This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0324
Case C-324/07: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 November 2008 (Reference for a preliminary ruling from the Conseil d'État — Belgium) — Coditel Brabant SPRL v Commune d'Uccle, Région de Bruxelles-Capitale (Public procurement — Tendering procedures — Public service concessions — Concession for the operation of a municipal cable television network — Award by a municipality to an inter-municipal cooperative society — Obligation of transparency — Conditions — Whether the control exercised by the concession-granting authority over the concessionaire is similar to that exercised over its own departments)
Vec C-324/07: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 13. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Belgicko) – Coditel Brabant SPRL/Commune d'Uccle, Région de Bruxelles-Capitale (Verejné zmluvy — Postupy verejného obstarávania — Koncesia na služby vo verejnom záujme — Koncesia týkajúca sa prevádzky obecnej siete káblovej televízie — Zadanie družstvu združujúcemu obce obcou — Povinnosť transparentnosti — Podmienky — Výkon, zo strany zadávateľa, obdobnej kontroly nad koncesionárom, akú vykonáva nad vlastnými útvarmi)
Vec C-324/07: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 13. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Belgicko) – Coditel Brabant SPRL/Commune d'Uccle, Région de Bruxelles-Capitale (Verejné zmluvy — Postupy verejného obstarávania — Koncesia na služby vo verejnom záujme — Koncesia týkajúca sa prevádzky obecnej siete káblovej televízie — Zadanie družstvu združujúcemu obce obcou — Povinnosť transparentnosti — Podmienky — Výkon, zo strany zadávateľa, obdobnej kontroly nad koncesionárom, akú vykonáva nad vlastnými útvarmi)
Ú. v. EÚ C 6, 10.1.2009, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.1.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 6/6 |
Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 13. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Belgicko) – Coditel Brabant SPRL/Commune d'Uccle, Région de Bruxelles-Capitale
(Vec C-324/07) (1)
(Verejné zmluvy - Postupy verejného obstarávania - Koncesia na služby vo verejnom záujme - Koncesia týkajúca sa prevádzky obecnej siete káblovej televízie - Zadanie družstvu združujúcemu obce obcou - Povinnosť transparentnosti - Podmienky - Výkon, zo strany zadávateľa, obdobnej kontroly nad koncesionárom, akú vykonáva nad vlastnými útvarmi)
(2009/C 6/10)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Conseil d'État
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Coditel Brabant SPRL
Žalovaní: Commune d'Uccle, Région de Bruxelles-Capitale
Za účasti: Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (Brutélé)
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Conseil d'État– Výklad základných zásad primárneho práva Spoločenstva (zásady zákazu diskriminácie a transparentnosti), ako aj výnimiek z týchto zásad v oblasti koncesií verejných služieb – Koncesia prevádzky obecnej siete káblovej televízie – Nevyhnutnosť zadávacieho konania s výnimkou prípadu, keď verejný obstarávateľ vykonáva nad koncesionárom obdobnú kontrolu ako nad svojimi vlastnými útvarmi a koncesionár vykonáva podstatnú časť svojej činnosti s verejným orgánom, ktorý ho vlastní
Výrok rozsudku
1. |
Články 43 ES a 49 ES, zásady rovnosti a zákazu diskriminácie na základe štátnej príslušnosti, ani z nich vyplývajúca povinnosť transparentnosti nebránia tomu, aby verejný orgán bez vyhlásenia výberového konania zadal koncesiu na služby vo verejnom záujme družstvu združujúcemu obce, ktorého členmi sú len verejné orgány, ak tieto verejné orgány vykonávajú nad družstvom obdobnú kontrolu, akú vykonávajú nad vlastnými útvarmi, a ak zároveň dané družstvo vykonáva podstatnú časť svojej činnosti s týmito verejnými orgánmi. |
2. |
S výhradou overenia skutkových okolností týkajúcich sa miery autonómie, ktorú má predmetné družstvo, vnútroštátnym súdom, za takých skutkových okolností, aké sú vo veci samej, keď sú rozhodnutia týkajúce sa činnosti družstva združujúceho obce, ktoré je vo výlučnom vlastníctve verejných orgánov, prijímané štatutárnymi orgánmi tohto družstva zloženými zo zástupcov združených verejných orgánov, sa možno o kontrole, ktorú vykonávajú uvedené verejné orgány nad týmto družstvom, domnievať, že im umožňuje vykonávať nad týmto družstvom obdobnú kontrolu, akú vykonávajú nad vlastnými útvarmi. |
3. |
V prípade, keď sa verejný orgán stane členom družstva združujúceho obce, ktorého členmi sú iba verejné orgány, s cieľom preniesť naň správu služby vo verejnom záujme, na to, aby kontrola, ktorú združené orgány vykonávajú nad týmto družstvom, mohla byť kvalifikovaná ako kontrola obdobná tej, ktorú vykonávajú nad vlastnými útvarmi, môže byť táto kontrola nimi vykonávaná spoločne, prípadne s väčšinovým rozhodovaním. |