Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020TN0451

Vec T-451/20: Žaloba podaná 15. júla 2020 – Facebook Ireland/Komisia

Ú. v. EÚ C 287, 31.8.2020, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.8.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 287/39


Žaloba podaná 15. júla 2020 – Facebook Ireland/Komisia

(Vec T-451/20)

(2020/C 287/59)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Facebook Ireland Ltd (Dublin, Írsko) (v zastúpení: D. Jowell, QC, D. Bailey, Barrister, J. Aitken, D. Das, S. Malhi, R. Haria, M. Quayle, Solicitors a T. Oeyen, advokát)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil článok 1 rozhodnutia Komisie C(2020) 3011 final, zo 4. mája 2020, oznámeného žalobkyni 5. mája 2020, prijatého na základe článku 18 ods. 3 nariadenia Rady č. 1/2003 v priebehu vyšetrovania vo veci AT.40628 – Praktiky Facebook týkajúce sa dát,

subsidiárne: (i) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach v rozsahu v akom protiprávne požaduje interné dokumenty, ktoré sú pre vyšetrovanie irelevantné; a/alebo (ii) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach tak, aby nezávislí právnici kvalifikovaní v EHP mohli vykonať manuálne preskúmanie dokumentov, ktorých sa týka sporné rozhodnutie o dátach tak, aby nemuseli byť predložené dokumenty, ktoré sú zjavne irelevantné pre vyšetrovanie a/alebo osobné dokumenty; a/alebo (iii) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach v rozsahu v akom protiprávne vyžaduje predloženie irelevantných dokumentov, ktoré sú osobnej a/alebo súkromnej povahy,

zaviazal Komisiu na náhradu trov konania žalobkyne.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby, žalobkyňa uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie o dátach neuvádza predmet vyšetrovania Komisie s dostatočnou jasnosťou alebo konzistentne, v rozpore s požiadavkami článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003, článku 296 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a zásady právnej istoty, a v rozpore s právami spoločnosti Facebook na obhajobu a právom na riadnu správu.

2.

Druhý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát tým, že požaduje, aby boli predložené dokumenty, ktoré sú v jasnej väčšine úplne irelevantné a/alebo ide o osobné dokumenty, porušuje zásadu potrebnosti reflektovanú v článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a/alebo porušuje zásadu nevyhnutnosti reflektovanú v článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a/alebo porušuje práva spoločnosti Facebook na obhajobu a/alebo predstavuje zneužitie právomoci.

3.

Tretí žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát tým, že vyžaduje predloženie tak veľa irelevantných a osobných dokumentov (napríklad: korešpondenciu ohľadom zdravotných záležitostí týkajúcich sa zamestnancov a ich rodinných príslušníkov; korešpondencia v čase smútku po úmrtí; dokumentov týkajúcich sa závetov, opatrovníctva, starostlivosti o deti a osobné finančné investície; prihlášky do zamestnania a referencie; interné hodnotenia; a dokumenty posudzujúce bezpečnostné riziká pre zamestnancov spoločnosti Facebook a ich rodinných príslušníkov), porušuje základné právo na súkromie, zásadu proporcionality a základné právo na riadnu správu. Preto sporné rozhodnutie o dátach porušuje základné práva na súkromie, ako sú chránené článkom 7 Charty základných práv. Sporné rozhodnutie týkajúce sa dát porušuje takisto zásadu proporcionality, keďže je nadmieru široké čo sa týka rozsahu a nedostatočne cielené na predmet vyšetrovania Komisie.

4.

Štvrtý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát nevysvetľuje ako vyhľadávacie výrazy z neho identifikujú len dokumenty potrebné a relevantné pre vyšetrovanie Komisie, ani nevysvetľuje prečo nie je povolená akákoľvek revízia relevantnosti zo strany externých právnikov kvalifikovaných v EHP, ani nevysvetľuje a ani neposkytuje právny priestor pre osobné a/alebo úplne irelevantné dokumenty a preto je založené na nedostatočnom odôvodnení v rozpore s článkom 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a článkom 296 ZFEÚ.


Top