Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0287

    Vec T-287/16: Žaloba podaná 30. mája 2016 – Belgicko/Komisia

    Ú. v. EÚ C 270, 25.7.2016, p. 62–63 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.7.2016   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 270/62


    Žaloba podaná 30. mája 2016 – Belgicko/Komisia

    (Vec T-287/16)

    (2016/C 270/68)

    Jazyk konania: francúzština

    Účastníci konania

    Žalobca: Belgické kráľovstvo (v zastúpení: J.-C. Halleux a M. Jacobs, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci É. Grégoire a J. Mariani, avocats)

    Žalovaná: Európska komisia

    Návrhy

    Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

    zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/417 zo 17. marca 2016 v rozsahu, v akom sa týmto rozhodnutím vylučuje z financovania Európskou úniou vo vzťahu k Belgickému kráľovstvu suma vo výške 9 601 619,00 eur (rozpočtová položka 6701),

    subsidiárne čiastočne zrušil uvedené rozhodnutie o vylúčení sumy vo výške 9 601 619 eur z financovania Spoločenstvom, a to v rozsahu, v akom zahŕňa sumu vo výške 4 106 470,02 eura, ktorú EPZF získal predtým,

    zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

    Dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza dva žalobné dôvody.

    1.

    Prvý žalobný dôvod je založený na porušení článku 31 ods. 1 a článku 32 ods. 8 nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. 2005, L 209, s. 1), keďže Komisia nepreukázala, že výdavok belgickej platobnej agentúry nie je v súlade s právom Spoločenstva, a že neexistencia spätne získaných súm alebo nezrovnalosť sú dôsledkom nezrovnalostí alebo nedbalosti, ktoré je možné pripísať Belgickému úradu pre intervencie a náhrady (Bureau d’intervention et de restitution belge, BIRB)

    2.

    Druhý subsidiárne uvádzaný žalobný dôvod vychádza z porušenia článku 31 ods. 2 nariadenia č. 1290/2005 a zásady proporcionality, keďže vylúčená suma nezodpovedá významu zisteného nesúladu a nebola zohľadnená finančná ujma, ktorú utrpela Európska únia.


    Top