This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0100
Case C-100/19: Judgment of the Court (Second Chamber) of 5 March 2020 (request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Bruxelles — Belgium) — Viasat UK Ltd and Viasat Inc. v Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (Reference for a preliminary ruling — Approximation of laws — Telecommunications sector — Harmonised use of radio spectrum in the 2 GHz frequency bands for the implementation of systems providing mobile satellite services — Decision No 626/2008/EC — Article 4(1)(c), Article 7(1), and Article 8(1) — Complementary ground components — Authorisations issued by Member States — Requirement for operators to provide service coverage for a certain percentage of the population and the territory — Non-compliance — Effect)
Vec C-100/19: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d'appel de Bruxelles – Belgicko) – Viasat UK Ltd, Viasat Inc./Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Aproximácia právnych predpisov – Odvetvie telekomunikácií – Harmonizovanom využívanie rádiového frekvenčného spektra v pásme 2 GHz na implementáciu systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby – Rozhodnutie č. 626/2008/ES – Článok 4 ods. 1 písm. c), článok 7 ods. 1 a článok 8 ods. 1 – Doplnkové pozemné komponenty – Povolenia vydané členskými štátmi – Povinnosť prevádzkovateľa poskytnúť dostupnosť pre určité percento obyvateľstva a na určitom území – Nedodržanie – Vplyv)
Vec C-100/19: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d'appel de Bruxelles – Belgicko) – Viasat UK Ltd, Viasat Inc./Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Aproximácia právnych predpisov – Odvetvie telekomunikácií – Harmonizovanom využívanie rádiového frekvenčného spektra v pásme 2 GHz na implementáciu systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby – Rozhodnutie č. 626/2008/ES – Článok 4 ods. 1 písm. c), článok 7 ods. 1 a článok 8 ods. 1 – Doplnkové pozemné komponenty – Povolenia vydané členskými štátmi – Povinnosť prevádzkovateľa poskytnúť dostupnosť pre určité percento obyvateľstva a na určitom území – Nedodržanie – Vplyv)
Ú. v. EÚ C 137, 27.4.2020, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 137/24 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d'appel de Bruxelles – Belgicko) – Viasat UK Ltd, Viasat Inc./Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
(Vec C-100/19) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Aproximácia právnych predpisov - Odvetvie telekomunikácií - Harmonizovanom využívanie rádiového frekvenčného spektra v pásme 2 GHz na implementáciu systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby - Rozhodnutie č. 626/2008/ES - Článok 4 ods. 1 písm. c), článok 7 ods. 1 a článok 8 ods. 1 - Doplnkové pozemné komponenty - Povolenia vydané členskými štátmi - Povinnosť prevádzkovateľa poskytnúť dostupnosť pre určité percento obyvateľstva a na určitom území - Nedodržanie - Vplyv)
(2020/C 137/31)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Cour d'appel de Bruxelles
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyne: Viasat UK Ltd, Viasat Inc.
Žalovaný: Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
za účasti: Inmarsat Ventures Ltd c.o., Eutelsat SA
Výrok rozsudku
Článok 8 ods. 1 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 626/2008/ES z 30. júna 2008 o výbere a povolení systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby (MSS) v spojení s článkom 7 ods. 1 tohto rozhodnutia sa má vykladať v tom zmysle, že v prípade, ak sa preukáže, že prevádzkovateľ, ktorý bol vybraný v súlade s hlavou II daného rozhodnutia a ktorému bolo udelené povolenie na využívanie rádiového frekvenčného spektra podľa článku 7 toho istého rozhodnutia, neposkytoval mobilné satelitné služby prostredníctvom mobilného satelitného systému v lehote stanovenej v článku 4 ods. 1 písm. c) bode ii) rozhodnutia č. 626/2008, príslušné orgány členských štátov nie sú oprávnené zamietnuť udelenie povolení potrebných na poskytovanie doplnkových pozemných komponentov mobilných satelitných systémov tomuto prevádzkovateľovi z dôvodu, že si nesplnil záväzok prijatý vo svojej žiadosti o udelenie povolenia.