This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0105
Case C-105/15 P: Appeal brought on 4 March 2015 by Constantinos Mallis and Elli Constaninou Malli against the order of the General Court (First Chamber) delivered on 16 October 2014 in Case T-327/13 Mallis and Malli v Commission and European Central Bank
Vec C-105/15 P: Odvolanie podané 4. marca 2015: Konstantinos Mallis a Elli Konstantinou Malli proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) zo 16. októbra 2014 vo veci T-327/13, Mallis a Malli/Komisia a Európska centrálna banka
Vec C-105/15 P: Odvolanie podané 4. marca 2015: Konstantinos Mallis a Elli Konstantinou Malli proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) zo 16. októbra 2014 vo veci T-327/13, Mallis a Malli/Komisia a Európska centrálna banka
Ú. v. EÚ C 178, 1.6.2015, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 178/2 |
Odvolanie podané 4. marca 2015: Konstantinos Mallis a Elli Konstantinou Malli proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) zo 16. októbra 2014 vo veci T-327/13, Mallis a Malli/Komisia a Európska centrálna banka
(Vec C-105/15 P)
(2015/C 178/02)
Jazyk konania: gréčtina
Účastníci konania
Odvolatelia: Konstantinos Mallis a Elli Konstantinou Malli (v zastúpení: E. Efstathiou, K. Efstathiou a K. Liasidou, advokáti)
Ďalší účastníci konania: Európska komisia, Európska centrálna banka
Návrhy odvolateľov
Odvolatelia navrhujú, aby Súdny dvor:
— |
zrušil napadnuté uznesenie, |
— |
zrušil záver Všeobecného súdu, že námietke neprípustnosti sa vyhovuje a najmä zistenie, že „vyhlásenie Euroskupiny nemožno… považovať za akt, ktorý má právne účinky voči tretím osobám“ a v dôsledku toho voči odvolateľom a že napadnutým vyhlásením Euroskupina „veľmi všeobecne informovala o niektorých opatreniach, ktoré boli schválené na politickej úrovni s Cyperskou republikou“, |
— |
zrušil napadnuté uznesenie, ktorým bolo uložené Cyperskej republike zníženie hodnoty vkladov, pričom nepripísal žiadne konanie, akt alebo rozhodnutie Euroskupine alebo odvolateľom alebo odvolateľom v rámci Euroskupiny, |
— |
zrušil uloženie povinnosti odvolateľom nahradiť trovy konania. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojho odvolania uvádzajú odvolatelia štyri odvolacie dôvody. Konkrétne:
1. |
Napadnuté uznesenie je poznačené nedostatočným odôvodnením a bolo vydané na základe nesprávneho výkladu skutkového a právneho stavu vo vzťahu k inštitúcii, ktorá skutočne prijala rozhodnutie o znížení hodnoty vkladov „bail in“. |
2. |
Napadnuté uznesenie bolo vydané v rozpore so všeobecnými právnymi zásadami tým, že Všeobecný súd nesprávne vyložil skutočnosť, že nezávisle od druhu a formy napadnutého rozhodnutia Euroskupiny bolo toto rozhodnutie v prejednávanej veci aktom napadnuteľným žalobou o neplatnosť. |
3. |
Napadnuté uznesenie je poznačené vadou tým, že Všeobecný súd pri vydaní uznesenia nepreskúmal právny a skutkový vzťah medzi Európskou komisiou, Európskou centrálnou bankou a Euroskupinou a tiež nepreskúmal skutočnosť, že na základe zásady príčinnej súvislosti (legal causation) a kritéria skutočného zodpovedného predstavovali akty Euroskupiny, akty Európskej centrálnej banky a Európskej komisie, ktoré mali konať v súlade so Zmluvou o EÚ a jej protokolmi, ako aj na základe sekundárneho práva. V dôsledku toho Všeobecný súd nepreskúmal podstatu tvrdení a sporov odvolateľov a nesprávne tak zamietol žalobu o neplatnosť. |
4. |
V prípade, keď sa tomuto odvolaniu vyhovie, odvolatelia nebudú mať povinnosť nahradiť trovy tohto konania, ani trovy prvostupňového konania. |