Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0847

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/847 zo 16. mája 2017, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Dánsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov [oznámené pod číslom C(2017) 2891]

    C/2017/2891

    Ú. v. EÚ L 125, 18.5.2017, p. 35–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/847/oj

    18.5.2017   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 125/35


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2017/847

    zo 16. mája 2017,

    ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Dánsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov

    [oznámené pod číslom C(2017) 2891]

    (Iba dánske znenie je autentické)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 91/676/EHS z 12. decembra 1991 o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (1), a najmä na odsek 2 tretí pododsek jej prílohy III,

    keďže:

    (1)

    Komisia 18. novembra 2002 prijala rozhodnutie 2002/915/ES (2), ktorým sa Dánsku udelila výnimka, o ktorú požiadalo podľa smernice 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov a ktorou sa v rámci dánskeho akčného programu na obdobie 1999 – 2003 povolilo určitým poľnohospodárskym podnikom pôsobiacim v oblasti chovu dobytka aplikovať maštaľný hnoj s obsahom najviac 230 kg dusíka na jeden hektár za rok. Platnosť tejto výnimky bola predĺžená rozhodnutím Komisie 2005/294/ES (3) v súvislosti s dánskym akčným programom na obdobie 2004 – 2007, rozhodnutím Komisie 2008/664/ES (4) v súvislosti s dánskym akčným programom na obdobie 2008 – 2012 a vykonávacím rozhodnutím Komisie 2012/659/EÚ (5) v súvislosti s dánskym akčným programom na obdobie 2008 – 2015.

    (2)

    Výnimka udelená vykonávacím rozhodnutím 2012/659/EÚ sa týkala (za roky 2014/2015) približne 1 500 podnikov s chovom dobytka, 425 102 dobytčích jednotiek a 205 165 hektárov ornej pôdy, čo zodpovedá 4,0 % z celkového množstva podnikov, 18,6 % dobytčích jednotiek, resp. 8,2 % hektárov ornej pôdy v Dánsku.

    (3)

    Dánsko predložilo 4. februára 2016 Komisii žiadosť o obnovenie danej výnimky na základe odseku 2 tretieho pododseku prílohy III k smernici 91/676/EHS.

    (4)

    Dánsko uplatňuje akčný program pokrývajúci obdobie 2016 – 2018 v súlade s článkom 5 smernice 91/676/EHS prostredníctvom častí vyhlášky č. 1324 z 15. novembra 2016 o chove hospodárskych zvierat určených na odbyt, maštaľnom hnoji, siláži atď., konsolidovaného zákona č. 388 z 27. apríla 2016 o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi a vegetačnom poraste a vyhlášky č. 1055 z 1. júla 2016 o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi v plánovacom období 2016/2017, povinnej časti novej cielenej schémy pre medziplodiny, ako sa uvádza v zákone o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi a vegetačnom poraste. Dánska legislatíva navyše zahŕňa novú všeobecnú reguláciu fosforu v zmysle zákona o environmentálnom schvaľovaní atď. poľnohospodárskych chovov a vyhlášky o chove hospodárskych zvierat určených na odbyt, maštaľnom hnoji, siláži atď.

    (5)

    Dánske právne predpisy, ktorými sa vykonáva smernica 91/676/EHS, zahŕňajú limity na aplikáciu dusíka. Prijatá bola aj legislatíva obmedzujúca aplikáciu fosforu, ktorá nadobudne účinnosť v auguste 2017.

    (6)

    Dánska správa o „stave a trendoch v oblasti vodného prostredia a poľnohospodárskych postupov“ za roky 2012 až 2015 ukazuje v roku 2014 ročný prebytok národnej bilancie pre polia na úrovni 80 kg N/ha a v roku 2012 celkové vypúšťanie poľnohospodárskeho dusíka do mora na úrovni zhruba 70 %. Dánsko odhaduje, že dusíkové zaťaženie pobrežných vôd z pevniny treba znížiť z 56,8 Mt na 44,7 Mt N, aby sa podporil dobrý ekologický stav.

    (7)

    Dánska legislatíva by mala zahŕňať kombinovanú cielenú schému pre dobrovoľné a povinné medziplodiny na roky 2017 a 2018. V rámci tejto schémy by mali povinné ustanovenia o medziplodinách nadobudnúť účinnosť automaticky v prípade, že dobrovoľné dohody pre medziplodiny nenaplnia environmentálne ciele. Plochy s medziplodinami by mali dopĺňať vnútroštátnu požiadavku na povinné medziplodiny podľa dánskeho zákona o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi a vegetačnom poraste. Tieto opatrenia sú potrebné na zabezpečenie toho, aby uplatňovanie súčasnej výnimky neviedlo k zhoršovaniu kvality vody.

    (8)

    Podľa informácií, ktoré poskytlo Dánsko v súvislosti s výnimkou udelenou vykonávacím rozhodnutím 2012/659/EÚ, neviedla daná výnimka k zhoršeniu kvality vody v porovnaní s oblasťami, na ktoré sa výnimka nevzťahuje. Z údajov, ktoré Dánsko poskytlo k vykonávaniu smernice 91/676/EHS za roky 2012 – 2015 (6) vyplýva, že v Dánsku v prípade podzemných vôd zhruba 16 % monitorovacích staníc prekračuje priemernú koncentráciu dusičnanov na úrovni 50 mg/l a približne 23 % monitorovacích staníc má priemernú koncentráciu dusičnanov nad úrovňou 40 mg/l. Údaje z monitorovania poukazujú na stabilný trend v oblasti koncentrácie dusičnanov v podzemných vodách v porovnaní s predchádzajúcim vykazovaným obdobím (2008 až 2011). Pri povrchových vodách vykazuje väčšina monitorovacích bodov priemernú koncentráciu dusičnanov pod úrovňou 50 mg/l a stabilné trendy. V správe za roky 2012 – 2015 sa uvádza, že 2 zo 119 pobrežných vôd boli klasifikované ako v „dobrom“ stave.

    (9)

    Komisia po preskúmaní žiadosti Dánska na základe prvkov opísaných v odseku 2 treťom pododseku prílohy III k smernici 91/676/EHS a na základe skúseností získaných pri uplatňovaní výnimky ustanovenej v rozhodnutiach 2002/915/ES, 2005/294/ES, 2008/664/ES a vo vykonávacom rozhodnutí 2012/659/EÚ usudzuje, že množstvo hnoja, ktoré Dánsko plánuje aplikovať, teda 230 kg dusíka na jeden hektár za rok, neovplyvní dosiahnutie cieľov stanovených v smernici 91/676/EHS za predpokladu, že budú splnené určité prísne podmienky.

    (10)

    V poľnohospodárskych podnikoch oprávnených aplikovať maštaľný hnoj s obsahom do 230 kg dusíka na hektár za rok sa plány hnojenia včas aktualizujú v záujme súladu s poľnohospodárskymi postupmi a trvalé rastlinné pokrytie a medziplodiny sa využívajú na zaistenie kompenzácie jesenného úniku dusičnanov z pôdneho podložia a obmedzenie únikov dusíka v zimnom období.

    (11)

    Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES (7) sa stanovuje komplexný cezhraničný prístup k ochrane vôd postavený na správnych územiach povodí, pričom cieľom je dosiahnuť dobrý stav európskych vodných útvarov do roku 2015. Neoddeliteľnou súčasťou tohto cieľa je aj znižovanie objemu živín. Výnimkou podľa tohto rozhodnutia nie sú dotknuté ustanovenia smernice 2000/60/ES, ani sa ňou nevylučuje, že na splnenie z nich vyplývajúcich povinností môžu byť potrebné ďalšie opatrenia.

    (12)

    Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES (8) sa stanovujú všeobecné pravidlá zamerané na zriadenie Infraštruktúry pre priestorové informácie v Únii na účely politík Únie v oblasti životného prostredia a politík alebo činností, ktoré môžu mať vplyv na životné prostredie. Priestorové informácie zhromaždené v kontexte tohto rozhodnutia by podľa možnosti mali byť v súlade s ustanoveniami uvedenej smernice. V záujme zníženia administratívnej záťaže a zvýšenia koherentnosti údajov by Dánsko malo pri zbere potrebných údajov podľa tohto rozhodnutia použiť informácie získané v rámci integrovaného administratívneho a kontrolného systému zriadeného podľa hlavy V kapitoly II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 (9).

    (13)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre dusičnany zriadeného podľa článku 9 smernice 91/676/EHS.

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Výnimka

    Výnimka, o ktorú Dánsko požiadalo listom zo 4. februára 2016 s cieľom umožniť, aby sa na pôdu aplikovalo väčšie množstvo dusíka z maštaľného hnoja, než je množstvo stanovené v odseku 2 druhom pododseku prvej vete prílohy III k smernici 91/676/EHS, sa udeľuje s výhradou splnenia podmienok stanovených v tomto rozhodnutí.

    Článok 2

    Rozsah pôsobnosti

    Táto výnimka sa vzťahuje na chovy hovädzieho dobytka, v ktorých striedanie plodín zahŕňa viac než 80 % plodín s vysokou absorpciou dusíka a dlhým vegetačným obdobím a ktorým bolo udelené povolenie podľa článku 5.

    Článok 3

    Vymedzenie pojmov

    Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

    a)

    „chov dobytka“ je podnik s ročnou produkciou dusíka z maštaľného hnoja nad 300 kg, pričom aspoň dve tretiny pochádzajú z hovädzieho dobytka;

    b)

    „tráva“ je trvalo alebo dočasne zatrávnená plocha;

    c)

    „plodiny podsiate trávou“ sú silážne obilniny, silážna kukurica, jačmeň jarný alebo jačmeň jarný a hrach, ktoré sa majú podsiať trávou pred zberom alebo po ňom;

    d)

    „plodiny s vysokou absorpciou dusíka a dlhým vegetačným obdobím“ sú ktorékoľvek z týchto plodín:

    i)

    tráva;

    ii)

    trávnaté medziplodiny;

    iii)

    kŕmna repa;

    iv)

    plodiny podsiate trávou;

    e)

    „profil pôdy“ je vrstva pôdy pod povrchom do hĺbky 0,90 m alebo do priemernej najvyššej hladiny podzemnej vody, ak táto siaha do výšky menej než 0,90 m pod povrchom.

    Článok 4

    Podmienky udelenia výnimky

    Výnimka sa udeľuje za týchto podmienok:

    1.

    Od augusta 2017 nadobudne účinnosť legislatíva stanovujúca priame stropy na objem fosforu, ktoré sa v rámci krajiny líšia v závislosti od zemepisnej polohy a typu hnojiva. Stropy musia pokrývať aplikáciu fosforu zo všetkých typov hnojív: organické hnojivá vrátane hnoja, vyfermentovaný substrát z výroby bioplynu, odplynená rastlinná biomasa, čistiarenský kal, ako aj priemyselné hnojivá. Prísnejšie stropy na aplikáciu fosforu pokrývajúce všetky typy hnojív sa uplatnia v povodiach vodných prostredí náchylných na fosfor.

    2.

    Musí sa uplatňovať systém ukazovateľov a monitorovania objemu fosforu aplikovaného na poľnohospodárske polia v Dánsku. Ak systém ukazovateľov alebo systém monitorovania ukáže, že skutočná priemerná ročná miera hnojenia fosforom na poľnohospodárskej pôde v Dánsku by mohla prekročiť alebo už prekročila úrovne priemernej vnútroštátnej miery hnojenia fosforom, ktoré sa majú dosiahnuť v období 2018 – 2025, stropy maximálnej aplikácie fosforu sa náležite znížia.

    3.

    Musí sa uplatňovať kombinovaná cielená schéma dobrovoľných a povinných medziplodín na základe potreby znížiť obsah dusičnanov v podzemných a pobrežných vodách. V rámci tejto schémy nadobudnú povinné ustanovenia o medziplodinách účinnosť automaticky v prípade, že dobrovoľné dohody pre medziplodiny nenaplnia environmentálne ciele.

    4.

    Medziplodiny zavedené v rámci tejto schémy sa počítajú nad rámec národnej povinnej požiadavky 10 alebo 14 % medziplodín na rozlohe pestovania poľnohospodárskych plodín a nesmú sa zavádzať na ploche, ktorá sa využíva na splnenie požiadavky na medziplodiny v rámci oblasti ekologického záujmu.

    Článok 5

    Ročné povolenie a záväzok

    1.   Chovatelia dobytka môžu príslušným orgánom predložiť žiadosť o ročné povolenie na aplikáciu maštaľného hnoja s obsahom do 230 kg dusíka na hektár ročne.

    Lehota na predloženie žiadosti je rovnaká ako vnútroštátna lehota na požiadanie o jednotnú platbu a predloženie plánu pre kvóty hnojenia a medziplodiny.

    2.   Spolu so žiadosťou v zmysle odseku 1 žiadateľ predloží vyhlásenie, že spĺňa podmienky stanovené v článkoch 7, 8 a 9.

    Článok 6

    Udeľovanie povolení

    Povolenia na aplikáciu maštaľného hnoja vrátane exkrementov samotných zvierat a spracovaného hnoja s obsahom do 230 kg dusíka na hektár plochy ročne sa udeľujú za podmienok stanovených v článkoch 7 až 9.

    Článok 7

    Podmienky spojené s aplikáciou hnoja a iných hnojív

    1.   Celková dávka dusíka nepresiahne predpokladanú potrebu živín pre danú plodinu pri zohľadnení zásoby živín z pôdy. Nesmie presiahnuť maximálne normy aplikácie stanovené vo vyhláške č. 1055 z 1.7.2016 o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi v plánovacom období 2016/2017 a pre nasledujúce plánovacie obdobia v príslušných ďalších vyhláškach.

    2.   Za celú rozlohu chovu dobytka sa vypracuje plán hnojenia. Tento plán sa drží v chove. Pokrýva obdobie od 1. augusta do 31. júla nasledujúceho roka. Plán hnojenia zahŕňa:

    a)

    plán striedania plodín, v ktorom sa stanovuje:

    (1)

    plošná výmera parciel s plodinami s vysokou absorpciou dusíka a dlhým vegetačným obdobím;

    (2)

    plošná výmera parciel s plodinami inými než podľa bodu 1;

    (3)

    náčrt mapy znázorňujúci polohu parciel uvedených v bodoch 1, resp. 2;

    b)

    počet hospodárskych zvierat v chove, opis systému ustajnenia a uskladnenia hnoja vrátane dostupných kapacít na uskladnenie hnoja;

    c)

    výpočet dusíka a fosforu v hnoji vyrobenom v chove;

    d)

    opis prípadného spracovania hnoja a predpokladané vlastnosti spracovaného hnoja;

    e)

    množstvo, druh a vlastnosti hnoja vyvezeného z chovu alebo dovezeného do chovu;

    f)

    predpokladané množstvo dusíka a fosforu potrebného pre plodinu na každej parcele;

    g)

    výpočet dávky dusíka a fosforu z hnoja na jednotlivých parcelách;

    h)

    výpočet dávky dusíka a fosforu z chemických a iných hnojív aplikovaných na jednotlivých parcelách;

    i)

    údaj o čase aplikácie hnoja a chemických hnojív.

    Plán hnojenia sa reviduje najneskôr sedem dní po každej zmene poľnohospodárskych postupov v chove dobytka. Evidencia hnojenia sa každoročne predkladá príslušným orgánom najneskôr do konca marca.

    3.   Hnoj sa nesmie rozmetávať v období od 31. augusta do 1. marca na zatrávnených plochách, ktoré sa budú nasledujúcu jar preorávať.

    Článok 8

    Podmienky spojené s odberom vzoriek a rozborom pôdy

    1.   Z horných 30 cm poľnohospodárskej pôdy sa odoberú vzorky, ktoré sa analyzujú z hľadiska obsahu dusíka a fosforu.

    2.   Odber vzoriek a rozbor sa musia vykonať najmenej raz za štyri roky v prípade každej plochy poľnohospodárskeho podniku, ktorá vykazuje homogénne znaky z hľadiska striedania plodín a pôdnych charakteristík.

    3.   Za každých päť hektárov poľnohospodárskej pôdy sa vykoná aspoň jeden odber vzoriek a rozbor.

    4.   Výsledky rozboru musia byť k dispozícii na kontrolu v chove dobytka.

    Článok 9

    Podmienky spojené s obhospodarovaním pôdy

    1.   Na 80 % alebo viac percentách plošnej výmery vhodnej na aplikáciu hnoja sa pestujú plodiny s vysokou absorpciou dusíka a dlhým vegetačným obdobím.

    2.   Trávnaté medziplodiny sa nesmú preorávať pred 1. marcom roka nasledujúceho po ich zavedení.

    3.   Dočasne zatrávnené plochy sa na jar preorú. Plodiny s vysokou absorpciou dusíka a dlhým vegetačným obdobím sa vysievajú čo najskôr, najneskôr však do 3 týždňov po preoraní trávy.

    4.   Plodiny použité na striedanie nesmú zahŕňať strukoviny ani iné rastliny, ktoré viažu dusík zo vzduchu, okrem týchto:

    a)

    ďatelina na trávnatých porastoch s menej ako 50 % ďateliny a lucerny;

    b)

    lucerna na trávnatých porastoch s menej ako 50 % ďateliny a lucerny;

    c)

    jačmeňom a hrachom podsiatym trávou.

    5.   Normy dusíkového hnojenia plodín nasledujúcich po dočasných trávnych porastoch sa znížia o hodnotu dusíka v predošlej plodine v súlade s vyhláškou č. 1055 z 1.7.2016 o používaní hnojív poľnohospodárskymi podnikmi v plánovacom období 2016/2017 a pre nasledujúce plánovacie obdobia s príslušnými ďalšími vyhláškami, s tabuľkou noriem hnojenia poľnohospodárskych plodín a zeleniny a následnými zmenami.

    Článok 10

    Monitorovanie

    1.   Príslušné orgány zabezpečia, aby sa vypracovali mapy znázorňujúce:

    a)

    v každej obci percentuálny podiel chovov dobytka, na ktoré sa vzťahujú povolenia;

    b)

    v každej obci percentuálny podiel hospodárskych zvierat, na ktoré sa vzťahujú povolenia;

    c)

    v každej obci percentuálny podiel poľnohospodárskej pôdy, na ktorú sa vzťahujú povolenia.

    Tieto mapy sa každoročne aktualizujú.

    Príslušné orgány zbierajú údaje o striedaní plodín a poľnohospodárskych postupoch, na ktoré sa vzťahujú povolenia. Tieto údaje sa každoročne aktualizujú.

    2.   Príslušné orgány monitorujú vody koreňového pásma, povrchové a podzemné vody a poskytnú Komisii údaje o dusíku a fosfore v pôdnom profile, ako aj o koncentráciách dusičnanov v povrchových a podzemných vodách, a to za podmienok s výnimkou a bez nej.

    Toto monitorovanie sa vykonáva na úrovni jednotlivých polí chovov v rámci národného programu monitorovania poľnohospodárskych povodí. Miesta monitorovania musia byť zvolené tak, aby boli zastúpené hlavné typy pôdy, prevažujúce postupy hnojenia a hlavné plodiny. V poľnohospodárskych povodiach na piesočnatých pôdach treba vykonávať sprísnené monitorovanie.

    Okrem toho sa musí koncentrácia dusičnanov v povrchových a podzemných vodách monitorovať aspoň v 3 % všetkých chovov, ktoré dostali povolenie.

    3.   Príslušné orgány vykonajú zisťovania a priebežné rozbory živín v rámci národného programu monitorovania poľnohospodárskych povodí a poskytujú údaje o miestnom využívaní pôdy, striedaní plodín a poľnohospodárskych postupoch v chovoch dobytka, ktoré dostali povolenie.

    Zhromaždené informácie a údaje z rozboru živín podľa článku 7 a z monitorovania uvedeného v článku 10 ods. 2 sa použijú na vedecky podložené modelové výpočty úbytku dusíka a fosforu z chovov dobytka, ktoré dostali povolenie.

    4.   Príslušné orgány vyčíslia percentuálny podiel pôdy, na ktorú sa vzťahuje výnimka a ktorá je pokrytá:

    a)

    ďatelinou alebo lucernou na trávnatých porastoch;

    b)

    jačmeňom a hrachom podsiatym trávou.

    Článok 11

    Preverovanie

    1.   Príslušné orgány zabezpečia, aby sa žiadosti o povolenie podrobili administratívnej kontrole. Ak kontrola preukáže, že žiadateľ nesplnil podmienky stanovené v článkoch 7, 8 a 9, žiadosť sa zamietne a žiadateľ musí byť informovaný o dôvodoch zamietnutia.

    2.   Príslušné orgány zriadia program kontrol chovov, ktoré dostali povolenie.

    Tento program vychádza z analýzy rizík s prihliadnutím na výsledky kontrol dodržania podmienok stanovených v článkoch 7, 8 a 9 z predošlých rokov, ako aj na výsledky kontrol dodržiavania vnútroštátnych právnych predpisov, ktorými sa transponuje smernica 91/676/EHS.

    3.   Kontroly zahŕňajú inšpekciu v teréne a kontrolu na mieste, ktorá sa zameria na dodržiavanie podmienok stanovených v článkoch 7, 8 a 9, a každoročne musia pokryť aspoň 7 % chovov, ktoré dostali povolenie. Ak sa preukáže, že niektorý chov tieto podmienky nespĺňa, držiteľ povolenia je pokutovaný podľa vnútroštátneho práva a nasledujúci rok nemá nárok na povolenie.

    4.   Príslušným orgánom sa zveria potrebné právomoci a prostriedky na overenie súladu s podmienkami výnimky udelenej na základe tohto rozhodnutia.

    Článok 12

    Podávanie správ

    Príslušné orgány každý rok najneskôr do 31. decembra predložia Komisii správu s týmito informáciami:

    a)

    mapy znázorňujúce v každej obci percentuálny podiel chovov dobytka, percentuálny podiel hospodárskych zvierat, percentuálny podiel poľnohospodárskej pôdy, na ktorú sa vzťahuje individuálna výnimka, ako aj mapy miestneho využívania pôdy uvedené v článku 10 ods. 1;

    b)

    výsledky monitorovania koncentrácií dusičnanov a fosforu v podzemných a povrchových vodách vrátane informácií o vývoji kvality vody, a to za podmienok s výnimkou a bez nej, ako aj vplyv výnimky na kvalitu vody, ako sa uvádza v článku 10 ods. 2;

    c)

    výsledky monitorovania pôdy z hľadiska koncentrácií dusíka a fosforu vo vode koreňového pásma za podmienok s výnimkou a bez nej, ako sa uvádza v článku 10 ods. 2;

    d)

    výsledky prieskumov miestneho využívania pôdy, striedania plodín a poľnohospodárskych postupov, ako sa uvádza v článku 10 ods. 3;

    e)

    výsledky modelových výpočtov rozsahu úbytku dusíka a fosforu z chovov, ktoré dostali povolenie, ako sa uvádza v článku 10 ods. 3;

    f)

    tabuľky znázorňujúce percentuálny podiel poľnohospodárskej pôdy, na ktorú sa vzťahuje výnimka, pokrytej ďatelinou alebo lucernou na trávnatých porastoch a jačmeňom/hrachom podsiatym trávou, ako sa uvádza v článku 10 ods. 4;

    g)

    vyhodnotenie uplatňovania podmienok výnimky na základe kontrol na úrovni chovov, ako aj informácie o chovoch, ktoré podmienky nesplnili, vychádzajúce z výsledkov administratívnych kontrol a inšpekcií v teréne uvedených v článku 11;

    h)

    vývoj počtov dobytka a produkcie hnoja v každej kategórii hospodárskych zvierat v Dánsku a v chovoch, ktoré dostali výnimku.

    Priestorové údaje uvedené v správe musia byť podľa potreby v súlade s ustanoveniami smernice 2007/2/ES. Pri zbere potrebných údajov Dánsko podľa potreby použije informácie získané v rámci integrovaného administratívneho a kontrolného systému vytvoreného podľa článku 67 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013.

    Článok 13

    Obdobie uplatňovania

    Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2018.

    Článok 14

    Adresát

    Toto rozhodnutie je určené Dánskemu kráľovstvu.

    V Bruseli 16. mája 2017

    Za Komisiu

    Karmenu VELLA

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 375, 31.12.1991, s. 1.

    (2)  Rozhodnutie Komisie 2002/915/ES z 18. novembra 2002, ktoré sa týka žiadosti o výnimku podľa odseku 2 písm. b) prílohy III a článku 9 smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. ES L 319, 23.11.2002, s. 24).

    (3)  Rozhodnutie Komisie 2005/294/ES z 5. apríla 2005, ktoré sa týka žiadosti o výnimku podľa odseku 2 písm. b) prílohy III a článku 9 smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 94, 13.4.2005, s. 34).

    (4)  Rozhodnutie Komisie 2008/664/ES z 8. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/294/ES ktoré sa týka žiadosti o výnimku podľa odseku 2 písm. b) prílohy III a článku 9 smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 217, 13.8.2008, s. 16).

    (5)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/659/EÚ z 23. októbra 2012, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Dánske kráľovstvo na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 295, 25.10.2012, s. 20).

    (6)  Dánska agentúra na ochranu životného prostredia (ed.) o stave a trendoch v oblasti vodného prostredia a poľnohospodárskych postupov v Dánsku, správa pre Európsku komisiu za obdobie rokov 2012 – 2015 v súlade s článkom 10 smernice o dusičnanoch (1991/676/EHS), september 2016.

    (7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1).

    (8)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (INSPIRE) (Ú. v. EÚ L 108, 25.4.2007, s. 1).

    (9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549).


    Top