This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0398
Case C-398/15: Judgment of the Court (Second Chamber) of 9 March 2017 (request for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione — Italy) — Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce v Salvatore Manni (Reference for a preliminary ruling — Personal data — Protection of individuals with regard to the processing of personal data — Directive 95/46/EC — Article 6(1)(e) — Data subject to disclosure in the companies register — First Directive 68/151/EEC — Article 3 — Winding-up of the company concerned — Restriction of access to that data by third parties)
Vec C-398/15: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 9. marca 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce/Salvatore Manni (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Osobné údaje — Ochrana fyzických osôb pri spracovaní týchto údajov — Smernica 95/46/ES — Článok 6 ods. 1 písm. e) — Údaje, ktoré sa musia zverejniť v registri spoločností — Prvá smernica 68/151/EHS — Článok 3 — Zrušenie dotknutej spoločnosti — Obmedzenie prístupu tretích osôb k týmto údajom)
Vec C-398/15: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 9. marca 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce/Salvatore Manni (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Osobné údaje — Ochrana fyzických osôb pri spracovaní týchto údajov — Smernica 95/46/ES — Článok 6 ods. 1 písm. e) — Údaje, ktoré sa musia zverejniť v registri spoločností — Prvá smernica 68/151/EHS — Článok 3 — Zrušenie dotknutej spoločnosti — Obmedzenie prístupu tretích osôb k týmto údajom)
Ú. v. EÚ C 144, 8.5.2017, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
8.5.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/6 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 9. marca 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce/Salvatore Manni
(Vec C-398/15) (1)
((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Osobné údaje - Ochrana fyzických osôb pri spracovaní týchto údajov - Smernica 95/46/ES - Článok 6 ods. 1 písm. e) - Údaje, ktoré sa musia zverejniť v registri spoločností - Prvá smernica 68/151/EHS - Článok 3 - Zrušenie dotknutej spoločnosti - Obmedzenie prístupu tretích osôb k týmto údajom))
(2017/C 144/07)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Corte suprema di cassazione
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce
Žalovaný: Salvatore Manni
Výrok rozsudku
Článok 6 ods. 1 písm. e) a článok 12 písm. b) a článok 14 prvý odsek písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/EHS z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov v spojení s článkom 3 prvej smernice Rady 68/151/EHS z 9. marca 1968 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle druhého odseku článku 58 zmluvy s cieľom zabezpečiť rovnocennosť týchto ochranných opatrení v rámci celého spoločenstva, zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/58/ES z 15. júla 2003, sa majú vykladať v tom zmysle, že za súčasného stavu práva Únie prislúcha členským štátom určiť, či fyzické osoby uvedené v článku 2 ods. 1 písm. d) a j) tejto poslednej uvedenej smernice môžu od orgánu zodpovedného za vedenie centrálneho registra, obchodného registra alebo registra spoločností žiadať, aby na základe konkrétneho posúdenia overil, či je z prevažujúcich a legitímnych dôvodov týkajúcich sa ich osobitnej situácie, po uplynutí dostatočne dlhej lehoty od zrušenia dotknutej spoločnosti výnimočne odôvodnené obmedziť prístup k osobným údajom zapísaným v tomto registri, ktoré sa týkajú týchto fyzických osôb, na tretie osoby, ktoré preukážu osobitný záujem na nahliadnutí do týchto údajov.
(1) Ú. v. EÚ C 354, 26.10.2015.