This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0249
Case C-249/19: Judgment of the Court (First Chamber) of 16 July 2020 (request for a preliminary ruling from the Tribunalul București — Romania) — JE v KF (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EU) No 1259/2010 — Enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation — Uniform rules — Article 10 — Application of the law of the forum)
Vec C-249/19: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júla 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bucureşti – Rumunsko) – JE/KF (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Nariadenie (EÚ) č. 1259/2010 – Posilnená spolupráca v oblasti rozhodného práva pre rozvod a rozluku – Jednotné pravidlá – Článok 10 – Uplatnenie práva štátu konajúceho súdu)
Vec C-249/19: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júla 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bucureşti – Rumunsko) – JE/KF (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Nariadenie (EÚ) č. 1259/2010 – Posilnená spolupráca v oblasti rozhodného práva pre rozvod a rozluku – Jednotné pravidlá – Článok 10 – Uplatnenie práva štátu konajúceho súdu)
Ú. v. EÚ C 297, 7.9.2020, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 297/16 |
Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júla 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bucureşti – Rumunsko) – JE/KF
(Vec C-249/19) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nariadenie (EÚ) č. 1259/2010 - Posilnená spolupráca v oblasti rozhodného práva pre rozvod a rozluku - Jednotné pravidlá - Článok 10 - Uplatnenie práva štátu konajúceho súdu)
(2020/C 297/20)
Jazyk konania: rumunčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunalul Bucureşti
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: JE
Žalovaný: KF
Výrok rozsudku
Článok 10 nariadenia Rady (EÚ) č. 1259/2010 z 20. decembra 2010, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca v oblasti rozhodného práva pre rozvod a rozluku, sa má vykladať v tom zmysle, že výraz „ak v rozhodnom práve v zmysle článku 5 alebo 8 nie je ustanovený inštitút rozvodu“ sa vzťahuje len na situácie, v ktorých rozhodné cudzie právo neupravuje rozvod v žiadnej forme.