This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0274
Case C-274/20: Request for a preliminary ruling from the Giudice di pace di Massa (Italy) lodged on 19 June 2020 — GN and WX v Prefettura di Massa Carrara — Ufficio Territoriale del Governo di Massa Carrara
Vec C-274/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Giudice di pace di Massa (Taliansko) 19. júna 2020 – GN, WX/Prefettura di Massa Carrara – Ufficio Territoriale del Governo di Massa Carrara
Vec C-274/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Giudice di pace di Massa (Taliansko) 19. júna 2020 – GN, WX/Prefettura di Massa Carrara – Ufficio Territoriale del Governo di Massa Carrara
Ú. v. EÚ C 297, 7.9.2020, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 297/31 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Giudice di pace di Massa (Taliansko) 19. júna 2020 – GN, WX/Prefettura di Massa Carrara – Ufficio Territoriale del Governo di Massa Carrara
(Vec C-274/20)
(2020/C 297/42)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Giudice di pace di Massa
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: GN, WX
Odporkyňa: Prefettura di Massa Carrara – Ufficio Territoriale del Governo di Massa Carrara
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa pojem zákaz „diskrimináci[e] na základe štátnej príslušnosti“ podľa článku 18 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že členským štátom sa zakazuje prijímať akékoľvek právne predpisy, ktoré by mohli, hoci aj nepriamo, skryte a/alebo fakticky dostať štátnych príslušníkov iných členských štátov do nepriaznivejšej situácie? |
2. |
V prípade kladnej odpovede na prvú prejudiciálnu otázku: Môže článok 93 ods. 1a Codice della strada (zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke), ktorým sa zakazuje prevádzka vozidiel so zahraničným evidenčným číslom (bez ohľadu na vlastníka vozidla) po uplynutí šesťdesiatich dní od usadenia sa držiteľa vozidla v Taliansku, dostať štátnych príslušníkov iných členských štátov (držiteľov automobilov so zahraničným evidenčným číslom) do nepriaznivejšej situácie a z tohto dôvodu viesť k diskriminácii na základe štátnej príslušnosti? |
3. |
Majú sa pojmy:
vykladať v tom zmysle, že ustanovenia vnútroštátnych predpisov, ktoré by mohli, hoci aj nepriamo, skryte a/alebo fakticky obmedziť či sťažiť z pohľadu občanov Únie výkon ich práva na voľný pohyb a pobyt na území členských štátov, práva na voľný pohyb pracovníkov v rámci Únie, slobody usadiť sa a slobody poskytovať služby, alebo akýmkoľvek spôsobom ovplyvniť vyššie uvedené práva, sa rovnako zakazujú? |
4. |
V prípade kladnej odpovede na tretiu prejudiciálnu otázku, môže článok 93 ods. 1a Codice della strada (zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke), ktorým sa zakazuje prevádzka vozidiel so zahraničným evidenčným číslom (bez ohľadu na vlastníka vozidla) po uplynutí šesťdesiatich dní od usadenia sa držiteľa vozidla v Taliansku, obmedziť, sťažiť alebo akýmkoľvek spôsobom ovplyvniť výkon práva na voľný pohyb a pobyt na území členských štátov, práva na voľný pohyb pracovníkov v rámci Únie, slobody usadiť sa a slobody poskytovať služby? |