Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019DC0437

    SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o výkone právomoci prijímať delegované akty udelenej Komisii podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 z 22. októbra 2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008

    COM/2019/437 final

    V Bruseli27. 9. 2019

    COM(2019) 437 final

    SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE

    o výkone právomoci prijímať delegované akty udelenej Komisii podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 z 22. októbra 2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008


    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008

    1.1.Úvod

    Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 1 sa stanovujú podmienky, za ktorých možno z rozpočtu Únie celkovo alebo čiastočne financovať informačné a propagačné akcie týkajúce sa poľnohospodárskych výrobkov a určitých potravinárskych výrobkov na báze poľnohospodárskych výrobkov uskutočňované na vnútornom trhu alebo v tretích krajinách.

    Článkom 5 ods. 2 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty týkajúce sa dopĺňania zoznamu výrobkov v prílohe I pridaním potravinárskych výrobkov vzhľadom na vývoj na trhu.

    Článkom 7 ods. 2 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty stanovujúce špecifické podmienky, za ktorých môže každá z navrhujúcich organizácií, skupín a subjektov predkladať program. Uvedené podmienky najmä zaručia, aby tieto organizácie, skupiny a subjekty boli reprezentatívne a aby mal program významný rozsah.

     Článkom 11 ods. 1 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty stanovujúce špecifické podmienky oprávnenosti vo vzťahu k jednoduchým programom.

    Článkom 13 ods. 1 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty stanovujúce podmienky, ktorými sa riadi súťažné konanie na výber vykonávacích subjektov.

    Článkom 15 ods. 8 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty týkajúce sa osobitných podmienok, podľa ktorých je možné financovať z prostriedkov Únie náklady na informačné a propagačné akcie a v prípade potreby administratívne a personálne náklady.

    Článkom 29 ods. 2 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty s cieľom zabezpečiť bezproblémový prechod medzi uplatňovaním nariadenia (ES) č. 3/2008 a nariadenia (EÚ) č. 1144/2014.

    1.2.Právny základ

    Správa sa vyžaduje podľa článku 22 ods. 2. Právomoc prijímať delegované akty v zmysle článku 5 ods. 2, článku 7 ods. 2, článku 11 ods. 1, článku 13 ods. 1, článku 15 ods. 8 a článku 29 ods. 2 sa Komisii udeľuje na obdobie piatich rokov od 24. novembra 2014. Komisia vypracuje správu týkajúcu sa delegovania právomoci najneskôr deväť mesiacov pred uplynutím tohto päťročného obdobia. Delegovanie právomoci sa automaticky predlžuje na rovnako dlhé obdobia, pokiaľ Európsky parlament alebo Rada nevznesú voči takémuto predĺženiu námietku najneskôr tri mesiace pred koncom každého obdobia.

    1.3.Vykonávanie delegovania právomoci

    Komisia na základe článku 7 ods. 2, článku 11 ods. 1, článku 13 ods. 1 a článku 15 ods. 8 prijala jeden delegovaný akt: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1829 2 . Týmto delegovaným nariadením sa stanovujú podmienky návrhov jednoduchých a kombinovaných programov predkladaných navrhujúcimi subjektmi vrátane požiadavky, aby uvedené subjekty reprezentatívne zastupovali príslušné odvetvie alebo výrobok. Na oprávnenosť jednoduchých programov sa vyžaduje významný rozsah jednoduchých programov, ktorý sa ďalej špecifikuje. Špecifikujú sa aj kritériá výberu subjektov na realizáciu jednoduchých programov a vymedzujú sa oprávnené náklady.

    V súlade so Spoločnou dohodou o delegovaných aktoch 3 sa uskutočnili konzultácie s expertmi z členských štátov v rámci expertnej skupiny pre horizontálne otázky týkajúce sa spoločnej poľnohospodárskej politiky – podskupiny pre zjednodušenie. Delegované nariadenie (EÚ) 2015/1829 prijala Komisia 13. apríla 2015 a bolo oznámené Európskemu parlamentu a Rade. Európsky parlament ani Rada nevzniesli voči tomuto delegovanému nariadeniu žiadne námietky. Po uplynutí dvojmesačnej lehoty bolo delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1829 uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie L 266 z 13. októbra 2015 a účinnosť nadobudlo 20. októbra 2015.

    Splnomocnenia podľa článku 5 ods. 2 a článku 29 ods. 2 sa nepoužili, pretože Komisia nezistila, že by bolo potrebné pridať potravinárske výrobky do zoznamu výrobkov v prílohe I alebo stanoviť prechodné pravidlá medzi starým a novým nariadením.

    Komisia nemá v úmysle využiť tieto splnomocnenia v blízkej budúcnosti, nemožno však vylúčiť, že to bude potrebné.

    1.4.Závery

    Komisia vykonala svoje delegované právomoci správne. Nemožno vylúčiť, že splnomocnenia budú v budúcnosti potrebné.

    Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby túto správu vzali na vedomie.

    (1)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 z 22. októbra 2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008, Ú. v. EÚ L 317, 4.11.2014, s. 56.
    (2)      Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1829 z 23. apríla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách, Ú. v. EÚ L 266, 13.10.2015, s. 3.
    (3)      Spoločná dohoda o delegovaných aktoch z roku 2011 (neuverejnená).
    Top