This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0592
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the implementation in the period from 4 December 2011 until 31 December 2012 of certain provisions of Regulation (EC) No 1071/2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator (1st report from the Commission on the implementation by Member States of certain provisions concerning the access to the occupation of road transport operator)
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o vykonávaní určitých ustanovení nariadenia (ES) č. 1071/2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, v období od 4. decembra 2011 do 31.decembra 2012 (1. správa Komisie o vykonávaní určitých ustanovení členskými štátmi, pokiaľ ide o prístup k povolaniu prevádzkovateľa cestnej dopravy)
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o vykonávaní určitých ustanovení nariadenia (ES) č. 1071/2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, v období od 4. decembra 2011 do 31.decembra 2012 (1. správa Komisie o vykonávaní určitých ustanovení členskými štátmi, pokiaľ ide o prístup k povolaniu prevádzkovateľa cestnej dopravy)
/* COM/2014/0592 final */
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o vykonávaní určitých ustanovení nariadenia (ES) č. 1071/2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, v období od 4. decembra 2011 do 31.decembra 2012 (1. správa Komisie o vykonávaní určitých ustanovení členskými štátmi, pokiaľ ide o prístup k povolaniu prevádzkovateľa cestnej dopravy) /* COM/2014/0592 final */
I.
Úvod Táto
správa sa vzťahuje na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy
v členských štátoch. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné
pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone
povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica
Rady 96/26/ES[1]
(ďalej len „nariadenie (ES) č. 1071/2009“) sa vzťahuje na všetky
podniky usadené v EÚ, ktoré sa podieľajú na vykonávaní povolania
prevádzkovateľa cestnej dopravy, ako aj tie, ktoré majú v úmysle
podieľať sa na takom povolaní. Povolanie prevádzkovateľa cestnej
dopravy sa vzťahuje na povolanie prevádzkovateľa cestnej nákladnej dopravy[2],
ako aj na povolanie prevádzkovateľa cestnej osobnej dopravy[3].
Niektoré kategórie podnikov, napríklad tie, ktoré používajú motorové vozidlá
s celkovou hmotnosťou nižšou než 3,5 tony, sú vylúčené
z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia. V nariadení (ES) č.
1071/2009 sa vymedzujú spoločné pravidlá udeľovania povolenia na
výkon povolania prevádzkovateľa cestnej nákladnej dopravy a
prevádzkovateľa cestnej osobnej dopravy. V súlade
s článkom 3 tohto nariadenia by podniky, ktoré vykonávajú povolanie
prevádzkovateľa cestnej dopravy, mali mať skutočné a stabilné
miesto usadenia v členskom štáte, byť bezúhonné, preukázať
zodpovedajúcu finančnú spoľahlivosť a požadovanú odbornú
spôsobilosť. Okrem toho sa podľa článku 4 tohto nariadenia
stanovuje podnikom cestnej dopravy povinnosť vymenovať vedúceho
dopravy, ktorý je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti,
ktorým sa potvrdzuje, že má zručnosti a vedomosti potrebné na
efektívne a plynulé riadenie v oblasti dopravy v súlade so
všetkými právnymi a priemyselnými požiadavkami. Zodpovednosť za overenie
dodržiavania podmienok zo strany podnikov cestnej dopravy stanovených
v nariadení (ES) č. 1070/2009 nesú členské štáty. Okrem toho
dobre organizovaná administratívna spolupráca medzi členskými štátmi
zohráva kľúčovú úlohu pri zlepšovaní účinnosti monitorovania
podnikov pôsobiacich v Európskej únii. V článku
26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1071/2009 sa stanovuje niekoľko
termínov:
Každé
dva roky od dátumu začiatku uplatňovania nariadenia musia
členské štáty oznámiť údaje požadované podľa článku 26
nariadenia.
Na
základe predložení členských štátov Komisia každé dva roky vypracuje
správu, ktorá bude oznámená Európskemu parlamentu a Rade.
Vnútroštátne
správy poskytnuté členskými štátmi predstavujú dôležitý prínos pre správu
Komisie. V článku 26 nariadenia sa uvádza, aké údaje by mali obsahovať
vnútroštátne správy: „a)
prehľad o odvetví, pokiaľ ide o bezúhonnosť,
finančnú spoľahlivosť a odbornú spôsobilosť; b)
počet udelených povolení za každý rok a podľa druhu, počet
pozastavených povolení, odňatých povolení, počet vyhlásení o
nespôsobilosti a dôvody, na ktorých sa zakladajú; c)
počet osvedčení o odbornej spôsobilosti vydaných každý rok; d)
hlavné štatistiky o vnútroštátnych elektronických registroch a ich
využívaní príslušnými orgánmi a e)
prehľad o výmenách informácií s ostatnými členskými štátmi
podľa článku 18 ods. 2, ktorý zahŕňa najmä ročný
počet zistených porušení oznámených iným členským štátom a
doručené odpovede a ročný počet žiadostí a doručených
odpovedí podľa článku 18 ods. 3.“ Správa
okrem tohto úvodu obsahuje tri oddiely, ktoré zahŕňajú kvalitu a
včasnosť predložení vnútroštátnych údajov (oddiel II) a analýzu správ
poskytnutých zo strany členských štátov (oddiel III). V oddiele IV sú
uvedené závery. II.
Predkladanie údajov Toto
je prvá správa podľa nariadenia (ES) č. 1071/2009 a zahŕňa
obdobie od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012 s cieľom
zosúladiť jej uverejnenie so správou o vykonávaní právnych predpisov
v sociálnej oblasti týkajúcich sa cestnej dopravy[4],
ako sa stanovuje v článku 26 ods. 2 nariadenia (ES) č.
1071/2009. Začiatok tohto obdobia zodpovedá dátumu, keď sa nariadenie
začalo uplatňovať. Ďalšie obdobie predkladania správ bude
zahŕňať obdobie dvoch celých rokov od 1. januára 2013 do 31.
decembra 2014. Napriek
povinnosti predkladania správ, ktorá je uvedená v článku 26 tohto
nariadenia, v čase, keď sa táto správa vypracúvala, šesť
členských štátov, konkrétne Belgicko, Dánsko, Fínsko, Luxembursko, Nemecko
a Portugalsko, nepredložilo svoje vnútroštátne správy. Niektoré členské
štáty sa pri poskytovaní svojich údajov do termínu 30. septembra 2013
vážne oneskorili, čo významne ovplyvnilo načasovanie prípravy tejto
správy Komisie. V niekoľkých správach neboli poskytnuté určité
potrebné informácie, preto bolo problematické vykonať komplexnú analýzu.
Vyskytli sa tiež prípady, keď poskytnuté údaje zahŕňali iný
časový rámec, než sa požadovalo. Nie
každý členský štát pri predkladaní svojich správ alebo chýbajúcich údajov
poskytol odôvodnenie omeškania. Tie štáty, ktoré odôvodnenie uviedli,
poznamenali, že ťažkosti pri prepájaní ich vnútroštátnych registrov
s európskym registrom podnikov cestnej dopravy im zabránili poskytnúť
údaje v tejto oblasti. Iné uviedli, že niektoré pojmy v požiadavkách
predkladania správ boli nejasné, napríklad odkaz na „hlavné štatistiky“.
Napokon niektoré členské štáty, v ktorých sú za presadzovanie práva
zodpovedné miestne alebo regionálne orgány, poznamenali, že zber údajov od
týchto orgánov bol náročný. Malo
by sa vziať do úvahy, že napriek tomu, že obsah tejto správy je stanovený
v článku 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1071/2009, nie je
stanovený štandardný formát predkladania správ. Na účely konzistentnosti
a s cieľom pomôcť príslušným vnútroštátnym orgánom
s plnením ich povinnosti predkladania správ v budúcnosti bude
členským štátom navrhnutý štandardný formulár v nadväznosti na
analýzu vnútroštátnych predložení. III.
Analýza údajov o výkone povolania
prevádzkovateľa cestnej dopravy 1.
Prehľad o odvetví cestnej dopravy, pokiaľ ide
o bezúhonnosť, finančnú spoľahlivosť a odbornú
spôsobilosť V tejto
časti sú predstavené vnútroštátne požiadavky, organizácia kontrol, miera
súladu a zistené ťažkosti, na základe informácií poskytnutých
členskými štátmi. Vzhľadom na čiastkový charakter správ
členských štátov nie je tento prehľad úplný, pokiaľ ide
o rozsah. Údaje
o vnútroštátnych systémoch udeľovania prístupu k povolaniu
predložili Rakúsko, Francúzsko, Taliansko, Slovensko a Česká republika.
Dva členské štáty, konkrétne Rakúsko a Slovensko, uložili
vnútroštátne požiadavky, ktoré musia byť splnené, súčasne
s podmienkami stanovenými v nariadení (ES) č. 1071/2009.
Slovensko pridalo požiadavku, podľa ktorej je minimálny vek vedúceho
dopravy vymedzený na 21 rokov. Rakúsko zahrnulo podmienku pre
prevádzkovateľa cestnej dopravy, aby v obci alebo v inej obci
v rovnakom alebo susednom správnom obvode existovali potrebné parkovacie
miesta mimo ciest. Francúzsko
sa rozhodlo rozšíriť povinnosť dodržiavania pravidiel prístupu
k povolaniu prevádzkovateľa cestnej dopravy na podniky cestnej nákladnej
dopravy prevádzkujúce vozidlá s celkovou povolenou hmotnosťou
nepresahujúcou 3,5 tony a podniky pôsobiace v cestnej osobnej doprave
prevádzkujúce vozidlá vhodné na prepravu menej než deviatich cestujúcich. Okrem
toho bolo zavedené zjednodušenie administratívnych postupov vo vzťahu
k finančnej spoľahlivosti. V Českej
republike existujú štyri typy povolení pre pôsobiace podniky. Konkrétne pre: i)
osobné vozidlá na prepravu viac ako deviatich osôb vrátane vodiča; ii)
vozidlá na prepravu tovaru alebo jazdné súpravy, ktorých celková povolená
hmotnosť presahuje 3,5 tony; iii) osobné vozidlá na prepravu najviac
deviatich osôb vrátane vodiča; a iv) vozidlá na prepravu tovaru alebo
jazdné súpravy, ktorých maximálna povolená hmotnosť nepresahuje 3,5 tony.
Prvé dve kategórie sú v súlade s povinnosťou splniť požiadavky
nariadenia (ES) č. 1071/2009. Taliansko
uviedlo, že sa vypracúvajú pravidlá na prijatie, ktorými sa stanovuje
preskúmanie toho, čo predstavuje porušenie podľa platných právnych
predpisov, a súvisiacich sankcií. Taliansko tiež vypracúva procesné opatrenia,
ktoré môže príslušný orgán prijať, ak v konkrétnom prípade zistí, že
strata bezúhonnosti by bola v nepomere k porušeniu povinnosti.
Napokon, talianske orgány zlepšujú svoje administratívne a technické postupy s cieľom
zabezpečiť, aby opatrenia stanovené v článku 6 nariadenia
(ES) č. 1071/2009 boli účinné. Taliansko navyše uviedlo ťažkosti
pri overovaní súladu s požiadavkou finančnej spoľahlivosti
v reálnom čase a vzhľadom na rozdielne právne pojmy záruky
stanovené vnútroštátnymi právnymi predpismi, nedostatok firemných poistiek
v raných fázach a riadenie postupov vo vzťahu k tejto požiadavke
zo strany vyše sto samostatných a administratívne nezávislých provinčných
správ v celom Taliansku. Španielsko
vysvetlilo, že podmienky vo vzťahu k odbornej spôsobilosti,
finančnej spoľahlivosti a bezúhonnosti boli veľmi prísne vo
vnútroštátnych právnych predpisoch a v dôsledku toho neboli nutné
žiadne výrazné zmeny po nadobudnutí účinnosti nariadenia (ES) č.
1071/2009, s výnimkou určitých zmien právnych predpisov, pokiaľ
ide o opis ľudí pracujúcich ako vedúci dopravy. Vzhľadom
na vykonávanie ustanovení týkajúcich sa bezúhonnosti (článok 6 nariadenia
(ES) č. 1071/2009) sa Slovinsko domnieva, že prípady, keď
licenčný orgán môže pozastaviť alebo odňať povolenie
prevádzkovateľa dopravy alebo vyhlásiť prevádzkovateľa dopravy
za nespôsobilého vykonávať toto povolanie, nie sú dostatočne jasné. Pokiaľ
ide o kontroly súladu s článkom 3 ods. 1 nariadenia (ES) č.
1071/2009, Estónsko, Írsko, Lotyšsko a Maďarsko objasnili svoju
vnútroštátnu situáciu. Estónsko
poukázalo na to, že kontroly sa vykonávajú podľa systému založeného na
riziku a sú zamerané najmä na podniky, pri ktorých existuje zvýšené riziko
závažného alebo častého porušovania pravidiel cestnej dopravy. V Írsku
sa kontroly bezúhonnosti, finančnej spoľahlivosti a odbornej
spôsobilosti vykonávajú najmenej raz za päť rokov v rámci procesu
obnovy povolenia pre každý podnik, keďže trvanie povolenia je obmedzené na
toto obdobie. Okrem toho by sa tieto kontroly mohli vykonávať
častejšie pri niektorých prevádzkovateľoch, ktorí sú považovaní za
vysokorizikových alebo sa dostanú do pozornosti príslušného orgánu.
Bezúhonnosť sa kontroluje preverovaním vedúceho dopravy a akejkoľvek
inej príslušnej osoby prostredníctvom národnej preverovacej služby
zabezpečovanej vnútroštátnou políciou. Táto preverovacia služba poskytuje
príslušnému orgánu zoznam dôvodov, ktoré môžu byť použité na určenie
bezúhonnosti. V Lotyšsku
sa kontroly súladu s finančnou spoľahlivosťou vykonávajú
pomocou informácií z výročných správ získaných z registra
podnikov. Maďarsko
v tomto období predkladania správ uviedlo počet kontrol podmienok
bezúhonnosti (11 062), finančnej spoľahlivosti (7 197) a
odbornej spôsobilosti (5 329). Šesť
členských štátov, konkrétne Cyprus, Estónsko, Írsko, Litva, Malta
a Slovinsko, uviedlo, že zo strany podnikov cestnej dopravy pôsobiacich
v odvetví sa zaznamenala vysoká miera dodržiavania požiadaviek stanovených
v článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1071/2009. 2.
Povolenia Z poskytnutých
údajov vyplýva, že väčšina členských štátov nepredkladá správy
o udeľovaní povolení v zmysle kapitoly III nariadenia (ES)
č. 1071/2009. Podľa nariadenia je „povolenie na výkon povolania
prevádzkovateľa cestnej dopravy“ rozhodnutie v správnom konaní,
ktorým sa podniku spĺňajúcemu podmienky stanovené v nariadení
(ES) č. 1071/2009 povoľuje vykonávať povolanie
prevádzkovateľa cestnej dopravy. V závislosti
od vnútroštátnych systémov existuje rad scenárov; povolenie môže byť
predpokladom na získanie licencie na vnútroštátnu prepravu a/alebo licenciu
Spoločenstva na účely vykonávania medzinárodnej prepravy, môže
byť ekvivalentom licencie na vnútroštátnu prepravu alebo môže znamenať
licenciu na vnútroštátnu a medzinárodnú prepravu udelenú prostredníctvom
jediného povolenia. Vzhľadom na nedostatok informácií
o vnútroštátnych systémoch, pokiaľ ide o povolenia, však
z kvantitatívnych údajov predložených členskými štátmi nevyplýva
jasný obraz o počtoch podnikov vykonávajúcich povolanie prevádzkovateľa
cestnej dopravy. Na tento účel sa členské štáty vyzývajú, aby
pripravili prehľad svojich vnútroštátnych opatrení týkajúcich sa povolení,
aby umožnili zber konzistentných údajov v ďalšom období predkladania
správ. Niektoré
členské štáty predložili celkový počet oprávnených
prevádzkovateľov k 31. decembru 2012, čo predstavuje
referenčný bod pre údaje o počte udelených, pozastavených alebo
odňatých povolení.
Česká republika má takmer 95 600[5] oprávnených
prevádzkovateľov, Taliansko asi 81 000, Spojené kráľovstvo viac ako
53 500, Švédsko okolo 18 000, Holandsko takmer 11 700, Írsko 5 800, Litva 4 500
a Slovensko 2 800. Maďarsko oznámilo o niečo viac ako 45 000
platných licencií. Na
základe týchto údajov sa zdá, že veľká väčšina oprávnených
podnikov sú prevádzkovatelia cestnej nákladnej dopravy. Okrem
toho Estónsko a Španielsko poskytli informácie o počte licencií
Spoločenstva, Estónsko uviedlo počet 1 700 a Španielsko 27 000
v rovnakom čase, ale neuviedli, akú časť tvoria zo všetkých
povolení na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy. Bulharsko oznámilo, že
13. januára 2014 vlastnilo licenciu Spoločenstva okolo 10 300
prepravcov. 2.1 Udelené
povolenia Pokiaľ
ide o udelené povolenia, členské štáty nahlásili odlišné údaje;
často išlo o licencie Spoločenstva a licencie na vnútroštátnu
prepravu. Iba dvanásť členských štátov[6] poskytlo údaje
o udelených povoleniach a polovica z nich[7]
odkazovala na celé obdobie stanovené v nariadení (ES) č. 1071/2009.
Na základe týchto údajov možno poznamenať, že v týchto dvanástich
členských štátoch bolo udelených asi 171 000[8]
licencií na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy osôb
a tovaru. Počet udelených vnútroštátnych povolení sa pohybuje od 900
v Írsku do 81 000 v Taliansku. Podrobná tabuľka
s predloženými informáciami je uvedená v prílohe I k tejto
správe. Z poskytnutých
údajov vyplýva, že najvyššie množstvá povolení boli udelené v Taliansku
(81 000 na prepravu osôb aj tovaru) a v Španielsku (takmer
31 000 na prepravu osôb aj tovaru). Tieto čísla možno porovnať
s 10 000 udelených povolení na prepravu osôb aj tovaru vo Francúzsku.
Treba poznamenať, že údaj z Francúzska zahŕňa aj
prevádzkovateľov vykonávajúcich prepravu tovaru vozidlami, ktorých celková
povolená hmotnosť je pod hranicou 3,5 tony, a prevádzkovateľov
vykonávajúcich osobnú dopravu vozidlami pre menej než deväť osôb vrátane
vodiča. V Španielsku počet udelených povolení zahŕňa
registrácie, prevody podnikov, náhrady, zmeny typu, zmeny bydliska,
aktualizácie, zrušenie dočasného pozastavenia a prevzatia. Členské
štáty neposkytli žiadne vysvetlenia, pokiaľ ide o to, čo patrí
pod kategórie udelených povolení z hľadiska zložiek. Na účely
konzistentnosti údajov by bolo prospešné dosiahnuť spoločné chápanie
na európskej úrovni, aký typ údajov by mal byť zahrnutý do kategórie
udelených povolení. Okrem
toho podiel povolení na nákladnú dopravu je vo všetkých prípadoch aspoň
dvakrát vyšší (Írsko) a až takmer sedemdesiatkrát vyšší (Španielsko) než podiel
povolení udelených na osobnú dopravu. Táto tendencia neplatí len vo Francúzsku,
kde bolo udelených viac povolení podnikom vykonávajúcim povolanie
v osobnej doprave. Možno to vysvetliť rozhodnutím Francúzska
zahrnúť širšie spektrum vozidiel, ktoré sú povinné splniť požiadavky
stanovené v nariadení (ES) č. 1071/2009. 2.2 Pozastavené
a odňaté povolenia Na
základe údajov uvedených členskými štátmi možno pozorovať, že
najvyšší počet odňatých povolení bol zaznamenaný v Španielsku,
bolo to takmer 37 600 povolení na prepravu osôb a tovaru. Tieto
povolenia boli odňaté v dôsledku neposkytnutia dôkazu o splnení
podmienok potrebných na udelenie povolenia, na žiadosť žiadateľa
alebo z dôvodu prerušenia prevádzky. Francúzsko malo druhý najvyšší
počet odňatých povolení na prepravu osôb a tovaru, a to 4 700,
nasledovalo Slovensko s počtom 1 200, Švédsko s počtom
965, Česká republika s počtom 956 a Slovinsko s počtom
599. V Holandsku bolo odňatých vyše 1 000 povolení iba na cestnú
nákladnú dopravu. Na
opačnom konci poradia uviedlo Grécko 222 odňatých povolení na
prepravu osôb a tovaru, Poľsko 68, Lotyšsko 58, Maďarsko 33,
Taliansko 31 a iné členské štáty nedosiahli viac ako desať
odňatých povolení. Podrobné informácie o odňatých a pozastavených
povoleniach sú uvedené v prílohe II k tejto správe. Počet
povolení na prepravu cestujúcich a tovaru, ktoré boli odňaté, bol vyšší
ako počet udelených povolení iba v troch členských štátoch, a to
na Slovensku, v Španielsku a Holandsku. Rozdiel je najvyšší
v prípade Španielska, kde bolo odňatých o 6 600 viac
povolení, ako ich bolo udelených. Tento nepomer by mohol byť ešte väčší,
keby sa vzalo do úvahy ďalších 12 500 povolení, ktoré boli
v Španielsku pozastavené. Na Slovensku a v Holandsku bol výskyt
odňatých povolení menej významný, bolo ich 46 na Slovensku a 229
v Holandsku. Niektoré
členské štáty uviedli podrobnosti o dôvodoch odňatia povolenia.
V Rakúsku bolo deväť z desiatich povolení
a v Holandsku väčšina povolení odňatých z toho dôvodu,
že neboli splnené požiadavky podľa článku 3 ods. 1 písm. c)
nariadenia (ES) č. 1071/2009 o zodpovedajúcej finančnej
spoľahlivosti prevádzkovateľa cestnej dopravy. V Slovinsku boli
dôvody odňatia buď likvidácia spoločnosti, alebo uplynutie
platnosti licencie Spoločenstva. Švédsko uviedlo, že 962 z 965
povolení bolo odňatých v dôsledku nesplnenia požiadaviek článku
3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1071/2009, v ktorom sa odkazuje na
ďalšie požiadavky, ktoré môžu byť uložené členskými štátmi.
V Litve bol iba jeden prípad odňatia na základe nesplnenia požiadavky
odbornej spôsobilosti a tri prípady spojené s nedodržaním požiadavky zmien
údajov týkajúcich sa adresy usadenia a vedúceho dopravy. 3.
Osvedčenia o odbornej spôsobilosti Na
základe informácií poskytnutých dvadsiatimi členskými štátmi bolo vydaných
viac než 52 000 osvedčení o odbornej spôsobilosti. Tento
počet zahŕňa osvedčenia udelené na základe skúšky, ako je
stanovené v článku 8 nariadenia (ES) č. 1071/2009, a
prostredníctvom uznania skúseností na základe výnimky uvedenej
v článku 9 tohto nariadenia. Najväčší
podiel osvedčení udelených v Európskej únii v tomto období
predkladania správ sa zaznamenal v Rumunsku a predstavoval 31,5 %
z celkového počtu osvedčení udelených a oznámených
členskými štátmi, nasledovalo Francúzsko (11 %), Španielsko (11 %),
Taliansko (8 %), Česká republika (8 %), Švédsko (6 %) a Poľsko (5 %).
Z členských štátov, ktoré predložili údaje, iba Malta uviedla, že
v sledovanom období nebolo vydané ani jedno osvedčenie
o odbornej spôsobilosti. Podrobné informácie sú uvedené v prílohe III
k tejto správe. 4. Vedúci
dopravy vyhlásení za nespôsobilých V súlade
s článkom 14 nariadenia (ES) č. 1071/2009, keď vedúci
dopravy stratí bezúhonnosť, príslušný orgán vyhlási tohto vedúceho dopravy
za nespôsobilého na riadenie dopravných činností podniku. Väčšina
členských štátov[9], ktoré predložili údaje
o počte vyhlásení o nespôsobilosti, uviedla, že sa nevyskytol
ani jediný zaznamenaný prípad v priebehu obdobia predkladania správ,
a to ani v preprave osôb, ani v preprave tovaru. Vyhlásenia
o nespôsobilosti boli vydané iba v štyroch členských štátoch; vo
Francúzsku (3)[10], v Estónsku (14)[11],
Maďarsku (129)[12] a Taliansku (348)[13].
Francúzsko konkretizovalo dôvody vyhlásenia o nespôsobilosti buď ako
podvod s tachografom, alebo ako závažné porušenie pravidiel cestnej
premávky. V Maďarsku viedli oneskorenia alebo nedostatky požadovanej
pravidelnej odbornej prípravy každých desať rokov v niektorých
prípadoch k strate bezúhonnosti. Údaje poskytnuté členskými štátmi
možno nájsť v prílohe II k tejto správe. 5. Výmena
informácií V súlade
s článkom 16 nariadenia (ES) č. 1071/2009 by mal každý
členský štát viesť vnútroštátny register podnikov cestnej dopravy,
ktorým bolo udelené povolenie na vykonávanie povolania prevádzkovateľa
cestnej dopravy. Minimálne požiadavky na údaje, ktoré majú byť vkladané do
týchto registrov s cieľom uľahčiť prepojenie medzi
registrami členských štátov, sú vymedzené v rozhodnutí Komisie
2009/992/EÚ o minimálnych požiadavkách na údaje vkladané do vnútroštátneho
elektronického registra podnikov cestnej dopravy[14].
So zriadením európskeho registra podnikov cestnej dopravy sa počítalo ako
s ďalším krokom na uľahčenie spolupráce medzi
vnútroštátnymi orgánmi na účely ďalšieho zlepšenia cezhraničného
presadzovania európskych právnych predpisov v oblasti cestnej dopravy
v súlade s článkom 16 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1071/2009.
Prostredníctvom európskeho registra podnikov cestnej dopravy by sa malo
zjednodušiť cezhraničné presadzovanie pravidiel, aby bolo nákladovo
efektívnejšie, za predpokladu, že všetky členské štáty sú prepojené a že
efektívne využívajú systém a vymieňajú si vysokokvalitné údaje obsiahnuté
vo svojich databázach. Na
základe poskytnutých údajov možno konštatovať, že systém
administratívnej spolupráce medzi členskými štátmi nebol dosiahnutý.
Niektoré členské štáty, napríklad Cyprus, Litva, Malta, Česká
republika, Holandsko a Slovensko, uviedli, že nedošlo k výmene
informácií v zmysle článku 18 nariadenia (ES) č. 1071/2009,
čo môže byť čiastočne spôsobené ich zemepisnou polohou.
Uplatňovanie osvedčených postupov sa však preukázalo
v Bulharsku, Estónsku, vo Francúzsku, v Írsku, Poľsku, Rumunsku
a Španielsku, kde sa počas tohto obdobia predkladania správ uskutočnila
výmena informácií. Komisia podporuje ďalšie posilnenie administratívnej
spolupráce, ktorou sa posilňuje dôsledné a účinné vykonávanie vo
všetkých členských štátoch EÚ. Prepojenie
vnútroštátnych registrov malo byť dosiahnuté do 31. decembra 2012.
Niektoré členské štáty informovali o stave zavedenia európskeho
registra podnikov cestnej dopravy. Register nebol funkčný na Cypre
a vo Francúzsku. Írsko uviedlo, že je v poslednej fáze zavádzania
nového elektronického registra podnikov cestnej dopravy a prepojenie bude
nasledovať čoskoro. Slovinsko uistilo, že všetky informácie
požadované podľa článku 26 nariadenia (ES) č. 1071/2009
budú k dispozícii na nasledujúce obdobie predkladania správ, po
ukončení vnútroštátneho elektronického registra, ktorého zavádzanie
vstúpilo do svojej záverečnej fázy. Francúzsko navrhlo iniciatívu pre
spoločnú databázu na európskej úrovni, v ktorej by sa
zhromažďovali kodifikované porušenia na základe dodržiavania postupov Euro
Contrôle Route. IV.
Závery Táto
správa obsahuje prehľad informácií predložených členskými štátmi
v súlade s článkom 26 nariadenia (ES) č. 1071/2009
o prístupe k povolaniu prevádzkovateľa cestnej dopravy. Tieto
informácie sa vzťahujú na niektoré aspekty vykonávania nariadenia (ES)
č. 1071/2009 [ako je uvedené v článku 26 ods. 1 písm. a) až
e) nariadenia (ES) č. 1071/2009] zo strany členských štátov
v období od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012. Kvalita
a včasnosť predložení zo strany členských štátov boli veľmi
ovplyvnené skutočnosťou, že ide o prvé obdobie predkladania
správ. Vzhľadom na veľké množstvo chýbajúcich údajov sa v správe
Komisie nestanovuje úplná analýza vykonávania ustanovení nariadenia (ES)
č. 1071/2009. Komisia pripomína členským štátom ich
povinnosť poskytnúť úplnú správu obsahujúcu všetky prvky údajov
uvedených v článku 26 ods. 1 písm. a) až e) nariadenia (ES)
č. 1071/2009 v požadovanom časovom rámci. Na
účely konzistentnosti vnútroštátnych predložení a s cieľom
pomôcť príslušným vnútroštátnym orgánom s plnením ich povinnosti
predkladania správ v budúcnosti by mala Komisia v spolupráci
s členskými štátmi zaviesť štandardný formulár na predkladanie
správ. Diskusie o tomto štandardnom formulári by mali pomôcť
objasniť prípadné otázky týkajúce sa povahy údajov, ktoré sa majú
predložiť, čo by malo zase pomôcť členským štátom organizovať
včasný zber údajov na budúce obdobie predkladania správ.
V neposlednom rade sa tiež očakáva dokončenie vzájomného
prepojenia vnútroštátnych registrov s európskym registrom podnikov cestnej
dopravy s cieľom zlepšiť kvalitu poskytovaných údajov. Na
ďalšie obdobie predkladania správ v rokoch 2013 – 2014 sa všetky
členské štáty vyzývajú, aby splnili povinnosť predkladania správ a
predložili plnohodnotné správy a vyhli sa konaniu o porušení povinnosti
podľa článku 258 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Okrem toho sa
členské štáty vyzývajú, aby pripravili prehľad svojich vnútroštátnych
systémov udeľovania povolení s cieľom umožniť
spoľahlivejší a kvalitnejší prehľad na európskej úrovni. Je
potrebné zdôrazniť, že systém administratívnej spolupráce medzi členskými
štátmi nebol dosiahnutý. Komisia podporuje jeho ďalšie zlepšenia, čím
by sa posilnilo jednotné a efektívne vykonávanie nariadenia (ES)
č. 1071/2009 vo všetkých členských štátoch EÚ. [1] Ú. v.
EÚ L 300, 14.11.2009, s. 51. [2] Podľa
článku 2 ods. 1 nariadenia, „povolanie prevádzkovateľa cestnej
nákladnej dopravy“ je činnosť každého podniku, ktorý prepravuje tovar
za poplatok alebo úhradu motorovými vozidlami alebo jazdnými súpravami. [3] Podľa
článku 2 ods. 2 nariadenia, „povolanie prevádzkovateľa cestnej osobnej
dopravy“ je činnosť každého podniku, ktorý vykonáva osobnú dopravu
pre verejnosť alebo pre určité kategórie používateľov za úhradu
prepravovanými osobami alebo organizátorom dopravy, a to motorovými vozidlami,
ktoré sú vyrobené a vybavené tak, aby boli vhodné na prepravu viac než
deviatich osôb vrátane vodiča, a ktoré sú určené na tento účel. [4] Uvedené
v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15.
marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti,
ktoré sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú
nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušuje
nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85 (Ú. v. EÚ L 102, 11.4.2006, s. 1). [5]
Číslo zodpovedá štyrom typom povolení, a to pre: prepravu osôb
vozidlami pre viac než deväť ľudí, najviac deväť ľudí,
prepravu tovaru vozidlami, ktorých celková povolená hmotnosť nepresahuje
3,5 tony a presahuje 3,5 tony. Nie všetky z nich musia byť
v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1071/2009, aby mohli
vykonávať povolanie prevádzkovateľa cestnej dopravy. [6]
Česká republika, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Írsko, Maďarsko,
Poľsko, Rakúsko, Slovensko, Španielsko, Švédsko, Taliansko. [7] Grécko,
Írsko, Maďarsko, Rakúsko, Švédsko a Taliansko. [8] Počet
zahŕňa povolenia udelené iba v roku 2012 a v priebehu
celého obdobia predkladania správ od 4. decembra 2011 do 31. decembra
2012. [9]
Česká republika, Grécko, Holandsko, Malta, Poľsko, Rakúsko
a Slovensko. [10] V roku
2012. [11]
V tom istom roku. [12]
Počas obdobia predkladania správ. [13] Tento počet
zahŕňa vyhlásenia vydané do 26. septembra 2013. [14] Ú. v.
EÚ L 339, 22.12.2009, s. 36. Príloha
I - Udelené povolenia Členské štáty || Udelené povolenia v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Licencie Spoločenstva v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Licencie na vnútroštátnu dopravu v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava AT || || 166 || || || || BE || Nebola poskytnutá žiadna správa BG || || || 4301 || 381 || || CY || || || 8 || || 34 || 8 CZ* || 4667 || 1607 || 170 || || DK || Nebola poskytnutá žiadna správa EE* || || || 1026 || 120 || || FI || Nebola poskytnutá žiadna správa FR[1] || 4484 || 5412 || || || || DE || Nebola poskytnutá žiadna správa EL || 2268[2] || || || 1248 HU || 27 174 || 4402 || || || || IE || 616 || 295 || || || || IT || 75 072 || 5985 || || || || LV* || || || 808 || 70 || 45 || 3 LT* || || || 940 || 60 || 166 || 26 LU || Nebola poskytnutá žiadna správa MT* || || || 8 || 0 || 8 || 16 NL* || 809 || || || 92 || || PL* || 7182 || 644 || || || || PT || Nebola poskytnutá žiadna správa RO || || || 8699 || 785 || || SK* || 1067 || 106 || || || || SL || || || 13 135 || 1962 || || ES* || 30 534 || 444 || || || || SE || 1149 || 56 || || || || UK || Neboli poskytnuté žiadne informácie Príloha
II - Odňaté a pozastavené povolenia a vyhlásenia o nespôsobilosti vedúcich
dopravy Členské štáty || Odňaté povolenia v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Pozastavené povolenia v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Počet vyhlásení o nespôsobilosti v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava AT || || 10 || || || 0 BE || Nebola poskytnutá žiadna správa BG || Žiadne údaje CY || Neboli poskytnuté žiadne informácie CZ* || 956 || 373 || 0 DK || Nebola poskytnutá žiadna správa EE* || 2[3] || 0 || 14 FI || Nebola poskytnutá žiadna správa FR[4] || 3344 || 1424 || Neboli poskytnuté žiadne informácie || 3 DE || Nebola poskytnutá žiadna správa EL || 222 || 48 || 0 HU || 31 || 2 || 3 || 0 || 123 || 6 IE || 2 || 0 || Neboli poskytnuté žiadne informácie IT || 31 || 0 || 0 || 0 || 348 LV* || 58 || Neboli poskytnuté žiadne informácie LT* || 4 || 13 || Neboli poskytnuté žiadne informácie LU || Nebola poskytnutá žiadna správa MT* || 0 || 0 || 0 NL* || 1038 || Žiadne údaje || Žiadne údaje || 0 || 0 || Žiadne údaje PL* || 62 || 6 || Neboli poskytnuté žiadne informácie || 0 PT || Nebola poskytnutá žiadna správa RO || 0 || 1 || Neboli poskytnuté žiadne informácie SK* || 1219 || 0 || 0 SL || 579 || 20 || Neboli poskytnuté žiadne informácie ES* || 37595 || 19 || 12493 || 1 || Neboli poskytnuté žiadne informácie SE || 892 || 73 || Neboli poskytnuté žiadne informácie UK || Neboli poskytnuté žiadne informácie Príloha
III - Vydané osvedčenia o odbornej spôsobilosti Členské štáty || Osvedčenia o odbornej spôsobilosti v priebehu obdobia 4. 12. 2011 – 31. 12. 2012 || Cestná nákladná doprava || Osobná doprava || Poznámky AT || 71 || BE || Nebola poskytnutá žiadna správa || BG* || 1547 || 171 || CY || 21 || CZ* || 4295 || 802 osvedčení vydaných na základe úspešne absolvovanej skúšky V 3493 prípadoch boli osvedčenia o odbornej spôsobilosti vydané v rámci smernice 96/26/ES nahradené na požiadanie držiteľov. DK || Nebola poskytnutá žiadna správa || EE* || 303 || 109 || FI || Nebola poskytnutá žiadna správa || FR* || 3775 || 1794 || V prípade cestnej nákladnej dopravy: 559 – skúšok, 674 – uznaní diplomu a 2542 – uznaní praxe V prípade osobnej dopravy: 108 – skúšok, 133 – uznaní diplomu a 1553 – uznaní praxe DE || Nebola poskytnutá žiadna správa || EL || 2294 || HU || 1183 || 153 || V prípade cestnej nákladnej dopravy: 1183 osvedčení o odbornej spôsobilosti a 1507 osvedčení po pravidelnej odbornej príprave každých desať rokov V prípade osobnej dopravy: 153 osvedčení o odbornej spôsobilosti a 510 osvedčení po pravidelnej odbornej príprave každých desať rokov IE || 273 || 150 || IT || 3977 || 242 || Manažér cestnej dopravy musí úspešne zložiť skúšku založenú na účasti na špecifickom kurze odbornej prípravy, ktorý je povinný pre uchádzačov, ktorí nie sú držiteľmi diplomu o ukončení vyššieho sekundárneho vzdelávania LV* || 516 || LT* || 1028 || LU || Nebola poskytnutá žiadna správa || MT* || 0 || 0 || NL* || 566 || 38 || PL* || 2469 || 345 || PT || Nebola poskytnutá žiadna správa || RO || 12488 || 3977 || SK* || 1294 || SL* || 231 || ES* || 4904 || 957 || SE || 3051 || UK || Neboli poskytnuté žiadne informácie || SPOLU || 52 222 || * Údaje sa vzťahujú na rok 2012. [1] Čísla sa
vzťahujú iba na rok 2012. Počet podnikov zapojených do cestnej
dopravy, ktoré spĺňajú požiadavky na získanie prístupu k tomuto
povolaniu, vrátane vozidiel s celkovou povolenou hmotnosťou do 3,5
tony a ktoré prepravujú menej ako 9 osôb vrátane vodiča. *
Údaje sa vzťahujú na rok 2012. [2] Toto číslo
zahŕňa povolenia na výkon povolania vnútroštátneho dopravcu, ako aj
medzinárodného alebo vnútroštátno-medzinárodného dopravcu. Zahŕňa aj
obnovenia povolení. [3] Počet odňatých
licencií Spoločenstva. [4] Údaje sa vzťahujú
iba na rok 2012. Počet odňatých povolení v súvislosti s podnikmi
zapojenými do cestnej dopravy, ktoré spĺňajú požiadavky na získanie
prístupu k tomuto povolaniu, vrátane vozidiel s celkovou povolenou
hmotnosťou do 3,5 tony a ktoré prepravujú menej ako 9 osôb vrátane
vodiča. *
Údaje sa vzťahujú na rok 2012.