This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0104
Case C-104/16 P: Appeal brought on 19 February 2016 by the Council of the European Union against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 10 December 2015 in Case T-512/12 Polisario Front v Council
Vec C-104/16 P: Odvolanie podané 19. februára 2016: Rada Európskej únie proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 10. decembra 2015 vo veci T-512/12, Front Polisario/Rada
Vec C-104/16 P: Odvolanie podané 19. februára 2016: Rada Európskej únie proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 10. decembra 2015 vo veci T-512/12, Front Polisario/Rada
Ú. v. EÚ C 111, 29.3.2016, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 111/17 |
Odvolanie podané 19. februára 2016: Rada Európskej únie proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 10. decembra 2015 vo veci T-512/12, Front Polisario/Rada
(Vec C-104/16 P)
(2016/C 111/20)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Odvolateľka: Rada Európskej únie (v zastúpení: A. de Elera-San Miguel Hurtado, a A. Westerhof Löfflerová, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastníci konania: Front populaire pour la libération de la saguia-el-hamra et du rio de oro (Front Polisario), Európska komisia
Návrhy odvolateľky
— |
zrušiť rozsudok Všeobecného súdu vo veci T-512/12, |
— |
rozhodnúť s konečnou platnosťou o otázkach, ktoré sú predmetom tohto odvolania, zamietnuť žalobu o neplatnosť Front Polisario (ďalej len „žalobkyňa“) podanú proti napadnutému aktu a |
— |
zaviazať žalobkyňu na náhradu trov konania, ktoré vznikli Rade v prvostupňovom a odvolacom konaní. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojho odvolania Rada predkladá niekoľko dôvodov založených na nesprávnom právnom posúdení.
Po prvé, Rada sa domnieva, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že dospel k záveru, že žalobkyňa je aktívne legitimovaná na súde Európskej únie.
Po druhé, tvrdí, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že dospel k záveru, že žalobkyňa je priamo a osobne dotknutá zrušeným rozhodnutím.
Po tretie, vytýka Všeobecnému súdu, že sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že zrušenie rozhodnutia založil na dôvode, ktorý žalobkyňa neuplatňovala a proti ktorému Rada nemala možnosť brániť sa.
Po štvrté, Rada vytýka Všeobecnému súdu, že sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že dospel k záveru, že Rada bola pred prijatím zrušeného rozhodnutia povinná preskúmať možný dopad činností týkajúcich výroby produktov, na ktoré sa vzťahuje Dohoda uzatvorená zrušeným rozhodnutím, na ľudské práva obyvateľov Západnej Sahary.
Po piate, Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že dospel k záveru, že Rada bola pred prijatím zrušeného rozhodnutia povinná preskúmať, že nič nenasvedčuje tomu, že by podľa Dohody uzatvorenej zrušeným rozhodnutím mohli byť prírodné zdroje Západnej Sahary, ktoré sú pod marockou kontrolou, využívané na úkor jej obyvateľov a mohli zasahovať do ich základných práv.
Napokon Rada uvádza, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že čiastočne zrušil napadnuté rozhodnutie, čo viedlo k zmene jeho podstaty.