This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10446
Prior notification of a concentration (Case M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 424/02
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu (Text s významom pre EHP) 2021/C 424/02
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu (Text s významom pre EHP) 2021/C 424/02
PUB/2021/827
Ú. v. EÚ C 424, 20.10.2021, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 424/2 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2021/C 424/02)
1.
Komisii bolo 11. októbra 2021 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:
— |
Swiss Life Holding AG (ďalej len „Swiss Life“, Švajčiarsko), |
— |
Gelsenwasser AG („Gelsenwasser“, Nemecko), |
— |
Infrareal GmbH („Infrareal“, Nemecko). |
Podniky Swiss Life a Gelsenwasser získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad celým podnikom Infrareal.
Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.
2.
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
— |
Infrareal: pozostáva z nemeckej riadiacej holdingovej spoločnosti, ktorá má na starosti ďalšie spoločnosti v danej lokalite, a z dvoch dcérskych spoločností, Pharmaserv GmbH a Pharmapark Jena GmbH. Pharmaserv GmbH a Pharmapark Jena GmbH prevádzkujú nemecké podnikateľské parky so zameraním na odvetvie vedy o živej prírode a zabezpečujú okrem iného služby riadenia miesta činnosti, integrovanú infraštruktúru a technické a logistické služby v tejto oblasti, |
— |
Gelsenwasser: spoločnosť poskytujúca verejnoprospešné služby, ktorá obyvateľom Nemecka dodáva zemný plyn a sladkú vodu. Pôsobí najmä v piatich odvetviach: voda, odpadová voda, energetické siete, predaj energie a investície, |
— |
Swiss Life: európsky poskytovateľ komplexného životného a dôchodkového poistenia a finančných riešení. Pod svojou zastrešujúcou značkou ponúka jednotlivcom a korporáciám komplexné a individuálne poradenstvo, ako aj širokú škálu vlastných a partnerských produktov prostredníctvom svojej predajnej sily a distribučných partnerov, ako sú makléri a banky. Swiss Life pôsobí v sektore životného poistenia a v segmente správy investícií a aktív. |
3.
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) treba uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.
4.
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:
M.10446 — Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal
Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:
e-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštová adresa:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).