This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0598
Case C-598/13: Request for a preliminary ruling from the Curtea de Apel Suceava (Romania) lodged on 22 November 2013 — Casa Județeană de Pensii Botoșani v Polixeni Guletsou
Vec C-598/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Suceava (Rumunsko) 22. novembra 2013 — Polixeni Guletsou Casa Județeană de Pensii Botoșani
Vec C-598/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Suceava (Rumunsko) 22. novembra 2013 — Polixeni Guletsou Casa Județeană de Pensii Botoșani
Ú. v. EÚ C 24, 25.1.2014, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 24/11 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Suceava (Rumunsko) 22. novembra 2013 — Polixeni Guletsou Casa Județeană de Pensii Botoșani
(Vec C-598/13)
2014/C 24/21
Jazyk konania: rumunčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Curtea de Apel Suceava
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Polixeni Guletsou
Žalovaný: Casa Județeană de Pensii Botoșani
Prejudiciálna otázka
Majú sa ustanovenia článku 7 ods. 2 písm. c) nariadenia (EHS) č. 1408/71 (1) vykladať tak, že do ich pôsobnosti spadá bilaterálna dohoda uzavretá dvomi členskými štátmi pred dátumom uplatňovania nariadenia, v ktorej sa tieto štáty dohodli na zrušení povinnosti týkajúcej sa dávok sociálneho zabezpečenia, ktoré má vyplácať jeden zo štátov štátnym príslušníkom druhého štátu, ktorí mali na území prvého štátu postavenie politických utečencov a vrátili sa na územie druhého štátu, oproti zaplateniu paušálnej sumy ako náhrady za vyplácanie dôchodkov a započítanie období, počas ktorých boli v prvom členskom štáte odvádzané príspevky na sociálne zabezpečenie, zo strany prvého štátu?
(1) Nariadenie Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov a ich rodiny, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 149, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 35).