This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020TN0451
Case T-451/20: Action brought on 15 July 2020 — Facebook Ireland v Commission
Vec T-451/20: Žaloba podaná 15. júla 2020 – Facebook Ireland/Komisia
Vec T-451/20: Žaloba podaná 15. júla 2020 – Facebook Ireland/Komisia
Ú. v. EÚ C 287, 31.8.2020, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.8.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 287/39 |
Žaloba podaná 15. júla 2020 – Facebook Ireland/Komisia
(Vec T-451/20)
(2020/C 287/59)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Facebook Ireland Ltd (Dublin, Írsko) (v zastúpení: D. Jowell, QC, D. Bailey, Barrister, J. Aitken, D. Das, S. Malhi, R. Haria, M. Quayle, Solicitors a T. Oeyen, advokát)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil článok 1 rozhodnutia Komisie C(2020) 3011 final, zo 4. mája 2020, oznámeného žalobkyni 5. mája 2020, prijatého na základe článku 18 ods. 3 nariadenia Rady č. 1/2003 v priebehu vyšetrovania vo veci AT.40628 – Praktiky Facebook týkajúce sa dát, |
— |
subsidiárne: (i) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach v rozsahu v akom protiprávne požaduje interné dokumenty, ktoré sú pre vyšetrovanie irelevantné; a/alebo (ii) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach tak, aby nezávislí právnici kvalifikovaní v EHP mohli vykonať manuálne preskúmanie dokumentov, ktorých sa týka sporné rozhodnutie o dátach tak, aby nemuseli byť predložené dokumenty, ktoré sú zjavne irelevantné pre vyšetrovanie a/alebo osobné dokumenty; a/alebo (iii) čiastočne zrušil článok 1 sporného rozhodnutia o dátach v rozsahu v akom protiprávne vyžaduje predloženie irelevantných dokumentov, ktoré sú osobnej a/alebo súkromnej povahy, |
— |
zaviazal Komisiu na náhradu trov konania žalobkyne. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby, žalobkyňa uvádza štyri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie o dátach neuvádza predmet vyšetrovania Komisie s dostatočnou jasnosťou alebo konzistentne, v rozpore s požiadavkami článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003, článku 296 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a zásady právnej istoty, a v rozpore s právami spoločnosti Facebook na obhajobu a právom na riadnu správu. |
2. |
Druhý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát tým, že požaduje, aby boli predložené dokumenty, ktoré sú v jasnej väčšine úplne irelevantné a/alebo ide o osobné dokumenty, porušuje zásadu potrebnosti reflektovanú v článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a/alebo porušuje zásadu nevyhnutnosti reflektovanú v článku 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a/alebo porušuje práva spoločnosti Facebook na obhajobu a/alebo predstavuje zneužitie právomoci. |
3. |
Tretí žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát tým, že vyžaduje predloženie tak veľa irelevantných a osobných dokumentov (napríklad: korešpondenciu ohľadom zdravotných záležitostí týkajúcich sa zamestnancov a ich rodinných príslušníkov; korešpondencia v čase smútku po úmrtí; dokumentov týkajúcich sa závetov, opatrovníctva, starostlivosti o deti a osobné finančné investície; prihlášky do zamestnania a referencie; interné hodnotenia; a dokumenty posudzujúce bezpečnostné riziká pre zamestnancov spoločnosti Facebook a ich rodinných príslušníkov), porušuje základné právo na súkromie, zásadu proporcionality a základné právo na riadnu správu. Preto sporné rozhodnutie o dátach porušuje základné práva na súkromie, ako sú chránené článkom 7 Charty základných práv. Sporné rozhodnutie týkajúce sa dát porušuje takisto zásadu proporcionality, keďže je nadmieru široké čo sa týka rozsahu a nedostatočne cielené na predmet vyšetrovania Komisie. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod, v ktorom žalobkyňa tvrdí, že sporné rozhodnutie týkajúce sa dát nevysvetľuje ako vyhľadávacie výrazy z neho identifikujú len dokumenty potrebné a relevantné pre vyšetrovanie Komisie, ani nevysvetľuje prečo nie je povolená akákoľvek revízia relevantnosti zo strany externých právnikov kvalifikovaných v EHP, ani nevysvetľuje a ani neposkytuje právny priestor pre osobné a/alebo úplne irelevantné dokumenty a preto je založené na nedostatočnom odôvodnení v rozpore s článkom 18 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 a článkom 296 ZFEÚ. |