EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0592
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the implementation in the period from 4 December 2011 until 31 December 2012 of certain provisions of Regulation (EC) No 1071/2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator (1st report from the Commission on the implementation by Member States of certain provisions concerning the access to the occupation of road transport operator)
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju nekaterih določb Uredbe (ES) št. 1071/2009 o skupnih pravilih glede pogojev za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v obdobju od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012 (prvo poročilo Komisije o izvajanju nekaterih določb glede dostopa do dejavnosti cestnega prevoznika v državah članicah)
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju nekaterih določb Uredbe (ES) št. 1071/2009 o skupnih pravilih glede pogojev za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v obdobju od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012 (prvo poročilo Komisije o izvajanju nekaterih določb glede dostopa do dejavnosti cestnega prevoznika v državah članicah)
/* COM/2014/0592 final */
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju nekaterih določb Uredbe (ES) št. 1071/2009 o skupnih pravilih glede pogojev za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v obdobju od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012 (prvo poročilo Komisije o izvajanju nekaterih določb glede dostopa do dejavnosti cestnega prevoznika v državah članicah) /* COM/2014/0592 final */
I.
Uvod To
poročilo se nanaša na opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v državah
članicah. Uredba (ES) št. 1071/2009 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 21. oktobra 2009 o skupnih pravilih glede pogojev za
opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika in o razveljavitvi Direktive
Sveta 96/26/ES[1]
(v nadaljnjem besedilu: Uredba (ES) št. 1071/2009) se uporablja za vsa
podjetja s sedežem v EU, ki opravljajo dejavnost cestnega prevoznika, in tista,
ki to dejavnost želijo opravljati. Dejavnost cestnega prevoznika se nanaša na
dejavnost cestnega prevoznika v tovornem prometu[2]
in dejavnost cestnega prevoznika v potniškem prometu[3]. Nekatere
kategorije podjetij, kot so tista, ki uporabljajo motorna vozila z naloženo
težo manj kot 3,5 tone, so izvzete iz področja uporabe Uredbe. Uredba
(ES) št. 1071/2009 določa skupna pravila, ki urejajo pridobitev
dovoljenja za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v tovornem in
potniškem prometu. V
skladu s členom 3 te uredbe morajo podjetja, ki opravljajo dejavnost
cestnega prevoznika, imeti dejanski in stalni sedež v eni od držav članic,
dober ugled, ustrezen finančni položaj in ustrezno strokovno
usposobljenost. Poleg tega člen 4 te uredbe podjetjem cestnega
prevoza nalaga obveznost, da imenujejo upravljavca prevoza, ki ima potrdilo o
strokovni usposobljenosti, s katerim je potrjeno, da ima spretnosti in znanje,
potrebne za vodenje prevoznih dejavnosti skladno z vsemi pravnimi in
industrijskimi zahtevami ter dejansko in neprekinjeno. Za preverjanje
skladnosti prevoznih podjetij s pogoji iz Uredbe (ES) št. 1071/2009 so
odgovorne države članice. Poleg tega ima dobro organizirano upravno
sodelovanje med državami članicami ključno vlogo pri izboljševanju
učinkovitosti nadzora nad podjetji, ki poslujejo v Evropski uniji. Člen 26(1)
Uredbe (ES) št. 1071/2009 določa več rokov:
države
članice morajo vsaki dve leti od datuma začetka uporabe Uredbe
sporočiti podatke, zahtevane v členu 26 Uredbe;
Komisija
na podlagi predloženih podatkov iz držav članic vsaki dve leti
sestavi poročilo, ki ga posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.
Nacionalna
poročila, ki jih pripravijo države članice, pomenijo bistveni vložek
za poročilo Komisije. Člen 26 Uredbe določa, kateri podatki
morajo biti vključeni v nacionalna poročila: „(a)
pregled sektorja, kar zadeva dober ugled, finančni položaj in strokovno
usposobljenost; (b)
število po vrsti in letu izdanih, začasno in trajno odvzetih
dovoljenj, število primerov razglasitve neprimernosti ter razloge, na katerih
temeljijo te odločitve; (c)
število vsako leto izdanih spričeval o strokovni usposobljenosti; (d)
temeljne statistične podatke o nacionalnih elektronskih registrih in
njihovo uporabo s strani pristojnih organov; in (e)
pregled izmenjave informacij z drugimi državami članicami na
podlagi člena 18(2), ki obsega zlasti letno število ugotovljenih
kršitev, o katerih je bila obveščena druga država članica, in
prejetih odgovorov kakor tudi letno število poizvedb in odgovorov na
podlagi člena 18(3).“ Poročilo
poleg tega uvoda vsebuje tri oddelke, ki obravnavajo kakovost in
pravočasnost predloženih nacionalnih podatkov (oddelek II) in analizo
poročil, ki so jih predložile države članice (oddelek III). Oddelek IV
predstavlja sklepne ugotovitve. II.
Predložitev podatkov To
je prvo poročilo v skladu z Uredbo (ES) št. 1071/2009 in zajema
obdobje od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012, da bi njegovo
objavo uskladili s poročilom o izvajanju socialne zakonodaje v zvezi s
cestnim prometom[4],
kot ga določa člen 26(2) Uredbe 1071/2009. Začetni datum
tega časovnega okvira ustreza datumu začetka uporabe te uredbe. Naslednje
obdobje poročanja bo zajelo celotni dveletni časovni okvir od 1. januarja
2013 do 31. decembra 2014. Kljub
obveznosti poročanja iz člena 26 te uredbe v času priprave
tega poročila šest držav članic, namreč Belgija, Danska, Finska,
Nemčija, Luksemburg in Portugalska, ni predložilo nacionalnih
poročil. Nekatere države so svoje podatke predložile precej po roku, ki je
bil 30. september 2013, kar je znatno vplivalo na časovni okvir
priprave poročila Komisije. Številna poročila niso vsebovala nekaterih
potrebnih informacij, kar je otežilo celovito analizo. V nekaterih primerih so
se predloženi podatki tudi nanašali na drugačen časovni okvir od
zahtevanega. Nekatere
države članice niso utemeljile zamude pri predložitvi poročil ali
podatkovnih vrzeli. Tiste, ki so to storile, so pripomnile, da so jim težave
pri medsebojnem povezovanju njihovega nacionalnega registra z Evropskim
registrom podjetij cestnega prevoza preprečile predložitev zadevnih
podatkov. Druge so navedle, da so bili nekateri izrazi glede zahtev pri
poročanju o opravljanju dejavnosti nejasni, kot je sklicevanje na
„temeljne statistične podatke“. Nazadnje, nekatere države članice, v
katerih so za izvrševanje odgovorni lokalni ali regionalni organi, so navedle,
da je bilo pridobivanje podatkov od teh organov zahtevno. Upoštevati
je treba, da je vsebina poročila sicer opredeljena v členu 26(1)
Uredbe (ES) št. 1071/2009, vendar standardni format poročanja ni
določen. Zaradi doslednosti in v pomoč pristojnim nacionalnim organom
pri izpolnjevanju njihove obveznosti poročanja v prihodnje bo državam
članicam po analizi nacionalnih predložitev predlagan standardni obrazec. III.
Analiza podatkov o opravljanju
dejavnosti cestnega prevoznika 1.
Pregled sektorja cestnega prevoza kar zadeva dober ugled, finančni položaj
in strokovno usposobljenost Ta
del vključuje predstavitev nacionalnih zahtev, organizacije pregledov, ravni
skladnosti in zaznanih težav na podlagi informacij, ki so jih predložile države
članice. Zaradi razdrobljenosti poročil držav članic ta pregled
ni izčrpen. Podatke
o nacionalnih sistemih za pridobitev dovoljenja za opravljanje dejavnosti so
predložile Avstrija, Francija, Italija, Slovaška in Češka. Dve državi
članici, namreč Avstrija in Slovaška, sta uvedli nacionalne zahteve,
ki morajo biti izpolnjene vzporedno s pogoji iz Uredbe (ES) št. 1071/2009.
Slovaška je dodala zahtevo po opredelitvi najnižje starosti za upravljavca
prevoza, ki je 21 let. Avstrija je vključila pogoj, da mora
upravljavec cestnega prevoza imeti potrebna necestna parkirna mesta v zadevni
občini ali v drugi občini v istem ali bližnjem upravnem okrožju. Francija
se je odločila, da bo obveznost skladnosti s pravili za pridobitev
dovoljenja za opravljanje dejavnosti podjetja cestnega prevoza razširila na
cestne prevoznike v tovornem prometu, ki upravljajo vozila z dovoljeno naloženo
težo, ki ne presega 3,5 tone, in cestne prevoznike v potniškem prometu, ki
upravljajo vozila za prevoz manj kot devetih potnikov. Poleg tega je bila
uvedena poenostavitev upravnih postopkov v zvezi s finančnim položajem. Na
Češkem imajo štiri vrste dovoljenj za podjetja, ki opravljajo dejavnost. To
so: (i) potniška vozila za prevoz več kot devetih oseb, vključno z
voznikom, (ii) tovorna ali kombinirana vozila, katerih dovoljena naložena teža
presega 3,5 tone, (iii) potniška vozila za prevoz največ devetih
oseb, vključno z voznikom, in (iv) tovorna ali kombinirana vozila, katerih
dovoljena naložena teža ne presega 3,5 tone. Prvi dve kategoriji morata
izpolnjevati zahteve iz Uredbe (ES) št. 1071/2009. Italija
je navedla, da pripravlja pravila za sprejetje, ki predvidevajo proučitev,
kaj je kršitev v skladu z veljavno zakonodajo in kakšne so s tem povezane
kazni. Italija pripravlja tudi postopkovne ukrepe, ki jih v posebnih primerih
lahko sprejme pristojni organ, če ugotovi, da bi bila izguba dobrega
ugleda nesorazmerna s storjeno kršitvijo. Nazadnje, italijanski organi
izboljšujejo upravne in tehnične postopke, s čimer želijo zagotoviti,
da bodo ukrepi iz člena 6 Uredbe (ES) št. 1071/2009 učinkoviti.
Italija je poleg tega opredelila težave, do katerih je prišlo pri preverjanju
skladnosti z zahtevo finančnega položaja v realnem času in zaradi različnih
pravnih konceptov jamstva v nacionalni zakonodaji, pomanjkanja zavarovalnih
polic za podjetja v zgodnjih fazah in upravljanja postopkov v zvezi s to
zahtevo v več kot sto neodvisnih in upravno samostojnih pokrajinskih upravah
v Italiji. Španija
je razložila, da so bili pogoji v zvezi s strokovno usposobljenostjo,
finančnim položajem in dobrim ugledom v nacionalni zakonodaji že prej zelo
strogi in posledično po začetku veljave Uredbe (ES) št. 1071/2009
niso bile potrebne nobene spremembe, razen posebnih sprememb zakonodaje glede
opisa oseb, ki delajo kot upravljavci prevoza. Slovenija
je glede izvajanja določb v zvezi z dobrim ugledom (člen 6
Uredbe (ES) št. 1071/2009) menila, da so bili primeri, v katerih lahko
organ, ki izdaja dovoljenja, začasno ali trajno odvzame dovoljenje
upravljavcu prevoza, ki je neprimeren za opravljanje te dejavnosti, opredeljeni
premalo natančno. Estonija,
Madžarska, Irska in Latvija so predstavile svoj nacionalni položaj glede
pregledov skladnosti s členom 3(1) Uredbe (ES) št. 1071/2009. Estonija
je poudarila, da se pregledi izvajajo po sistemu, ki temelji na tveganju, in da
so v ospredju predvsem podjetja, pri katerih je tveganje za resne ali pogoste
kršitve pravil cestnega prevoza večje. Na
Irskem se pregledi dobrega ugleda, finančnega položaja in strokovne
usposobljenosti opravljajo vsaj vsakih pet let v okviru postopka za podaljšanje
dovoljenja za vsako podjetje, saj je veljavnost dovoljenja omejena na to
obdobje. Poleg tega so ti pregledi lahko bolj pogosti za nekatere prevoznike,
ki veljajo za visoko tvegane ali na katere postane pristojni organ pozoren. Dober
ugled se ugotavlja z varnostnim preverjanjem upravljavca prevoza in katere koli
druge ustrezne osebe pri nacionalni službi za varnostno preverjanje, ki jo
zagotavlja nacionalna policija. Ta služba za varnostno preverjanje predloži
pristojnemu organu seznam obsodb, ki se ga lahko uporabi za ugotavljanje
dobrega ugleda. V
Latviji se skladnost s finančnim položajem preverja na podlagi informacij
iz letnih poročil, ki jih zagotavlja register podjetij. Madžarska
je navedla število pregledov v zvezi z dobrim ugledom (11 062),
finančnim položajem (7 197) in strokovno usposobljenostjo (5 329)
v tem obdobju poročanja. Šest
držav članic, namreč Ciper, Estonija, Irska, Litva, Malta in
Slovenija, je navedlo visoko stopnjo skladnosti podjetij cestnega prevoza,
dejavnih v sektorju, z zahtevami iz člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1071/2009.
2.
Dovoljenja Iz
predloženih podatkov izhaja, da večina držav članic ne poroča o
dovoljenjih v smislu poglavja III Uredbe (ES) št. 1071/2009. V skladu
z Uredbo se „dovoljenje za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika“ nanaša
na upravno odločbo, s katero se podjetju, ki izpolnjuje pogoje iz Uredbe
(ES) št. 1071/2009, dovoli opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika. Odvisno
od nacionalnih shem obstaja vrsta scenarijev; dovoljenje je lahko predpogoj za
pridobitev dovoljenja za prevoze v domačem prometu in/ali dovoljenja
Skupnosti za prevoze v mednarodnem prometu, lahko je enakovredno dovoljenju za
prevoze v domačem prometu ali lahko pomeni dovoljenje za prevoze v
domačem in mednarodnem prometu, izdano z enim samim dovoljenjem. Vendar
količinski podatki, ki so jih predložile države članice, zaradi
pomanjkanja informacij o nacionalnih sistemih glede dovoljenj ne dajejo jasne
slike o številu podjetij, ki opravljajo dejavnost cestnega prevoznika. V ta
namen so države članice spodbujene, da pripravijo opis nacionalnih
ureditev za dovoljenja, da bi v naslednjem obdobju poročanja
omogočile zbiranje doslednih podatkov. Več
držav članic je predložilo skupno število odobrenih prevoznikov na dan 31. decembra
2012, ki je oporna točka za podatke o številu izdanih, začasno
odvzetih ali trajno odvzetih dovoljenj. Češka ima skoraj 95 600[5]
odobrenih prevoznikov, Italija približno 81 000, Združeno kraljestvo
več kot 53 500, Švedska približno 18 000, Nizozemska skoraj 11 700,
Irska 5 800, Litva 4 500 in Slovaška 2 800. Madžarska je navedla
malce več kot 45 000 veljavnih dovoljenj. Na
podlagi teh podatkov se zdi, da so podjetja, ki so jim bila izdana
dovoljenja, v veliki večini cestni prevozniki v tovornem prometu. Estonija
in Španija sta poleg tega hkrati predložili informacije o številu dovoljenj
Skupnosti, 1 700 oziroma 27 000, vendar nista navedli, kakšen je
njihov delež v celotnem številu dovoljenj za opravljanje dejavnosti cestnega
prevoznika. Bolgarija je sporočila, da je 13. januarja 2014 imelo dovoljenje
Skupnosti približno 10 300 prevoznikov. 2.1 Izdana
dovoljenja Države
članice so glede izdanih dovoljenj sporočile različne podatke;
pogosto o dovoljenjih Skupnosti in dovoljenjih za prevoz v domačem
prometu. Samo šest držav članic[6]
je sporočilo podatke o izdanih dovoljenjih in polovica teh[7] se je
sklicevala na celotno obdobje iz Uredbe (ES) št. 1071/2009. Na podlagi teh
podatkov je mogoče ugotoviti, da je bilo v teh dvanajstih državah
članicah izdanih približno 171 000[8]
dovoljenj za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v potniškem in tovornem
prometu. Število izdanih nacionalnih dovoljenj sega od 900 na Irskem do 81 000
v Italiji. Podrobna preglednica s predloženimi informacijami je predstavljena v
Prilogi I k temu poročilu. Iz
predloženih podatkov izhaja, da je bilo največ dovoljenj izdanih v Italiji
(81 000 za prevoz potnikov in blaga) in Španiji (skoraj 31 000 za
prevoz potnikov in blaga). Te številke je mogoče primerjati z 10 000
izdanimi dovoljenji za prevoz potnikov in blaga v Franciji. Navesti je treba,
da francoska številka vključuje tudi prevoznike v tovornem prometu, ki
uporabljajo vozila, katerih dovoljena naložena teža je pod pragom 3,5 tone,
in prevoznike v potniškem prometu, ki uporabljajo vozila za manj kot 9 oseb,
vključno z voznikom. Število izdanih dovoljenj v Španiji vključuje
registracije, prenose podjetij, zamenjave, spremembo vrste, spremembo
prebivališča, nadgradnje, umik začasnega odvzema in prevzeme. Druge
države članice niso predložile nobenih razlag v zvezi s tem, katere
sestavine vključuje kategorija izdanih dovoljenj. Zaradi doslednosti
podatkov bi bilo koristno na evropski ravni doseči skupno razumevanje,
kakšne podatke je treba vključiti v kategorije izdanih dovoljenj. Poleg
tega je delež dovoljenj za cestni prevoz v tovornem prometu v vseh primerih najmanj
dvakrat večji (Irska) in do skoraj sedemkrat večji (Španija) od deleža
dovoljenj izdanih za cestni prevoz v potniškem prometu. Ta tendenca je obrnjena
le v Franciji, kjer je bila večina dovoljenj izdanih podjetjem, ki
opravljajo storitve cestnega prevoza v potniškem prometu. To je mogoče
razložiti z odločitvijo Francije, da vključi čim širši razpon
vozil, za katera velja obveznost izpolnjevanja zahtev iz Uredbe (ES) št. 1071/2009.
2.2 Trajno in
začasno odvzeta dovoljenja Na
podlagi podatkov, ki so jih sporočile države članice, je mogoče
ugotoviti, da je bilo največ trajnih odvzemov dovoljenj v Španiji – skoraj
37 600 za prevoze v potniškem in tovornem prometu. Do teh trajnih odvzemov
je prišlo zaradi nepredložitve dokazov o izpolnjevanju pogojev, potrebnih za
izdajo dovoljenja, na zahtevo prosilca ali zaradi prenehanja opravljanja
dejavnosti. Francija je bila druga po številu trajnih odvzemov dovoljenj za
prevoze v potniškem in tovornem prometu (4 700), sledile so ji Slovaška (1 200),
Švedska (965), Češka (956) in Slovenija (599). Na Nizozemskem je bilo
trajno odvzetih več kot 1 000 dovoljenj samo za cestni prevoz v
tovornem prometu. Na
drugi strani lestvice so bile Grčija, ki je poročala o 222 trajnih
odvzemih dovoljenj za prevoze v potniškem in tovornem prometu, Poljska (68),
Latvija (58), Madžarska (33), Italija (31) in druge države članice, ki
niso presegle 10 odvzemov. Podrobne informacije o trajnih in začasnih
odvzemih dovoljenj so v Prilogi II k temu poročilu. Število
trajno odvzetih dovoljenj za cestni prevoz v potniškem in tovornem prometu je
presegalo število izdanih dovoljenj samo v treh državah članicah,
namreč na Slovaškem, v Španiji in na Nizozemskem. Ta razlika je
največja v Španiji, kjer je bilo 6 600 več dovoljenj odvzetih
kot izdanih. Ta razlika bi lahko bila še večja, če bi upoštevali
dodatnih 12 500 dovoljenj, ki so bila v Španiji odvzeta začasno. Na
Slovaškem in Nizozemskem je bila prevlada trajno odvzetih dovoljenj manj
izrazita in je znašala 46 oziroma 229. Nekatere
države članice so navedle podrobne razloge za trajni umik dovoljenj. V
Avstriji je bilo 9 od 10 dovoljenj, na Nizozemskem pa večina, trajno
odvzetih zaradi neizpolnjevanja zahteve iz člena 3(1)(c) Uredbe (ES)
št. 1071/2009 o ustreznem finančnem položaju cestnega prevoznika. V
Sloveniji sta bila razloga za trajni odvzem dovoljenja prenehanje družbe ali
prenehanje veljavnosti dovoljenja Skupnosti. Švedska je sporočila, da je
bilo 962 od 965 trajnih odvzemov posledica neizpolnjevanja člena 3(2)
Uredbe (ES) št. 1071/2009, ki se nanaša na dodatne zahteve, ki jih lahko
naložijo države članice. Litva je poročala o enem samem trajnem
odvzemu zaradi neizpolnjevanja zahteve po strokovni usposobljenosti ter treh
zaradi neizpolnjevanja zahteve glede naslova sedeža in sprememb podatkov
upravljavca prevoza. 3. Potrdila o
strokovni usposobljenosti Iz
podatkov, ki jih je predložilo dvajset držav članic, izhaja, da je bilo
izdanih več kot 52 000 potrdil o strokovni usposobljenosti. Ta
številka vključuje potrdila, izdana na podlagi preverjanja iz
člena 8 Uredbe (ES) št. 1071/2009 in priznanja izkušenj skladno
z izjemo iz člena 9 te uredbe. Največji
delež izdanih potrdil v Evropski uniji v tem obdobju poročanja je
prispevala Romunija (31,5 % skupnega števila potrdil, ki so jih izdale in
o njih poročale države članice), sledile pa so ji Francija (11 %),
Španija (11 %), Italija (8 %), Češka (8 %), Švedska (6 %)
in Poljska (5 %). Od vseh držav članic, ki so sporočile podatke,
je samo Malta navedla, da v referenčnem obdobju niso izdali nobenega
potrdila o strokovni usposobljenosti. Podrobne informacije so na voljo v
Prilogi III k temu poročilu. 4. Razglasitve
upravljavcev prevoza za neprimerne Če
upravljavec prevoza izgubi dober ugled, pristojni organ v skladu s
členom 14 Uredbe (ES) št. 1071/2009 razglasi upravljavca prevoza
za neprimernega za upravljanje dejavnosti prevoza v podjetju. Večina
držav članic[9],
ki so predložile podatke o številu razglasitev neprimernosti, je navedla, da v
obdobju poročanja za prevoze v potniškem in tovornem prometu ni bilo
evidentiranega nobenega takega primera. Do razglasitev neprimernosti je prišlo
v štirih državah članicah: Franciji (3)[10],
Estoniji (14)[11],
na Madžarskem (129)[12]
in v Italiji (348)[13].
Francija je kot razloge za razglasitve neprimernosti navedla goljufije s
tahografom ali resne kršitve prometnih predpisov. Na Madžarskem je v nekaj
primerih prišlo do izgube dobrega ugleda zaradi prepoznega ali pomanjkljivega 10-letnega
rednega usposabljanja upravljavcev prevoza. Podatki, ki so jih predložile
države članice, so na voljo v Prilogi II k temu poročilu. 5. Izmenjava
informacij V
skladu s členom 16 Uredbe (ES) št. 1071/2009 vsaka država
članica vodi nacionalni register podjetij cestnega prevoza, katerim je
bilo izdano dovoljenje za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika. Minimalne
zahteve glede podatkov, ki se vnesejo v te registre, da se olajša medsebojna
povezava med registri držav članic, so opredeljene v Sklepu Komisije
(EU) 2009/992 o minimalnih zahtevah glede podatkov, ki morajo biti vneseni
v nacionalni elektronski register podjetij cestnega prevoza[14]. Vzpostavitev
Evropskega registra podjetij cestnega prevoza (ERRU) je bila predvidena kot
naslednji korak za olajšanje sodelovanja med nacionalnimi organi zaradi
nadaljnje krepitve čezmejnega izvrševanja evropske cestnoprometne
zakonodaje v skladu s členom 16(5) Uredbe (ES) št. 1071/2009.
Register ERRU naj bi poenostavil čezmejno izvrševanje, ki bo bolj
stroškovno učinkovito, če bodo vse države članice povezane in
dejansko uporabljale sistem, prek katerega bodo izmenjevale podatke visoke
kakovosti iz svojih podatkovnih zbirk. Na
podlagi predloženih podatkov je mogoče ugotoviti, da sistem upravnega
sodelovanja med državami članicami ni dokončno oblikovan. Nekatere
države članice, kot so Ciper, Litva, Malta, Češka, Nizozemska in
Slovaška, so navedle, da izmenjave v smislu člena 18 Uredbe (ES)
št. 1071/2009 ni bilo, kar je morda delno mogoče pripisati njihovi
geografski legi. O dobrih praksah pa so poročale Bolgarija, Estonija,
Francija, Irska, Poljska, Romunija in Španija, kjer je v tem obdobju
poročanja prišlo do izmenjave informacij. Komisija podpira nadaljnje
izboljšanje upravnega sodelovanja, ki krepi dosledno in dejansko izvajanje v
vseh državah članicah EU. Medsebojno
povezovanje med nacionalnimi registri naj bi bilo doseženo do 31. decembra
2012. Več držav članic je poročalo o stanju izvajanja registra
ERRU. Register ni deloval na Cipru in v Franciji. Irska je navedla, da je v
zadnji fazi izvajanja novega elektronskega registra podjetij cestnega prevoza
in da bo medsebojna povezava mogoča v kratkem. Slovenija je zagotovila, da
bodo vse informacije iz člena 26 Uredbe (ES) št. 1071/2009 na
voljo za naslednje obdobje poročanja, po dokončnem oblikovanju
nacionalnega elektronskega registra, ki je v zaključni fazi. Francija je
predlagala pobudo za skupno podatkovno zbirko na evropski ravni, ki bi zbirala
kodificirane kršitve, v skladu s praksami Euro Contrôle Route. IV.
Sklepne ugotovitve To
poročilo zagotavlja pregled nad informacijami, ki so jih predložile države
članice v skladu s členom 26 Uredbe (ES) št. 1071/2009 o
dostopu do dejavnosti cestnega prevoznika. Te informacije zajemajo nekatere
vidike izvajanja Uredbe (ES) št. 1071/2009 (kot so navedeni v
členu 26(1)(a) do (e) Uredbe (ES) št. 1071/2009) v državah
članicah v obdobju od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012. Na
kakovost in pravočasnost predloženih podatkov držav članic je precej
vplivalo dejstvo, da je bilo to prvo obdobje poročanja. Poročilo
Komisije zaradi velike količine manjkajočih podatkov ne zagotavlja
celovite analize izvajanja določb Uredbe (ES) št. 1071/2009. Komisija
opozarja države članice na njihovo obveznost, da celovito poročilo,
ki vsebuje vse elemente podatkov iz člena 26(1)(a) do (e) Uredbe (ES)
št. 1071/2009, predložijo v zahtevanem časovnem okviru. Zaradi
doslednosti nacionalnih prispevkov in v pomoč pristojnim nacionalnim
organom pri izpolnjevanju njihove obveznosti poročanja v prihodnje bo
Komisija v sodelovanju z državami članicami pripravila standardni obrazec
poročanja. Razprave o tem standardnem obrazcu bodo pomagale pojasniti
kakršna koli vprašanja glede narave podatkov, ki jih je treba predložiti, kar
bo državam članicam pomagalo pri organizaciji pravočasnega zbiranja
podatkov za naslednje obdobje poročanja. Nazadnje, izboljšanje kakovosti
predloženih podatkov se pričakuje tudi zaradi dokončanja medsebojne povezave
med nacionalnimi registri in registrom ERRU. Vse
države članice so za naslednje obdobje poročanja 2013–2014 pozvane k
izpolnitvi obveznosti poročanja, da se lahko pripravi celovito
poročilo in izogne postopkom za ugotavljanje kršitev iz člena 258
Pogodbe o delovanju Evropske unije. Države članice se poleg tega poziva,
da pripravijo opis nacionalnih sistemov za izdajanje dovoljenj, s čimer bi
omogočile zanesljivejši in kakovostnejši pregled na evropski ravni. Poudariti
je treba, da sistem upravnega sodelovanja med državami članicami ni
dokončno oblikovan. Komisija podpira njegovo nadaljnje izboljšanje, kar bi
okrepilo dosledno in dejansko izvajanje Uredbe (ES) št. 1071/2009 v vseh
državah članicah EU. [1] UL L 300, 14.11.2009,
str. 51. [2] V skladu s
členom 2(1) Uredbe „dejavnost cestnega prevoznika v tovornem
prometu“ pomeni dejavnost vsakega podjetja, ki z motornimi vozili ali
kombinacijo vozil prevaža blago za najem ali plačilo. [3] V skladu s
členom 2(2) Uredbe „dejavnost cestnega prevoznika v potniškem
prometu“ pomeni dejavnost vsakega podjetja, ki z motornimi vozili,
konstruiranimi in opremljenimi tako, da so primerna za prevoz več kot
devet oseb – skupaj z voznikom – in predvidena v ta namen, opravlja
storitve v potniškem prometu za javnost ali za določene skupine
uporabnikov, storitve pa plačajo osebe, ki prevoz uporabljajo, ali
organizator prevoza. [4] Navedena v Uredbi (ES)
št. 561/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006
o usklajevanju določene socialne zakonodaje v zvezi
s cestnim prometom in spremembi uredb Sveta (EGS) št. 3821/85 in (ES)
št. 2135/98 ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3820/85 (UL L 102,
11.4.2006, str. 1) [5] Številka se nanaša na
štiri vrste dovoljenj, ki zajemajo: prevoz
potnikov z vozilom za več kot 9 oseb/za največ 9 oseb,
prevoz blaga z vozili, katerih dovoljena naložena teža ne presega 3,5 tone/presega
3,5 tone.
Zahteve
Uredbe (ES) št. 1071/2009 za opravljanje dejavnosti cestnega
prevoznika ne zadevajo vseh navedenih vrst. [6] Avstrija, Češka,
Francija, Grčija, Irska, Italija, Madžarska, Nizozemska, Poljska,
Slovaška, Španija in Švedska. [7] Avstrija, Grčija,
Irska, Italija, Madžarska in Švedska. [8] Številka vključuje
dovoljenja, izdana izključno v letu 2012 in med celotnim obdobjem poročanja od 4. decembra 2011 do 31. decembra 2012. [9] Avstrija, Češka,
Grčija, Malta, Nizozemska, Poljska in Slovaška. [10] V letu 2012. [11] Glej prejšnjo opombo. [12] Med obdobjem
poročanja. [13] Ta številka
vključuje razglasitve, ki so bile izdane do 26. septembra 2013. [14] UL L 339, 22.12.2009,
str. 36. Priloga I
– Izdana dovoljenja Države članice || Izdana dovoljenja v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Dovoljenja Skupnosti v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Dovoljenja za prevoz v domačem prometu v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov AT || || 166 || || || || BE || Poročilo ni bilo predloženo. BG || || || 4 301 || 381 || || CY || || || 8 || || 34 || 8 CZ* || 4 667 || 1 607 || 170 || || DK || Poročilo ni bilo predloženo. EE* || || || 1 026 || 120 || || FI || Poročilo ni bilo predloženo. FR[1] || 4 484 || 5 412 || || || || DE || Poročilo ni bilo predloženo. EL || 2 268[2] || || || 1 248 HU || 27 174 || 4 402 || || || || IE || 616 || 295 || || || || IT || 75 072 || 5 985 || || || || LV* || || || 808 || 70 || 45 || 3 LT* || || || 940 || 60 || 166 || 26 LU || Poročilo ni bilo predloženo. MT* || || || 8 || 0 || 8 || 16 NL* || 809 || || || 92 || || PL* || 7 182 || 644 || || || || PT || Poročilo ni bilo predloženo. RO || || || 8 699 || 785 || || SK* || 1 067 || 106 || || || || SL || || || 13 135 || 1 962 || || ES* || 30 534 || 444 || || || || SE || 1 149 || 56 || || || || UK || Informacije niso bile predložene. Priloga II
– Trajno in začasno odvzeta dovoljenja ter razglasitve upravljavcev
prevoza za neprimerne Države članice || Trajno odvzeta dovoljenja v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Začasno odvzeta dovoljenja v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Število razglasitev neprimernosti v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov AT || || 10 || || || 0 BE || Poročilo ni bilo predloženo. BG || Ni podatkov. CY || Informacije niso bile predložene. CZ* || 956 || 373 || 0 DK || Poročilo ni bilo predloženo. EE* || 2[3] || 0 || 14 FI || Poročilo ni bilo predloženo. FR[4] || 3 344 || 1 424 || Informacije niso bile predložene. || 3 DE || Poročilo ni bilo predloženo. EL || 222 || 48 || 0 HU || 31 || 2 || 3 || 0 || 123 || 6 IE || 2 || 0 || Informacije niso bile predložene. IT || 31 || 0 || 0 || 0 || 348 LV* || 58 || Informacije niso bile predložene. LT* || 4 || 13 || Informacije niso bile predložene. LU || Poročilo ni bilo predloženo. MT* || 0 || 0 || 0 NL* || 1 038 || Ni podatkov. || Ni podatkov. || 0 || 0 || Ni podatkov. PL* || 62 || 6 || Informacije niso bile predložene. || 0 PT || Poročilo ni bilo predloženo. RO || 0 || 1 || Informacije niso bile predložene. SK* || 1 219 || 0 || 0 SL || 579 || 20 || Informacije niso bile predložene. ES* || 37 595 || 19 || 12 493 || 1 || Informacije niso bile predložene. SE || 892 || 73 || Informacije niso bile predložene. UK || Informacije niso bile predložene. Priloga III
– Izdana potrdila o strokovni usposobljenosti Države članice || Potrdila o strokovni usposobljenosti v obdobju 4.12.2011 – 31.12.2012 || Cestni prevoz blaga || Prevoz potnikov || Pripombe AT || 71 || BE || Poročilo ni bilo predloženo. || BG* || 1 547 || 171 || CY || 21 || CZ* || 4 295 || 802 potrdili, izdani na podlagi uspešno opravljenega izpita. V 3 493 primerih so bila potrdila o strokovni usposobljenosti, izdana v skladu z Direktivo 96/26/ES, zamenjana na zahtevo imetnika. DK || Poročilo ni bilo predloženo. || EE* || 303 || 109 || FI || Poročilo ni bilo predloženo. || FR* || 3 775 || 1 794 || Za cestni prevoz blaga: 559 – izpit, 674 – enakovrednost diplom in 2 542 – priznanje izkušenj. Za prevoz potnikov: 108 – izpit, 133 – enakovrednost diplom in 1 553 – priznanje izkušenj. DE || Poročilo ni bilo predloženo. || EL || 2 294 || HU || 1 183 || 153 || Za cestni prevoz blaga: 1 183 potrdil o strokovni usposobljenosti in 1 507 potrdil po 10-letnem rednem usposabljanju. Za prevoz potnikov: 153 potrdil o strokovni usposobljenosti in 510 potrdil po 10-letnem rednem usposabljanju. IE || 273 || 150 || IT || 3 977 || 242 || Upravljavec cestnega prevoza mora uspešno opraviti izpit na podlagi udeležbe na posebnem tečaju poklicnega usposabljanja, kar je obvezno za kandidate, ki nimajo diplome iz višjega srednješolskega izobraževanja. LV* || 516 || LT* || 1 028 || LU || Poročilo ni bilo predloženo. || MT* || 0 || 0 || NL* || 566 || 38 || PL* || 2 469 || 345 || PT || Poročilo ni bilo predloženo. || RO || 12 488 || 3 977 || SK* || 1 294 || SL* || 231 || ES* || 4 904 || 957 || SE || 3 051 || UK || Informacije niso bile predložene. || SKUPAJ || 52 222 || * Številke
vključujejo leto 2012. [1] Številke zajemajo samo
leto 2012. Število podjetij, ki opravljajo dejavnost cestnega prevoznika
in izpolnjujejo zahteve glede dostopa do dejavnosti, razširjeno na vozila, ki
imajo manj kot 3,5 tone dovoljene naložene teže in sprejmejo manj kot 9
oseb, vključno z voznikom. *
Številke veljajo za leto 2012. [2] Številka vključuje
dovoljenja za opravljanje dejavnosti prevoznika v domačem prometu in
prevoznika v mednarodnem ali domačem-mednarodnem prometu. Vključuje
tudi podaljšanja. [3] Število trajno odvzetih dovoljenj
Skupnosti. [4] Številke zajemajo samo
leto 2012. Število trajno odvzetih dovoljenj v povezavi s podjetji, ki
opravljajo dejavnost cestnega prevoznika in izpolnjujejo zahteve glede dostopa
do dejavnosti, razširjeno na vozila, ki imajo manj kot 3,5 tone dovoljene
naložene teže in sprejmejo manj kot 9 oseb, vključno z voznikom. *
Številke veljajo za leto 2012.