This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1211
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1211 of 20 July 2016 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1211 z 20. júla 2016 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1211 z 20. júla 2016 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
C/2016/4881
Ú. v. EÚ L 199, 26.7.2016, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.7.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 199/3 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1211
z 20. júla 2016
o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho článok 57 ods. 4 a článok 58 ods. 2
keďže:
(1) |
S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie kombinovanej nomenklatúry, ktorá tvorí prílohu k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovaru uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu. |
(2) |
V nariadení (EHS) č. 2658/87 sa stanovili všeobecné pravidlá na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry. Tieto pravidlá sa takisto uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá sa na kombinovanej nomenklatúre celkovo alebo čiastočne zakladá, alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie rozdelenie a ktorá je stanovená v osobitných ustanoveniach Únie s ohľadom na uplatňovanie colných a iných opatrení vzťahujúcich sa na obchod s tovarom. |
(3) |
Podľa uvedených všeobecných pravidiel by sa tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe mal zatriediť pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 na základe dôvodov uvedených v stĺpci 3 danej tabuľky. |
(4) |
Je potrebné umožniť, aby sa držiteľ záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení vydaných v súvislosti s tovarom, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, mohol na tieto informácie aj naďalej odvolávať počas určitého obdobia v súlade s článkom 34 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 952/2013. Toto obdobie by malo byť stanovené na tri mesiace. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa zatriedi v rámci kombinovanej nomenklatúry pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 tejto tabuľky.
Článok 2
Na záväzné informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, je možné odvolávať sa aj naďalej v súlade s článkom 34 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 počas troch mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. júla 2016
Za Komisiu
v mene predsedu
Stephen QUEST
generálny riaditeľ pre dane a colnú úniu
(1) Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1).
PRÍLOHA
Opis tovaru |
Klasifikácia (číselný znak KN) |
Dôvody |
(1) |
(2) |
(3) |
Výrobok (tzv. „hojdačka so stojanom“ – „hammock with stand“) s rozmermi približne 380 × 120 × 140 cm. Výrobok pozostáva z dreveného stojanu umiestneného na zemi, na ktorý sa zavesí hojdačka s rozmermi 240 × 120 cm, vyrobená z bavlnenej tkaniny. Úzke konce hojdačky sú ukončené drevenou tyčou a sú vybavené lanami na priviazanie k stojanu. Výrobok váži približne 32 kg a môže slúžiť osobám s hmotnosťou nepresahujúcou 150 kg. (*) Pozri obrázok |
9403 60 90 |
Zatriedenie je určené všeobecnými pravidlami 1, 3 písm. b) a 6 pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry, poznámkou 2 k 94. kapitole a znením číselných znakov KN 9403 , 9403 60 a 9403 60 90 . Vzhľadom k jeho charakteristickým vlastnostiam, najmä hmotnosti a nemožnosti jednoduchej demontáže, nie je možné výrobok jednoducho prevážať, a využívať tak pri kempovaní. Zatriedenie ako kempingový tovar do položky 6306 je preto vylúčené. Výrobok je „prenosný“ a je s ohľadom na svoje objektívne charakteristické vlastnosti určený na umiestnenie na podlahu alebo na zem. V súlade so svojím prevažne úžitkovým účelom sa používa na vybavenie vonkajších priestorov, napr. záhrad súkromných objektov, hotelov, reštaurácií a pod. [pozri aj vysvetlivky k harmonizovanému systému k 94. kapitole, Všeobecne, (A)]. Výrobok sa preto považuje za „nábytok“ vyrobený z rôznych materiálov a je potrebné ho zatriediť do položky 9403 podľa materiálu, z ktorého je vyrobená podpora (stojan) a ktorý dáva výrobku podstatný charakter. Výrobok sa preto zatriedi do číselného znaku KN 9403 60 90 ako ostatný drevený nábytok. |
(*) Obrázok slúži len na informačné účely.