celé Spoločenstvo ako je uvedené v článku 1 nariadenia o fúziách. |
3. |
Poradný výbor súhlasí s vymedzením príslušných trhov s výrobkami, ktoré stanovila Komisia a ktoré je obsiahnuté v návrhu rozhodnutia. |
4. |
Poradný výbor súhlasí s vymedzením príslušných geografických trhov, ktoré stanovila Komisia a ktoré je obsiahnuté v návrhu rozhodnutia. |
5. |
Poradný výbor súhlasí s názorom Komisie, že navrhovaná koncentrácia značne nenarusí účinnú hospodársku súťaž na spoločnom trhu alebo na jeho podstatnej časti. |
6. |
Poradný súhlasí s Komisiou, že operácia by mala byť vyhlásená za zlučiteľnú so spoločným trhom v súlade s uplatňovaním článkov 2 odsek 2 a 8 odsek 2 nariadenia o koncentrácii a článku 57 Dohody o EHP. |
7. |
Poradný výbor žiada Komisiu, aby vzala do úvahy všetky ostatné body vznesené počas diskusie. |