This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R2691
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2691 of 29 November 2023 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers banned from operating or subject to operational restrictions within the Union
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2691 z 29. novembra 2023, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov podliehajúcich zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2691 z 29. novembra 2023, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov podliehajúcich zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie
C/2023/8233
Ú. v. EÚ L, 2023/2691, 30.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2691/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Úradný vestník |
SK Séria L |
2023/2691 |
30.11.2023 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/2691
z 29. novembra 2023,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov podliehajúcich zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 zo 14. decembra 2005 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva, a o informovaní cestujúcich v leteckej doprave o totožnosti prevádzkujúceho leteckého dopravcu, ktorým sa zrušuje článok 9 smernice 2004/36/ES (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 474/2006 (2) sa vytvára zoznam leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie. |
(2) |
Niektoré členské štáty a Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva (ďalej len „agentúra“) oznámili Komisii podľa článku 4 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2111/2005 informácie, ktoré sú relevantné pre aktualizáciu uvedeného zoznamu. Dôležité informácie poskytli aj tretie krajiny a medzinárodné organizácie. Na základe poskytnutých informácií by sa zoznam mal aktualizovať. |
(3) |
Komisia informovala všetkých dotknutých leteckých dopravcov, a to buď priamo, alebo prostredníctvom orgánov, ktoré zodpovedajú za regulačný dohľad nad týmito dopravcami, o základných skutočnostiach a okolnostiach, ktoré budú podkladom pre rozhodnutie o uložení zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie alebo o úprave podmienok zákazu vykonávania leteckej dopravy uloženého leteckému dopravcovi, ktorý je zaradený do zoznamov v prílohách A alebo B k nariadeniu (ES) č. 474/2006. |
(4) |
Komisia umožnila dotknutým leteckým dopravcom nahliadnuť do všetkých relevantných dokumentov, predložiť písomné pripomienky a predniesť ústne stanovisko Komisii a výboru zriadenému článkom 15 nariadenia (ES) č. 2111/2005 (ďalej len „Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť“). |
(5) |
Komisia informovala Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť o prebiehajúcich konzultáciách v rámci nariadenia (ES) č. 2111/2005 a delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2023/660 (3) s príslušnými orgánmi a leteckými dopravcami z Arménska, Egypta, Iraku, Kazachstanu, Kene, Nepálu a Pakistanu. Komisia informovala Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť aj o stave bezpečnosti letectva v Kongu (Brazzaville), Líbyi, Južnom Sudáne a Suriname. |
(6) |
Agentúra informovala Komisiu a Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť o technických posúdeniach vykonaných na účely počiatočného hodnotenia a priebežného monitorovania oprávnení prevádzkovateľov z tretích krajín (ďalej len „TCO“) vydaných na základe nariadenia Komisie (EÚ) č. 452/2014 (4). |
(7) |
Agentúra takisto informovala Komisiu a Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť o výsledkoch analýzy inšpekcií na odbavovacej ploche vykonaných v rámci programu hodnotenia bezpečnosti zahraničných lietadiel (ďalej len „SAFA“) v súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 965/2012 (5). |
(8) |
Agentúra ďalej informovala Komisiu a Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť o projektoch technickej pomoci realizovaných v tretích krajinách, ktoré podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy podľa nariadenia (ES) č. 474/2006. Agentúra okrem toho poskytla informácie o plánoch a žiadostiach o ďalšiu technickú pomoc a spoluprácu v záujme zlepšenia administratívnej a technickej spôsobilosti orgánov civilného letectva v tretích krajinách s cieľom pomôcť im zabezpečiť súlad s platnými medzinárodnými bezpečnostnými normami v oblasti civilného letectva. Členské štáty boli vyzvané, aby na tieto žiadosti reagovali bilaterálne v spolupráci s Komisiou a agentúrou. V tejto súvislosti Komisia opätovne zdôraznila, aké užitočné je poskytovať medzinárodnej leteckej komunite informácie o technickej pomoci, ktorú Únia a jej členské štáty poskytujú tretím krajinám v záujme zlepšenia bezpečnosti letectva na celom svete, a to najmä prostredníctvom partnerstva v oblasti pomoci pri implementácii bezpečnosti letectva (Aviation Safety Implementation Assistance Partnership, ASIAP) Medzinárodnej organizácie civilného letectva (ICAO). |
(9) |
Eurocontrol poskytol Komisii a Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť aktualizované informácie o stave výstražných funkcií SAFA a TCO vrátane štatistík výstražných správ o leteckých dopravcoch, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy. |
Leteckí dopravcovia z Arménska
(10) |
V júni 2020 boli leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Arménsku, zaradení do prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006 vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2020/736 (6). |
(11) |
V rámci činností priebežného monitorovania Komisia zistila, že letecký dopravca Aircompany Armenia zmenil názov a jeho nový obchodný názov je AIR DILIJANS. |
(12) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia usudzuje, že zoznam leteckých dopravcov z Arménska, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, by sa mal zmeniť tak, aby sa spoločnosť AIR DILIJANS zaradila do prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006 a aby sa z uvedenej prílohy vyradila spoločnosť Aircompany Armenia. |
(13) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Arménsku, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
Leteckí dopravcovia z Egypta
(14) |
Leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Egypte, neboli ešte nikdy zaradení do prílohy A ani B k nariadeniu (ES) č. 474/2006. |
(15) |
V rámci priebežného monitorovania oprávnení TCO vydaných podľa nariadenia (EÚ) č. 452/2014 a na základe analýzy inšpekcií na odbavovacej ploche vykonaných v rámci programu SAFA v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012 sa v prípade leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie od Egypta, preukázal rastúci počet bezpečnostných obáv. Zaznamenali sa významné zistenia v prípade viacerých egyptských leteckých dopravcov s oprávnením TCO. Okrem toho bola spoločnosti AlMasria Universal Airlines z bezpečnostných dôvodov druhýkrát za dvojročné obdobie pozastavená platnosť oprávnenia TCO. |
(16) |
Komisia 21. júna 2023 zaslala egyptskému úradu civilného letectva (ďalej len „ECAA“) list, v ktorom vyjadrila svoje obavy v súvislosti s úrovňou bezpečnosti leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie od ECAA, a požiadala o súbor dokumentov s opisom organizácie a ilustráciou jeho kapacít dohľadu a súvisiacich činností. |
(17) |
Dňa 13. júla 2023 ECAA poskytol prvý súbor informácií a dokumentáciu o svojej organizácii, personálnom obsadení, odbornej príprave inšpektorov, postupoch, príručkách, ako aj prehľad vykonaných a plánovaných auditov a hlásení udalostí za obdobie 2020 – 2023. |
(18) |
Z posúdenia dokumentov vykonaného s pomocou expertov agentúry vyplynulo, že ECAA neposkytol všetky požadované informácie o počte zamestnancov a kvalifikačných požiadavkách na zamestnancov, požiadavkách na odbornú prípravu inšpektorov a o skutočne vykonanej odbornej príprave. Komisia preto 5. októbra 2023 adresovala ECAA druhý list týkajúci sa chýbajúcich dokumentov a informácií, ktorý bol následne doručený 13. novembra 2023 a v súčasnosti sa skúma a analyzuje. Komisia v prvom štvrťroku 2024 zorganizuje technické stretnutie s ECAA. |
(19) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia usudzuje, že v tomto čase neexistujú dôvody na zmenu zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, pokiaľ ide o leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Egypte. |
(20) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Egypte, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
(21) |
Ak by z akýchkoľvek relevantných bezpečnostných informácií vyplynulo, že v dôsledku nedodržania súladu s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami hrozia bezprostredné bezpečnostné riziká, Komisia by mohla byť nútená prijať ďalšie opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
Leteckí dopravcovia z Iraku
(22) |
V decembri 2015 bol letecký dopravca Iraqi Airways zaradený do prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006 vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/2322 (7). |
(23) |
Spoločnosť Fly Baghdad požiadala 10. februára 2022 o oprávnenie TCO. Agentúra posúdila žiadosť spoločnosti Fly Baghdad o TCO v súlade s požiadavkami stanovenými v nariadení (EÚ) č. 452/2014. |
(24) |
Agentúra počas vykonávania svojho posúdenia vyjadrila obavy v súvislosti s nedostatočnou schopnosťou spoločnosti Fly Baghdad reagovať na zistené bezpečnostné obavy. Konštatovala najmä, že spoločnosť Fly Baghdad nekontrolovala a nezabezpečila, aby plánované a dosiahnuté letové časy, časy letovej služby, časy služby a časy odpočinku spĺňali obmedzenia podľa normatívnych predpisov o zvládaní únavy, ktoré stanovil Irak. |
(25) |
Neschopnosť spoločnosti Fly Baghdad riešiť tieto bezpečnostné obavy bola preukázaná predložením neprijateľného plánu nápravných opatrení (ďalej len „CAP“) na riešenie zistených bezpečnostných obáv. Spoločnosť Fly Baghdad ako taká nepreukázala súlad s platnými medzinárodnými bezpečnostnými normami súvisiacimi so zistenými bezpečnostnými obavami. Agentúra preto dospela k záveru, že ďalšie posúdenie by neviedlo k vydaniu oprávnenia pre spoločnosť Fly Baghdad a že preto nespĺňa uplatniteľné požiadavky nariadenia (EÚ) č. 452/2014. Agentúra následne 22. decembra 2022 z bezpečnostných dôvodov zamietla žiadosť spoločnosti Fly Baghdad o oprávnenie TCO. |
(26) |
Fly Baghdad podala 11. februára 2023 v súlade s článkom 109 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (8) odvolanie proti rozhodnutiu agentúry z 22. decembra 2022, ktorým bola zamietnutá žiadosť spoločnosti Fly Baghdad o oprávnenie TCO. Rozhodnutím odvolacej rady EASA zriadenej podľa článku 105 nariadenia (EÚ) 2018/1139 zo 7. septembra 2023 bolo odvolanie spoločnosti Fly Baghdad zamietnuté ako nedôvodné, čím sa potvrdila platnosť rozhodnutia agentúry z 22. decembra 2022. |
(27) |
V rámci prebiehajúcich monitorovacích činností Komisie sa 20. apríla 2023 uskutočnilo technické stretnutie, na ktorom sa zúčastnila Komisia, agentúra, členské štáty a Iracký úrad civilného letectva (ďalej len „ICAA“). Počas tohto stretnutia Komisia oznámila úradu ICAA, že na základe zamietavého rozhodnutia agentúry týkajúceho sa žiadosti spoločnosti Fly Baghdad o oprávnenie TCO sa letecký dopravca podrobí ďalšiemu preskúmaniu pred Výborom EÚ pre leteckú bezpečnosť. |
(28) |
Komisia 2. októbra 2023 napísala úradu ICAA a spoločnosti Fly Baghdad, aby informovala obe strany o tom, že prípad spoločnosti Fly Baghdad bol zaradený do programu zasadnutia Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť, ktoré sa uskutoční 14. až 16. novembra 2023, a že úrad ICAA aj Fly Baghdad dostanú príležitosť vyjadriť sa pred Výborom EÚ pre leteckú bezpečnosť v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
(29) |
Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť 15. novembra 2023 vypočul úrad ICAA a Fly Baghdad. Úrad ICAA okrem iného uviedol, že je zodpovedný za dohľad nad siedmimi držiteľmi AOC vrátane spoločnosti Fly Baghdad, pokiaľ ide o zabezpečenie uplatňovania a vykonávania medzinárodných bezpečnostných noriem a irackých predpisov v oblasti civilného letectva v súlade so záväzkami vyplývajúcimi z dohovoru ICAO. |
(30) |
Úrad ICAA poskytol aj prehľad svojej politiky a činností dohľadu, pričom vyzdvihol plánované a vykonané audity spoločnosti Fly Baghdad v roku 2023. Úrad ICAA okrem toho poskytol zhrnutie plánovaných opatrení zameraných na posilnenie svojich kapacít v oblasti dohľadu, najmä prostredníctvom využívania služieb odborníkov v oblasti vykonávania letov, letovej spôsobilosti a udeľovania preukazov spôsobilosti personálu. Pokiaľ ide konkrétne o bezpečnostné obavy, ktoré agentúra identifikovala v rámci svojho postupu povoľovania TCO, úrad ICAA poskytol prehľad o tom, aké vyšetrovania viedol a ako zabezpečuje príslušné následné opatrenia v spolupráci so spoločnosťou Fly Baghdad s cieľom vykonať primerané nápravné opatrenia. |
(31) |
Prezentácia spoločnosti Fly Baghdad pred Výborom EÚ pre leteckú bezpečnosť bola zameraná na opatrenia, ktoré spoločnosť prijala na riešenie bezpečnostných obáv, ktoré agentúra identifikovala v rámci svojho postupu povoľovania TCO. Podrobný prehľad obsahoval informácie týkajúce sa analýzy hlavných príčin a následných opatrení prijatých z hľadiska organizácie, postupov, odbornej prípravy a dodržiavania predpisov. Hoci spoločnosť Fly Baghdad vyjadrila záväzok neustále zlepšovať bezpečnosť, prezentácia, ktorá sa zaoberala individuálnymi bezpečnostnými obavami, neposkytla dostatočné dôkazy o podrobnom fungovaní systému riadenia bezpečnosti a kvality spoločnosti Fly Baghdad. |
(32) |
Informácie, ktoré poskytla spoločnosť Fly Baghdad, nepostačovali na to, aby sa v plnej miere odstránili bezpečnostné obavy, ktoré boli dôvodom rozhodnutia agentúry zamietnuť oprávnenie TCO spoločnosti Fly Baghdad. Plán CAP, ktorý poskytla spoločnosť Fly Baghdad, najmä súvisiaca analýza hlavných príčin, nepreukázal schopnosť leteckého dopravcu vykonávať vhodné opatrenia na zabezpečenie súladu s medzinárodnými bezpečnostnými normami. |
(33) |
Na základe spoločných kritérií stanovených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 sa preto usudzuje, že zoznam leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, by sa mal zmeniť tak, aby bol letecký dopravca Fly Baghdad zaradený do prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006. Okrem toho má Komisia v úmysle s pomocou agentúry a s podporou členských štátov vykonať hodnotiacu návštevu Únie na mieste v Iraku s cieľom overiť, či úrad ICAA vykonáva osvedčovanie leteckých dopravcov a dohľad nad nimi v súlade s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami. Táto hodnotiaca návšteva Únie na mieste sa zameria na úrad ICAA a vybraných leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Iraku. |
(34) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Iraku, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
(35) |
Ak by z akýchkoľvek relevantných bezpečnostných informácií vyplynulo, že v dôsledku nedodržania súladu s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami hrozia bezprostredné bezpečnostné riziká, Komisia by mohla byť nútená prijať ďalšie opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
Leteckí dopravcovia z Kazachstanu
(36) |
V decembri 2016 boli leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Kazachstane, vyradení z prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006 vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/2214 (9) s výnimkou spoločnosti Air Astana, ktorá bola vyradená z prílohy B k nariadeniu (ES) č. 474/2006 už v roku 2015, a to vykonávacím nariadením |
(37) |
Komisia, agentúra, členské štáty, zástupcovia Výboru pre civilné letectvo Kazachstanu (ďalej len „CAC KZ“) a letecký úrad Kazachstanu, a. s. (ďalej len „AAK“) ako súčasť činností priebežného monitorovania usporiadali 13. októbra 2023 technické stretnutie. |
(38) |
Počas tohto stretnutia CAC KZ a AAK predstavili pokrok dosiahnutý v súvislosti s vykonávaním a zlepšovaním svojho CAP. Dňa 19. októbra 2023 a opäť 7. novembra 2023 úrad AAK poskytol Komisii informácie na podloženie svojho tvrdenia, že sa venovali všetkým pripomienkam a odporúčaniam. Podľa ich vyhlásenia sa tridsaťpäť z týchto otázok považuje za úplne vyriešených, tri za čiastočne vyriešené a jedna zostáva nevyriešená vzhľadom na svoj dlhodobý proces vykonávania. |
(39) |
Úrad AAK zaviedol svoju novú organizačnú štruktúru zosúladenú s požiadavkami ICAO a informoval o pokroku dosiahnutom pri prechode na samofinancujúcu organizáciu prostredníctvom nového systému financovania zriadeného od júla 2023. |
(40) |
Pokiaľ ide o kazašský legislatívny rámec v oblasti letectva, AAK a CAC KZ vzali na vedomie revíziu primárneho zákona o leteckej doprave, ktorý bol formálne prijatý v decembri 2022. Po prijatí tohto zákona úrad AAK v priebehu roka 2023 pristúpil k revízii 44 sekundárnych leteckých predpisov. V čase zasadnutia boli tieto subjekty aktívne zapojené do revízie ďalších trinástich sekundárnych predpisov, ktorých aktualizácia má podľa ich vyhlásení prebehnúť do konca roka 2023. Okrem toho od začiatku roka 2023 až do dátumu zasadnutia úrad AAK schválil niekoľko nových aj aktualizovaných postupov a poradenských materiálov, pričom dvanásť z nich získalo úplný súhlas a viac ako pätnásť sa nachádza v konečnej fáze prípravy. Stále však nie je jasné, či sa do sekundárnych predpisov iba začlenili nedávne zmeny primárneho zákona o leteckej doprave, alebo či boli takisto aktualizované tak, aby boli v súlade s najnovšími zmenami príloh ICAO. |
(41) |
Hoci sa počas technického stretnutia rokovalo o rôznych otázkach a obavách, dohodlo sa, že na overenie účinného vykonávania uvedených zmien bude vhodná hodnotiaca návšteva Únie na mieste. Dospelo sa k dohode o uskutočnení takejto návštevy v prvom štvrťroku 2024. |
(42) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia preto usudzuje, že v tomto čase neexistujú dôvody na zmenu zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, pokiaľ ide o leteckých dopravcov z Kazachstanu. |
(43) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Kazachstane, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade všetkých uvedených dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
(44) |
Ak by z akýchkoľvek relevantných bezpečnostných informácií vyplynulo, že v dôsledku nedodržania súladu s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami hrozia bezprostredné bezpečnostné riziká, Komisia by mohla byť nútená prijať ďalšie opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
Leteckí dopravcovia z Kene
(45) |
Leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Keni, neboli ešte nikdy zaradení do prílohy A ani B k nariadeniu (ES) č. 474/2006. |
(46) |
V júni a júli 2022 sa stalo viacero nehôd a incidentov, ktoré sa týkali lietadiel registrovaných v Keni, ktoré prevádzkovali lety na letiská v Južnom Sudáne. Okolnosti spojené s týmito nehodami a incidentmi viedli Komisiu k tomu, že 20. septembra 2022 zaslala Kenskému úradu civilného letectva (ďalej len „KCAA“) list so žiadosťou o informácie o stave týchto lietadiel v kenskom registri lietadiel, ich leteckých dopravcov a/alebo prenajímateľov, ako aj o výsledku akýchkoľvek predbežných správ z vyšetrovania nehôd. |
(47) |
V nadväznosti na túto korešpondenciu Komisia 31. mája 2023 zorganizovala telefonát s generálnym riaditeľom KCAA a jeho útvarmi s cieľom prediskutovať žiadosť a objasniť jej povahu. |
(48) |
Komisia 21. júna 2023 zaslala úradu KCAA list a požiadala o súbor dokumentov, v ktorých sa opisuje organizácia a ilustrujú jej kapacity dohľadu a súvisiace činnosti v súvislosti s leteckými dopravcami, ktorým úrad udelil osvedčenie. V rámci tejto žiadosti Komisia osobitne požiadala o informácie o účinnom dohľade nad jeho leteckými dopravcami a lietadlami prevádzkovanými mimo územia Kene, najmä pokiaľ ide o dve spoločnosti, ktorých lietadlá boli účastníkmi nehôd a incidentov v júni a júli 2022. |
(49) |
Dňa 18. júla 2023 KCAA poskytol prvý súbor informácií a dokumentáciu o svojej organizácii, personálnom obsadení, odbornej príprave inšpektorov, postupoch, príručkách, ako aj o vykonaných a plánovaných auditoch, a hlásenia udalostí za obdobie 2020 – 2023. |
(50) |
Podrobné preskúmanie prijatých informácií a dokumentov uskutočnené s pomocou expertov agentúry odhalilo, že na lepšie pochopenie je potrebné v určitých oblastiach poskytnúť dodatočné dokumenty a ďalšie objasnenie v mene KCAA. Komisia preto 5. októbra 2023 zaslala nadväzujúci list so žiadosťou o chýbajúce dokumenty a informácie. |
(51) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia usudzuje, že v tomto čase neexistujú dôvody na zmenu zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, pokiaľ ide o leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Keni. |
(52) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Keni, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
(53) |
Ak by z akýchkoľvek relevantných bezpečnostných informácií vyplynulo, že v dôsledku nedodržania súladu s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami hrozia bezprostredné bezpečnostné riziká, Komisia by mohla byť nútená prijať ďalšie opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
Leteckí dopravcovia z Nepálu
(54) |
V decembri 2013 boli leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Nepále, zaradení do prílohy A k nariadeniu (ES) č. 474/2006 vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 1264/2013 (10). |
(55) |
V nadväznosti na rokovania Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť v máji 2022 odborníci z Komisie, agentúry a členských štátov vykonali v dňoch 11. až 15. septembra 2023 v Nepále hodnotiacu návštevu Únie na mieste na Úrade civilného letectva Nepálu (ďalej len „CAAN“) vrátane hodnotenia na vzorke dvoch leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Nepále, konkrétne Shree Airlines a Nepal Airlines. |
(56) |
Činnosti hodnotiacej návštevy boli zamerané na úrad CAAN, pokiaľ ide o jeho úlohu a zodpovednosť za činnosti dohľadu nad leteckými dopravcami, ktorí získali osvedčenie v Nepále. Hodnotenie odhalilo nezrovnalosti medzi schválenou organizačnou štruktúrou a skutočným rozdelením sekcií, oddelení a zamestnancov. Tieto nezrovnalosti poukazujú na potrebu komplexnej revízie organizačnej štruktúry, aby presnejšie odrážala súčasné činnosti a personálne obsadenie. Takáto revízia má zásadný význam pre zabezpečenie spoľahlivého a účinného systému dohľadu nad bezpečnosťou, ktorý je v súlade s vnútroštátnymi aj medzinárodnými záväzkami, čím sa v konečnom dôsledku zvýši prevádzková efektívnosť a bezpečnostné normy leteckých dopravcov v Nepále. |
(57) |
Súčasné postupy úradu CAAN v oblasti požiadaviek na udeľovanie preukazov spôsobilosti personálu a systémov letových examinátorov poukazujú na nesúlad s medzinárodnými bezpečnostnými normami, čo si vyžaduje urýchlené zosúladenie jeho predpisov s takýmito normami, najmä pokiaľ ide o menovanie examinátorov v oblasti udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke. Najmä chýbajúci spoľahlivý rámec na menovanie a monitorovanie letových examinátorov a inštruktorov v súvislosti s prevádzkou vrtuľníkov zvýrazňuje potrebu, aby CAAN stanovil jasné kritériá, oprávnenia a účinné mechanizmy dozoru pre určených skúšajúcich pilotov a examinátorov. Vykonávaním týchto opatrení sa výrazne posilnia normy bezpečnosti a spôsobilosti v odvetví letectva v Nepále, čím sa zabezpečí konzistentnejší a spoľahlivejší dohľad nad odborníkmi v oblasti letectva. |
(58) |
V rámci posúdení sa okrem toho zistilo nedostatočne účinné monitorovanie a dokumentovanie odbornej prípravy na vykonávanie úloh inšpektora pre vydávanie preukazov spôsobilosti personálu a pomocného inšpektora úradu CAAN. |
(59) |
V posúdení sa takisto konštatovali významné nedostatky v divízii letovej prevádzky úradu CAAN, najmä pokiaľ ide o dohľad nad únavou v súvislosti s obmedzeniami času služby a zabezpečenie komplexných kontrol súladu počas schvaľovacieho procesu. Tieto nedostatky poukazujú na naliehavú potrebu, aby úrad CAAN zaviedol spoľahlivé protokoly zvládania únavy a posilnil svoje technické postupy hodnotenia a schvaľovania. Okrem toho nedostatok špecifickej odbornej prípravy a kvalifikácií inšpektorov, najmä pokiaľ ide o typové klasifikácie lietadiel prevádzkovaných leteckými dopravcami, vyvoláva obavy v súvislosti s účinnosťou činností CAAN v oblasti osvedčovania a dohľadu. |
(60) |
V rámci posúdenia sa ďalej zistil systémový problém v prístupe oddelenia letovej prevádzky k preskúmaniu, hodnoteniu a potvrdzovaniu dokumentácie o letovej bezpečnosti a osobitných schválení leteckých dopravcov. Zistené nezrovnalosti, ako napríklad nesúlad s požiadavkami na prevádzkový protizrážkový systém (TCAS), vo výpočtoch paliva a pri dohľade nad obmedzeniami času letu, majú významný vplyv na bezpečnosť letu. |
(61) |
Odbor kontroly letovej spôsobilosti vykazuje nedostatočnú vyspelosť v kritických aspektoch, ako je kontrola auditu, úplnosť programu výcviku a dôkladnosť kontroly dokumentov. Úrad CAAN musí riešiť tieto otázky posilnením programu odbornej prípravy a prijatím prísnejšieho prístupu k auditu a mal by sa usilovať o prechod na efektívnejšie digitálne systémy vedenia záznamov. |
(62) |
Napriek identifikovaným oblastiam, v ktorých je potrebné zlepšenie, z diskusií so zamestnancami úradu CAAN je zrejmé pevné odhodlanie posilniť nepálsky systém dohľadu nad bezpečnosťou letectva. Je nevyhnutné, aby úrad CAAN naďalej presadzoval tento záväzok, zabezpečil súlad s medzinárodnými bezpečnostnými normami a účinne riešil prevádzkové a bezpečnostné výzvy identifikované počas hodnotenia. |
(63) |
Spoločnosť Shree Airlines, založená v roku 1999, bola 13. septembra 2023 predmetom osobitnej návštevy hodnotiaceho tímu Únie. |
(64) |
Spoločnosť Shree Airlines by mala výrazne zlepšiť svoj systém riadenia bezpečnosti (SMS) a prevádzkové politiky, aby vyhovovali medzinárodným bezpečnostným normám a nepálskym právnym predpisom. Patrí sem revízia príručky riadenia bezpečnosti (SMM), kontrolné zoznamy auditu a riešenie nedostatkov v dokumentácii a postupoch údržby, ako sú nepresnosti v pracovných príkazoch a kalibrácii vybavenia. |
(65) |
Prevádzkové a bezpečnostné problémy spoločnosti Shree Airlines sa týkajú aspektov plánovania letov, zvládania únavy posádky a dodržiavania regulačných požiadaviek v postupoch odnámrazovania, požiadaviek TCAS a zoznamu minimálneho vybavenia pre konkrétne typy lietadiel. |
(66) |
Okrem toho zistené nedostatky v riadení platnosti a kvality osvedčení o výcviku spolu s nejasnou alebo nesprávnou spätnou väzbou inštruktorov poukazujú na potrebu spoľahlivejšieho systému na monitorovanie a zlepšenie spôsobilostí posádky a účinnosti výcviku. |
(67) |
Spoločnosť Nepal Airlines, založená v roku 1958, bola 14. septembra 2023 predmetom osobitnej návštevy hodnotiaceho tímu Únie. |
(68) |
Hodnotenie spoločnosti Nepal Airlines poukázalo na nedostatky v jej systéme riadenia bezpečnosti a prevádzkovom súlade. Medzi problémy patrí nedostatočná identifikácia a riadenie nebezpečenstiev, opakujúci sa výskyt zistení vo výročných auditoch a nedostatočne podrobné kontrolné zoznamy auditov kvality. Okrem toho existujú obavy týkajúce sa účinnosti oddelenia zabezpečenia kvality, chýbajúceho komplexného zaznamenávania nebezpečenstiev v organizácii pre riadenie zachovania letovej spôsobilosti a organizácii schválenej na údržbu a nedostatkov v analýze pracovnej sily. |
(69) |
Z návštevy vyplynuli problémy spoločnosti Nepal Airlines s udržiavaním dohľadu nad prevádzkou a zjavné problémy v rôznych oblastiach vrátane výcvikových spôsobilostí, obmedzení času letu, správy dokumentov a monitorovania súladu. |
(70) |
Z pripomienok vznesených počas hodnotiacej návštevy vyplýva, že je potrebné zásadne prepracovať systémy a procesy spoločnosti Nepal Airlines s cieľom dosiahnuť potrebnú vyspelosť jej systému riadenia bezpečnosti a zabezpečiť dôkladné pochopenie a riadenie jej schválení letovej spôsobilosti a dohľadu nad prevádzkou. |
(71) |
Na základe výsledku hodnotiacej návštevy Únie na mieste Komisia pozvala úrad CAAN a leteckých dopravcov Shree Airlines a Nepal Airlines na 15. novembra 2023 na vypočutie pred Výborom EÚ pre leteckú bezpečnosť. |
(72) |
Úrad CAAN predložil Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť zhrnutie, ktoré obsahovalo prehľad leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Nepále, počet lietadiel registrovaných v Nepále, najnovšie výsledky auditu metódy ICAO týkajúcej sa nepretržitého monitorovania (CMA) v rámci USOAP a pokrok Nepálu pri zlepšovaní výsledkov jeho vykonávania USOAP ICAO. |
(73) |
Pokiaľ ide o hodnotiacu správu EÚ, úrad CAAN podrobne opísal opatrenia prijaté bezprostredne po hodnotiacej návšteve Únie na mieste. Okrem iného ide o organizačnú reštrukturalizáciu a vypracovanie príručky integrovaného riadenia. Medzi vyzdvihnuté kľúčové opatrenia patrilo začlenenie funkcie monitorovania súladu do oddelenia auditu a iniciovanie vypracovania príručky systému riadenia kvality. |
(74) |
Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť bol informovaný o CAP úradu CAAN s cieľom riešiť problémy zistené počas hodnotiacej návštevy Únie na mieste. V prípade každej pripomienky úrad CAAN vykonal analýzu hlavných príčin s okamžitými a dlhodobými nápravnými opatreniami. Nebolo však jasné, či sa dôsledne uplatňovali zásady hĺbkovej analýzy hlavných príčin. |
(75) |
Komisia a Výbor EÚ pre leteckú bezpečnosť uznali a podporili úsilie úradu CAAN, pričom poznamenali, že je dôležité, aby nepálska vláda naďalej poskytovala podporu. Zopakovali svoj záväzok naďalej podporovať úrad CAAN v jeho úsilí o zlepšenie jeho spôsobilostí v oblasti dohľadu nad bezpečnosťou, pričom vzali na vedomie odhodlanie generálneho riaditeľa zasadzovať sa o takýto ďalší vývoj úradu CAAN. |
(76) |
Napriek tomuto úsiliu sa schopnosť úradu CAAN presadzovať medzinárodné bezpečnostné normy a zabezpečiť vyhovujúce prevádzkové činnosti jeho leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie, považuje za nedostatočnú. Z dôkazov vrátane pripomienok z hodnotiacej návštevy Únie na mieste vyplýva, že spôsobilosti úradu CAAN dohliadať na činnosti leteckej dopravy v Nepále nie sú v súlade s platnými minimálnymi medzinárodnými bezpečnostnými normami. To dokazuje potrebu ďalšieho zlepšenia, pokiaľ ide o spôsobilosti úradu CAAN v oblasti dohľadu, personálne riadenie, odbornú prípravu zamestnancov a postupy osvedčovania. |
(77) |
Spoločnosť Shree Airlines predložila komplexný prehľad, v ktorom podrobne opísala svoj súčasný letecký park, zdroje a zariadenia. Poskytla aj informácie o nápravných opatreniach vykonaných v nadväznosti na pripomienky z hodnotiacej návštevy Únie na mieste. Ich súčasťou sú aj výsledky analýzy hlavných príčin v prípade každej pripomienky, ktorú vzniesol hodnotiaci tím Únie. Spoločnosť Shree Airlines okrem toho načrtla svoj CAP vypracovaný na základe týchto analýz a špecifikovala krátkodobé aj dlhodobé plány. |
(78) |
Informácie, ktoré poskytla spoločnosť Shree Airlines, sa nedostatočne venovali bezpečnostným obavám, na ktoré sa poukázalo počas hodnotiacej návštevy Únie na mieste. Plán CAP, ktorý poskytla spoločnosť Shree Airlines, najmä súvisiaca analýza hlavných príčin, nepreukázal schopnosť leteckého dopravcu vykonávať vhodné opatrenia na zabezpečenie súladu s medzinárodnými bezpečnostnými normami. |
(79) |
Spoločnosť Nepal Airlines predložila hĺbkovú prezentáciu, v ktorej prezentovala svoju históriu národného vlajkového dopravcu Nepálu, ako aj svoj letecký park a zdroje. Prezentácia sa komplexne týkala opatrení, ktoré prijala v reakcii na pripomienky Únie z hodnotiacej návštevy na mieste. Letecký dopravca podrobne opísal výsledky analýzy hlavných príčin vykonanej v prípade každej pripomienky a odporúčania hodnotiaceho tímu Únie. Letecký dopravca okrem toho predstavil svoj CAP. |
(80) |
Napriek tomuto úsiliu však informácie, ktoré poskytla spoločnosť Nepal Airlines, akokoľvek rozsiahle, nespĺňali požiadavky potrebné na úplné vyriešenie bezpečnostných otázok vyplývajúcich z hodnotiacej návštevy Únie na mieste. Plán CAP, ktorý poskytla spoločnosť Nepal Airlines, najmä súvisiaca analýza hlavných príčin, nepreukázal schopnosť leteckého dopravcu vykonávať vhodné opatrenia na zabezpečenie súladu s medzinárodnými bezpečnostnými normami. |
(81) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia usudzuje, že v tomto čase neexistujú dôvody na zmenu zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, pokiaľ ide o leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Nepále. |
(82) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Nepále, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
Leteckí dopravcovia z Pakistanu
(83) |
V marci 2007 bola spoločnosť Pakistan International Airlines zaradená do prílohy B k nariadeniu (ES) č. 474/2006 nariadením Komisie (ES) č. 235/2007 (11) a následne vyradená z uvedenej prílohy v novembri 2007 nariadením Komisie (ES) č. 1400/2007 (12). |
(84) |
Komisia 1. júla 2020 začala konzultácie s Orgánom civilného letectva v Pakistane (ďalej len „PCAA“) podľa článku 3 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 473/2006 (13) na základe pozastavení oprávnenia TCO pre spoločnosti Pakistan International Airlines a Vision Air a vyhlásenia pakistanského ministra dopravy o podvodnom získavaní preukazov spôsobilosti pilotov v Pakistane. |
(85) |
V tejto súvislosti Komisia v spolupráci s agentúrou a členskými štátmi zorganizovala niekoľko technických a informačných stretnutí s orgánom PCAA. Tieto diskusie sa zamerali na úsilie, ktoré vyvinul orgán PCAA pri riešení obáv týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou, ktoré zistili odborníci Komisie a agentúry, ako aj tých, ktoré zistila organizácia ICAO počas svojej návštevy v rámci USOAP, ktorá sa uskutočnila od 29. novembra do 10. decembra 2021. |
(86) |
Komisia, agentúra, členské štáty a zástupcovia PCAA usporiadali 23. augusta 2023 ďalšie technické stretnutie, ktorého účelom bolo, aby úrad PCAA informoval o vývoji, ku ktorému došlo od posledného technického zasadnutia 25. októbra 2022, a aby tento vývoj aj preukázal. Osobitný záujem bol venovaný informáciám týkajúcim sa prijatia vyhlášky Úradu civilného letectva (2023), statusu CAP USOAP ICAO a opatrení na riešenie obáv EÚ vyjadrených v predchádzajúcej korešpondencii. |
(87) |
Na tomto základe a vzhľadom na stanoviská Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť z novembra 2022 Komisia informovala úrad PCAA, že v spolupráci s agentúrou a členskými štátmi uskutoční v dňoch 27. – 30. novembra 2023 hodnotiacu návštevu Únie na mieste v Pakistane s cieľom posúdiť situáciu úradu PCAA z hľadiska vykonávania účinného dohľadu nad bezpečnosťou. |
(88) |
V súlade so spoločnými kritériami stanovenými v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2111/2005 Komisia usudzuje, že v tomto čase neexistujú dôvody na zmenu zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, pokiaľ ide o leteckých dopravcov, ktorí získali osvedčenie v Pakistane. |
(89) |
Členské štáty by mali naďalej overovať, či leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie v Pakistane, skutočne dodržiavajú príslušné medzinárodné bezpečnostné normy, a to prioritným vykonávaním inšpekcií na odbavovacej ploche v prípade uvedených leteckých dopravcov v súlade s nariadením (EÚ) č. 965/2012. |
(90) |
Ak by z akýchkoľvek relevantných bezpečnostných informácií vyplynulo, že v dôsledku nedodržania súladu s príslušnými medzinárodnými bezpečnostnými normami hrozia bezprostredné bezpečnostné riziká, Komisia by mohla byť nútená prijať ďalšie opatrenia v súlade s nariadením (ES) č. 2111/2005. |
(91) |
Nariadenie (ES) č. 474/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(92) |
V článkoch 5 a 6 nariadenia (ES) č. 2111/2005 sa uznáva potreba prijímať rozhodnutia rýchlo a v prípade potreby naliehavo vzhľadom na dôsledky pre bezpečnosť. V záujme ochrany citlivých informácií a cestujúcej verejnosti je preto nevyhnutné, aby sa všetky rozhodnutia prijaté v súvislosti s aktualizáciou zoznamu leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu alebo obmedzeniu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie, uverejnili a nadobudli účinnosť bezprostredne po ich prijatí. |
(93) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru EÚ pre leteckú bezpečnosť zriadeného podľa článku 15 nariadenia (ES) č. 2111/2005, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 474/2006 sa mení takto:
1. |
Príloha A sa nahrádza znením prílohy I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha B sa nahrádza znením prílohy II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29. novembra 2023
Za Komisiu
v mene predsedníčky
Adina VĂLEAN
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 344, 27.12.2005, s. 15.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006 z 22. marca 2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva, uvedeného v kapitole II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Ú. v. EÚ L 84, 23.3.2006, s. 14.
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/660 z 2. decembra 2022, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá pre zoznam leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie, uvedený v kapitole II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 473/2006, ktorým sa stanovujú implementačné pravidlá pre zoznam leteckých dopravcov Spoločenstva, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva, uvedený v kapitole II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2023, s. 47).
(4) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 452/2014 z 29. apríla 2014, ktorým sa stanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letovej prevádzky prevádzkovateľov z tretích krajín podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 133, 6.5.2014, s. 12.
(5) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 296, 25.10.2012, s. 1).
(6) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/736 z 2. júna 2020, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov podliehajúcich zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 172, 3.6.2020, s. 7).
(7) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2322 z 10. decembra 2015, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 328, 12.12.2015, s. 67).
(8) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1).
(9) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2214 z 8. decembra 2016, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam týkajúci sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 334, 9.12.2016, s. 6).
(10) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1264/2013 z 3. decembra 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 326, 6.12.2013, s. 7).
(11) Nariadenie Komisie (ES) č. 235/2007 z 5. marca 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 66, 6.3.2007, s. 3).
(12) Nariadenie Komisie (ES) č. 1400/2007 z 28. novembra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 311, 29.11.2007, s. 12).
(13) Nariadenie Komisie (ES) č. 473/2006 z 22. marca 2006, ktorým sa stanovujú implementačné pravidlá pre zoznam leteckých dopravcov Spoločenstva, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva, uvedený v kapitole II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Ú. v. EÚ L 84, 23.3.2006, s. 8).
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA A
ZOZNAM LETECKÝCH DOPRAVCOV, KTORÍ PODLIEHAJÚ ZÁKAZU VYKONÁVANIA LETECKEJ DOPRAVY V RÁMCI ÚNIE, S VÝNIMKAMI (1)
Názov právneho subjektu leteckého dopravcu uvedený v jeho AOC (a jeho obchodný názov, ak je odlišný) |
Číslo osvedčenia leteckého prevádzkovateľa (AOC) alebo číslo prevádzkovej licencie |
Trojmiestne označenie ICAO |
Štát prevádzkovateľa |
AIR ZIMBABWE (PVT) |
177/04 |
AZW |
Zimbabwe |
AVIOR AIRLINES |
ROI-RNR-011 |
ROI |
Venezuela |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Surinam |
IRAN ASEMAN AIRLINES |
FS-102 |
IRC |
Irán |
FLY BAGHDAD |
007 |
FBA |
Irak |
IRAQI AIRWAYS |
001 |
IAW |
Irak |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od afganských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Afganistan |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistan |
KAM AIR |
AOC 001 |
KMF |
Afganistan |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od angolských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, s výnimkou dopravcov TAAG Angola Airlines a Heli Malongo, vrátane |
|
|
Angola |
AEROJET |
AO-008/11-07/17 TEJ |
TEJ |
Angola |
GUICANGO |
AO-009/11-06/17 YYY |
Neznáme |
Angola |
AIR JET |
AO-006/11-08/18 MBC |
MBC |
Angola |
BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT |
AO-015/15-06/17YYY |
Neznáme |
Angola |
HELIANG |
AO 007/11-08/18 YYY |
Neznáme |
Angola |
SJL |
AO-014/13-08/18YYY |
Neznáme |
Angola |
SONAIR |
AO-002/11-08/17 SOR |
SOR |
Angola |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od arménskych orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Arménsko |
AIR DILIJANS |
AM AOC 065 |
NGT |
Arménsko |
ARMENIAN AIRLINES |
AM AOC 076 |
AAG |
Arménsko |
ARMENIA AIRWAYS |
AM AOC 063 |
AMW |
Arménsko |
ARMENIAN HELICOPTERS |
AM AOC 067 |
KAV |
Arménsko |
FLY ARNA |
AM AOC 075 |
ACY |
Arménsko |
FLYONE ARMENIA |
AM AOC 074 |
FIE |
Arménsko |
NOVAIR |
AM AOC 071 |
NAI |
Arménsko |
SHIRAK AVIA |
AM AOC 072 |
SHS |
Arménsko |
SKYBALL |
AM AOC 073 |
Neuvádza sa |
Arménsko |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od orgánov Konga (Brazzaville) zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Kongo (Brazzaville) |
CANADIAN AIRWAYS CONGO |
CG-CTA 006 |
TWC |
Kongo (Brazzaville) |
EQUAFLIGHT SERVICES |
CG-CTA 002 |
EKA |
Kongo (Brazzaville) |
EQUAJET |
RAC06-007 |
EKJ |
Kongo (Brazzaville) |
TRANS AIR CONGO |
CG-CTA 001 |
TSG |
Kongo (Brazzaville) |
SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO |
CG-CTA 004 |
Neznáme |
Kongo (Brazzaville) |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od orgánov Konžskej demokratickej republiky (KDR) zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Konžská demokratická republika (KDR) |
AB BUSINESS |
AAC/DG/OPS-09/14 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
AIR FAST CONGO |
AAC/DG/OPS-09/03 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
AIR KASAI |
AAC/DG/OPS-09/11 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
AIR KATANGA |
AAC/DG/OPS-09/08 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
BUSY BEE CONGO |
AAC/DG/OPS-09/04 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
AAC/DG/OPS-09/02 |
DBP |
Konžská demokratická republika (KDR) |
CONGO AIRWAYS |
AAC/DG/OPS-09/01 |
COG |
Konžská demokratická republika (KDR) |
GOMA EXPRESS |
AAC/DG/OPS-09/13 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
KIN AVIA |
AAC/DG/OPS-09/10 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
MALU AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/05 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
SERVE AIR CARGO |
AAC/DG/OPS-09/07 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
SWALA AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/06 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
TRACEP CONGO AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/15 |
Neznáme |
Konžská demokratická republika (KDR) |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od džibutských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Džibutsko |
DAALLO AIRLINES |
Neznáme |
DAO |
Džibutsko |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie orgánov Rovníkovej Guiney zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Rovníková Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS |
CEL |
Rovníková Guinea |
Cronos AIRLINES |
2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS |
Neznáme |
Rovníková Guinea |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od eritrejských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Eritrea |
ERITREAN AIRLINES |
AOC No 004 |
ERT |
Eritrea |
NASAIR ERITREA |
AOC No 005 |
NAS |
Eritrea |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od kirgizských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Kirgizsko |
AERO NOMAD AIRLINES |
57 |
ANK |
Kirgizsko |
AEROSTAN |
08 |
BSC |
Kirgizsko |
AIR COMPANY AIR KG |
50 |
KGC |
Kirgizsko |
AIRCOMPANY MOALEM AVIATION |
56 |
AMA |
Kirgizsko |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgizsko |
CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES |
58 |
KAS |
Kirgizsko |
FLYSKY AIRLINES |
53 |
FSQ |
Kirgizsko |
GLOBAL 8 AIRLINES |
59 |
Neznáme |
Kirgizsko |
HELI SKY |
47 |
HAC |
Kirgizsko |
KAP.KG AIRCOMPANY |
52 |
KGS |
Kirgizsko |
MAC.KG AIRLINES |
61 |
MSK |
Kirgizsko |
SAPSAN AIRLINE |
54 |
KGB |
Kirgizsko |
SKY JET |
60 |
SJL |
Kirgizsko |
SKY KG AIRLINES |
41 |
KGK |
Kirgizsko |
TRANS CARAVAN KG |
55 |
TCK |
Kirgizsko |
TEZ JET |
46 |
TEZ |
Kirgizsko |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od orgánov Libérie zodpovedných za regulačný dohľad |
|
|
Libéria |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od líbyjských orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Líbya |
AFRIQIYAH AIRWAYS |
007/01 |
AAW |
Líbya |
AIR LIBYA |
004/01 |
TLR |
Líbya |
AL MAHA AVIATION |
030/18 |
Neznáme |
Líbya |
BERNIQ AIRWAYS |
032/21 |
BNL |
Líbya |
BURAQ AIR |
002/01 |
BRQ |
Líbya |
GLOBAL AIR TRANSPORT |
008/05 |
GAK |
Líbya |
HALA AIRLINES |
033/21 |
HTP |
Líbya |
LIBYAN AIRLINES |
001/01 |
LAA |
Líbya |
LIBYAN WINGS AIRLINES |
029/15 |
LWA |
Líbya |
PETRO AIR |
025/08 |
PEO |
Líbya |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od nepálskych orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Nepál |
AIR DYNASTY HELI. S. |
035/2001 |
Neznáme |
Nepál |
ALTITUDE AIR |
085/2016 |
Neznáme |
Nepál |
BUDDHA AIR |
014/1996 |
BHA |
Nepál |
FISHTAIL AIR |
017/2001 |
Neznáme |
Nepál |
SUMMIT AIR |
064/2010 |
Neznáme |
Nepál |
HELI EVEREST |
086/2016 |
Neznáme |
Nepál |
HIMALAYA AIRLINES |
084/2015 |
HIM |
Nepál |
KAILASH HELICOPTER SERVICES |
087/2018 |
Neznáme |
Nepál |
MAKALU AIR |
057A/2009 |
Neznáme |
Nepál |
MANANG AIR PVT |
082/2014 |
Neznáme |
Nepál |
MOUNTAIN HELICOPTERS |
055/2009 |
Neznáme |
Nepál |
PRABHU HELICOPTERS |
081/2013 |
Neznáme |
Nepál |
NEPAL AIRLINES CORPORATION |
003/2000 |
RNA |
Nepál |
SAURYA AIRLINES |
083/2014 |
Neznáme |
Nepál |
SHREE AIRLINES |
030/2002 |
SHA |
Nepál |
SIMRIK AIR |
034/2000 |
Neznáme |
Nepál |
SIMRIK AIRLINES |
052/2009 |
RMK |
Nepál |
SITA AIR |
033/2000 |
Neznáme |
Nepál |
TARA AIR |
053/2009 |
Neznáme |
Nepál |
YETI AIRLINES |
037/2004 |
NYT |
Nepál |
Nasledujúci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od orgánov Ruska zodpovedných za regulačný dohľad |
|
|
Rusko |
AURORA AIRLINES |
486 |
SHU |
Rusko |
AVIACOMPANY ‚AVIASTAR-TU‘ CO. LTD |
458 |
TUP |
Rusko |
IZHAVIA |
479 |
IZA |
Rusko |
JOINT STOCK COMPANY ‚AIR COMPANY «YAKUTIA»‘ |
464 |
SYL |
Rusko |
JOINT STOCK COMPANY ‚RUSJET‘ |
498 |
RSJ |
Rusko |
JOINT STOCK COMPANY ‚UVT AERO‘ |
567 |
UVT |
Rusko |
JOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES |
31 |
SBI |
Rusko |
JOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES |
466 |
AUL |
Rusko |
JOINT-STOCK COMPANY ‚IRAERO‘ AIRLINES |
480 |
IAE |
Rusko |
JOINT-STOCK COMPANY ‚URAL AIRLINES‘ |
18 |
SVR |
Rusko |
JOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY |
230 |
DRU |
Rusko |
JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES |
452 |
TYA |
Rusko |
JS AVIATION COMPANY ‚RUSLINE‘ |
225 |
RLU |
Rusko |
JSC YAMAL AIRLINES |
142 |
LLM |
Rusko |
LLC ‚NORD WIND‘ |
516 |
NWS |
Rusko |
LLC ‚AIRCOMPANY IKAR‘ |
36 |
KAR |
Rusko |
LTD. I FLY |
533 |
RSY |
Rusko |
POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY |
562 |
PBD |
Rusko |
PUBLIC JOINT STOCK COMPANY ‚AEROFLOT – RUSSIAN AIRLINES‘ |
1 |
AFL |
Rusko |
ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY |
2 |
SDM |
Rusko |
SKOL AIRLINE LLC |
228 |
CDV |
Rusko |
UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY |
6 |
UTA |
Rusko |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od orgánov Svätého Tomáša a Princovho ostrova zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Svätý Tomáš a Princov ostrov |
AFRICA’S CONNECTION |
10/AOC/2008 |
ACH |
Svätý Tomáš a Princov ostrov |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
Svätý Tomáš a Princov ostrov |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie orgánov Sierry Leone zodpovedných za regulačný dohľad |
|
|
Sierra Leone |
Všetci leteckí dopravcovia, ktorí získali osvedčenie od sudánskych orgánov zodpovedných za regulačný dohľad, vrátane |
|
|
Sudán |
ALFA AIRLINES SD |
54 |
AAJ |
Sudán |
BADR AIRLINES |
35 |
BDR |
Sudán |
BLUE BIRD AVIATION |
11 |
BLB |
Sudán |
ELDINDER AVIATION |
8 |
DND |
Sudán |
GREEN FLAG AVIATION |
17 |
GNF |
Sudán |
HELEJETIC AIR |
57 |
HJT |
Sudán |
KATA AIR TRANSPORT |
9 |
KTV |
Sudán |
KUSH AVIATION CO. |
60 |
KUH |
Sudán |
NOVA AIRWAYS |
46 |
NOV |
Sudán |
SUDAN AIRWAYS CO. |
1 |
SUD |
Sudán |
SUN AIR |
51 |
SNR |
Sudán |
TARCO AIR |
56 |
TRQ |
Sudán |
(1) Leteckým dopravcom uvedeným v tejto prílohe sa môže povoliť vykonávať dopravné práva tým, že použijú lietadlo prenajaté s posádkou od leteckého dopravcu, ktorý nepodlieha zákazu vykonávania leteckej dopravy, za predpokladu, že sú splnené príslušné bezpečnostné normy.
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA B
ZOZNAM LETECKÝCH DOPRAVCOV, KTORÍ PODLIEHAJÚ PREVÁDZKOVÝM OBMEDZENIAM V RÁMCI ÚNIE (1)
Názov právneho subjektu leteckého dopravcu uvedený v jeho AOC (a jeho obchodný názov, ak je odlišný) |
Číslo osvedčenia leteckého prevádzko-vateľa (AOC) |
Trojmiestne označenie ICAO |
Štát prevádzkova-teľa |
Obmedzenie pre typ lietadla |
Registrové značky a prípadne sériové výrobné čísla lietadiel podliehajúcich obmedzeniu |
Štát registrácie |
IRAN AIR |
IR.AOC.100 |
IRA |
Irán |
Všetky lietadlá typu Fokker F100 a typu Boeing B747 |
Lietadlá typu Fokker F100, ako sa uvádza v AOC; lietadlá typu Boeing B747, ako sa uvádza v AOC |
Irán |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
KOR |
Severná Kórea |
Všetky lietadlá s výnimkou: 2 lietadiel typu TU- 204. |
Všetky lietadlá s výnimkou: P-632, P-633 |
Severná Kórea |
(1) Leteckým dopravcom uvedeným v tejto prílohe sa môže povoliť vykonávať dopravné práva tým, že použijú lietadlo prenajaté s posádkou od leteckého dopravcu, ktorý nepodlieha zákazu vykonávania leteckej dopravy, za predpokladu, že sú splnené príslušné bezpečnostné normy.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2691/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)