Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AP0052

    Práva cestujúcich v autobusovej a autokarovej doprave ***III Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z  15. februára 2011 o spoločnom texte nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o právach cestujúcich v autobusovej a autokarovej doprave a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 2006/2004, ktorý schválil Zmierovací výbor (PE-CONS 00063/2010 – C7-0015/2011 – 2008/0237(COD))

    Ú. v. EÚ C 188E, 28.6.2012, p. 73–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.6.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    CE 188/73


    Utorok 15. februára 2011
    Práva cestujúcich v autobusovej a autokarovej doprave ***III

    P7_TA(2011)0052

    Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 15. februára 2011 o spoločnom texte nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o právach cestujúcich v autobusovej a autokarovej doprave a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 2006/2004, ktorý schválil Zmierovací výbor (PE-CONS 00063/2010 – C7-0015/2011 – 2008/0237(COD))

    2012/C 188 E/24

    (Riadny legislatívny postup: tretie čítanie)

    Európsky parlament,

    so zreteľom na spoločný text schválený Zmierovacím výborom (PE-CONS 00063/2010 – C7-0015/2011),

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru zo 16. júla 2009 (1),

    so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní (2) k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2008)0817),

    so zreteľom na svoju pozíciu v druhom čítaní (3) k pozícii Rady v prvom čítaní (4),

    so zreteľom na stanovisko Komisie k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom Európskeho parlamentu k pozícii Rady v prvom čítaní (KOM(2010)0469),

    so zreteľom na pozíciu Rady v druhom čítaní,

    so zreteľom na článok 294 ods. 13 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na článok 69 rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na správu svojej delegácie v Zmierovacom výbore (A7-0020/2011),

    1.

    schvaľuje spoločný text;

    2.

    poveruje svojho predsedu, aby podpísal akt spoločne s predsedom Rady v súlade s článkom 297 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

    3.

    poveruje svojho generálneho tajomníka, aby podpísal akt potom, čo sa overí, že všetky postupy boli náležite ukončené, a aby po dohode s generálnym tajomníkom Rady zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;

    4.

    poveruje svojho predsedu, aby toto legislatívne uznesenie postúpil Rade, Komisii a národným parlamentom.


    (1)  Ú. v. EÚ C 317, 23.12.2009, s. 99.

    (2)  Ú. v. EÚ C 184 E, 8.7.2010, s. 312.

    (3)  Prijaté texty, 6.7.2010, P7_TA(2010)0256.

    (4)  Ú. v. EÚ C 122 E, 11.5.2010, s. 1.


    Top