Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1774

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1774 zo 4. októbra 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/381/EÚ o núdzových opatreniach uplatňovaných v prípade zásielok produktov akvakultúry dovážaných z Indie a určených na ľudskú spotrebu [oznámené pod číslom C(2016) 6280] (Text s významom pre EHP)

C/2016/6280

Ú. v. EÚ L 271, 6.10.2016, pp. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1774/oj

6.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 271/7


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2016/1774

zo 4. októbra 2016,

ktorým sa mení rozhodnutie 2010/381/EÚ o núdzových opatreniach uplatňovaných v prípade zásielok produktov akvakultúry dovážaných z Indie a určených na ľudskú spotrebu

[oznámené pod číslom C(2016) 6280]

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod ii),

keďže:

(1)

V nariadení (ES) č. 178/2002 sa stanovujú všeobecné zásady, ktoré sa vzťahujú na potraviny a krmivá vo všeobecnosti, a najmä na bezpečnosť potravín a krmív na úrovni Únie a na vnútroštátnej úrovni. V súlade s ním je potrebné prijať núdzové opatrenia, ak je zrejmé, že potraviny alebo krmivo dovezené z tretej krajiny môžu predstavovať závažné riziko pre zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie a že sa takéto riziko nedá uspokojivo zmierniť prostredníctvom opatrení prijatých členskými štátmi.

(2)

V smernici Rady 96/23/ES (2) sa stanovuje, že produkčný proces zvierat a prvotných produktov živočíšneho pôvodu sa musí monitorovať kvôli zisťovaniu prítomnosti rezíduí a látok v živých zvieratách, ich výkaloch a telesných tekutinách a tkanivách, v živočíšnych produktoch, v krmivách a pitnej vode zvierat.

(3)

V rozhodnutí Komisie 2010/381/EÚ (3) sa stanovuje, že minimálne 10 % zásielok produktov akvakultúry z Indie určených na ľudskú spotrebu sa má skúšať na prítomnosť farmakologicky účinných látok podľa článku 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 (4), najmä na prítomnosť chloramfenikolu, tetracyklínu, oxytetracyklínu, chlórtetracyklínu a metabolitov nitrofuránov.

(4)

Z výsledkov analytických skúšok vykonaných v úradných kontrolných laboratóriách vyplýva, že úroveň súladu produktov akvakultúry z Indie určených na ľudskú spotrebu, pokiaľ ide o prítomnosť rezíduí chloramfenikolu, tetracyklínu, oxytetracyklínu, chlórtetracyklínu a metabolitov nitrofuránov, nie je uspokojivá.

(5)

Výsledky inšpekcie v Indii, ktorú v marci 2014 vykonal inšpekčný útvar Komisie, potvrdili, že indické záruky týkajúce sa stavu rezíduí v súvislosti s produktmi akvakultúry sa vo veľkom rozsahu zakladajú na programoch dodatočných skúšok pred zberom úrody a pred vývozom, a že tieto programy do určitej miery zmierňujú dlhodobé nedostatky úradných kontrol na farmách a predovšetkým veľmi neuspokojivé úradné kontroly používania veterinárnych liekov. Spoľahlivosť uvedených záruk však oslabuje relatívne malá škála látok skúšaných v týchto dodatočných programoch. Odporúčania zo správy o inšpekcii týkajúcej sa úradného monitorovania fariem sa doteraz uspokojivo nezrealizovali.

(6)

Je vhodné opatrenia uvedené v rozhodnutí 2010/381/EÚ prispôsobiť s ohľadom na všetky produkty akvakultúry určené na ľudskú spotrebu dovážané z Indie. Povinnosť vykonávať skúšky by sa mala sprísniť, aby boli indickí výrobcovia naďalej odrádzaní od zneužívania príslušných látok a aby sa minimalizovali riziká pre ľudské zdravie v Európskej únii.

(7)

Po zavedení integrovaného počítačového veterinárneho systému („TRACES“) v súlade s článkom 3 rozhodnutia Komisie 2004/292/ES (5) a zlepšení využívania dovozného modulu v systéme TRACES, pokiaľ ide o informácie týkajúce sa výsledkov laboratórnych skúšok, by mali byť členské štáty oslobodené od povinností štvrťročných spravodajských povinností stanovených v článku 5 ods. 2 rozhodnutia 2010/381/EÚ.

(8)

Rozhodnutie 2010/381/EÚ by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2010/381/EÚ sa mení takto:

1.

V článku 3 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1.   Členské štáty výberom vhodných plánov odberu vzoriek zabezpečia, aby sa úradné vzorky odobrali najmenej z 50 % zásielok deklarovaných na dovoz v hraničnej inšpekčnej stanici na ich území. Ak zásielka pozostáva z produktov akvakultúry pochádzajúcich z viac ako jedného zariadenia pôvodu, odoberú sa vzorky za každé jednotlivé zariadenie.“

2.

V článku 5 sa vypúšťa odsek 2.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 4. októbra 2016

Za Komisiu

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komisie


(1)   Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.

(2)  Smernica Rady 96/23/ES z 29. apríla 1996 o opatreniach na monitorovanie určitých látok a ich rezíduí v živých zvieratách a živočíšnych produktoch (Ú. v. ES L 125, 23.5.1996, s. 10).

(3)  Rozhodnutie Komisie 2010/381/EÚ z 8. júla 2010 o núdzových opatreniach uplatňovaných v prípade zásielok produktov akvakultúry dovážaných z Indie a určených na ľudskú spotrebu (Ú. v. EÚ L 174, 9.7.2010, s. 51).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných látok v potravinách živočíšneho pôvodu, o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 a o zmene a doplnení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/82/ES a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (Ú. v. EÚ L 152, 16.6.2009, s. 11).

(5)  Rozhodnutie Komisie 2004/292/ES z 30. marca 2004 o zavedení systému Traces a o zmene rozhodnutia 92/486/EHS (Ú. v. EÚ L 94 z 31.3.2004, s. 63).


Top