Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0627

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/627 z 20. apríla 2015 o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie na siedmom zasadnutí Konferencie zmluvných strán Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach, pokiaľ ide o návrhy na zmeny príloh A, B a C

    Ú. v. EÚ L 103, 22.4.2015, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/627/oj

    22.4.2015   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 103/8


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/627

    z 20. apríla 2015

    o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie na siedmom zasadnutí Konferencie zmluvných strán Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach, pokiaľ ide o návrhy na zmeny príloh A, B a C

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Dňa 14. októbra 2004 bol v mene Európskeho spoločenstva rozhodnutím Rady 2006/507/ES (1) schválený Štokholmský dohovor o perzistentných organických látkach (ďalej len „dohovor“).

    (2)

    Únia implementovala záväzky vyplývajúce z uvedeného dohovoru do práva Únie prostredníctvom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 (2).

    (3)

    Únia kladie veľký dôraz na nevyhnutnosť postupného rozširovania príloh A, B a/alebo C k dohovoru o nové chemické látky, ktoré spĺňajú kritériá na označenie ako perzistentné organické znečisťujúce látky, a to pri zohľadnení zásady predbežnej opatrnosti, so zámerom dosiahnuť cieľ dohovoru a splniť záväzok minimalizovať škodlivé účinky chemických látok do roku 2020, ktorý prijali vlády na Svetovom samite o udržateľnom rozvoji v Johannesburgu v roku 2002.

    (4)

    Podľa článku 22 dohovoru sa na zasadnutí konferencie zmluvných strán môžu prijímať rozhodnutia, ktorými sa menia prílohy A, B a/alebo C k dohovoru. Takéto rozhodnutia nadobúdajú účinnosť jeden rok odo dňa, keď depozitár oznámi prijatie zmeny, pričom sa nevzťahujú na tie zmluvné strany dohovoru (ďalej len „zmluvné strany“), ktoré sa rozhodli dané zmeny neprijať.

    (5)

    Na základe návrhu na zaradenie pentachlórfenolu (PCP), ktorý predložila Únia v roku 2011, Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok zriadený podľa dohovoru svoju prácu v súvislosti s PCP ukončil. Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok dospel k záveru, že PCP spĺňa kritériá dohovoru na zaradenie do jeho prílohy A. Očakáva sa, že konferencia zmluvných strán na svojom siedmom zasadnutí rozhodne o zaradení PCP do prílohy A k dohovoru.

    (6)

    Uvádzanie na trh alebo používanie PCP je zakázané podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (3). Uvádzanie na trh a používanie PCP ako prípravku na ochranu rastlín alebo ako biocídneho výrobku je zakázané nariadeniami (ES) č. 1107/2009 (4) a (EÚ) č. 528/2012 (5). Keďže PCP má potenciál dlhodobého prenosu v životnom prostredí, postupné celosvetové vyradenie tejto chemickej látky z používania by bolo pre občanov Únie prospešnejšie než jej samotný zákaz v Únii.

    (7)

    Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok odporúča zaradenie PCP do prílohy A k dohovoru s osobitnou výnimkou výroby a používania PCP na stĺpoch a ramenách stĺpov elektrického vedenia. Únia túto osobitnú výnimku nepotrebuje, ale mala by ju na siedmom zasadnutí konferencie zmluvných strán akceptovať, ak to bude potrebné na zabezpečenie zaradenia PCP do dohovoru.

    (8)

    Na základe návrhu na zaradenie chlórovaných naftalénov, ktorý Únia predložila v roku 2011, dospel Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok k záveru, že polychlórované naftalény (PCN) spĺňajú kritériá dohovoru na zaradenie do jeho príloh A a C. Očakáva sa, že konferencia zmluvných strán na svojom siedmom zasadnutí rozhodne o zaradení PCN do príloh A a C k dohovoru.

    (9)

    V Únii sa PCN nevyrábajú, ale môžu vznikať neúmyselne, najmä pri spaľovaní (predovšetkým pri spaľovaní odpadu). Na takéto činnosti sa vzťahuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ (6) a vyžadujú si uplatňovanie určitých opatrení na riadenie emisií.

    (10)

    Uvádzanie na trh a používanie PCN je v Únii zakázané na základe nariadenia (ES) č. 850/2004. Keďže PCN má potenciál dlhodobého prenosu v životnom prostredí, postupné celosvetové vyradenie tejto chemickej látky z používania by bolo pre občanov Únie prospešnejšie než jej samotný zákaz v Únii.

    (11)

    Na základe návrhu na zaradenie hexachlórbutadiénu (HCBD), ktorý Únia predložila v roku 2011, dospel Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok k záveru, že HCBD spĺňa kritériá dohovoru na zaradenie do jeho príloh A a C. Očakáva sa, že konferencia zmluvných strán na svojom siedmom zasadnutí rozhodne o zaradení HCBD do príloh A a C k dohovoru.

    (12)

    Výroba HCBD sa v Únii ukončila, ale táto látka môže vznikať neúmyselne pri niektorých priemyselných činnostiach. Na takéto činnosti sa vzťahuje smernica 2010/75/EÚ a vyžadujú si uplatňovanie určitých opatrení na riadenie emisií.

    (13)

    Uvádzanie na trh a používanie HCBD je v Únii zakázané na základe nariadenia (ES) č. 850/2004. Keďže HCBD má potenciál dlhodobého prenosu v životnom prostredí, postupné celosvetové vyradenie tejto chemickej látky z používania by bolo pre občanov Únie prospešnejšie než jej samotný zákaz v Únii.

    (14)

    Kyselina perfluóroktán-sulfónová (PFOS) a jej deriváty sú už uvedené v prílohe B k dohovoru s niekoľkými osobitnými výnimkami. Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok po preskúmaní týchto výnimiek vyzýva zmluvné strany, aby prestali používať PFOS v kobercoch, kožiach a odevoch, textíliách a čalúnení, náteroch a náterových prídavných látkach a insekticídoch na boj proti dovezeným červeným mravcom a termitom. Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok ďalej zmluvné strany vyzýva, aby obmedzili používanie PFOS pri pokovovaní tvrdými kovmi, na ktoré sa v súčasnosti uplatňuje osobitná výnimka, len na pokovovanie v uzavretých systémoch, čo sa podľa dohovoru považuje za „prijateľný účel“. Výbor pre posudzovanie perzistentných organických látok okrem toho zmluvné strany vyzýva, aby prestali používať PFOS v hmyzových návnadách na boj proti listožravým mravcom druhu Atta spp.Acromyrmex spp., čo sa v súčasnosti považuje za „prijateľný účel“ podľa dohovoru.

    (15)

    Únia by mala podporiť vypustenie „osobitnej výnimky“ a „prijateľných účelov“ pre PFOS a jej deriváty v súlade s návrhom Výboru pre posudzovanie perzistentných organických látok vrátane výnimky v prípade používania ako zvlhčovača v kontrolovaných systémoch na elektrolytické pokovovanie, ktorá sa v Únii zaviedla na základe nariadenia (ES) č. 850/2004 a ktorej platnosť uplynie 26. augusta 2015,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    1.   Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie na siedmom zasadnutí Konferencie zmluvných strán Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach, je podporiť v súlade s odporúčaniami Výboru pre posudzovanie perzistentných organických látok:

    zaradenie pentachlórfenolu (7) (PCP) do prílohy A k dohovoru. V prípade potreby môže Únia akceptovať „osobitnú výnimku“ na výrobu a používanie PCP na stĺpoch a ramenách stĺpov elektrického vedenia;

    zaradenie polychlórovaných naftalénov (8) (PCN) do prílohy A a C k dohovoru bez výnimky;

    zaradenie hexachlórbutadiénu (HCBD) do príloh A a C k dohovoru bez výnimky;

    zrušenie týchto osobitných výnimiek a prijateľných účelov uvedených pri kyseline perfluóroktán-sulfónovej (PFOS) a jej derivátoch v prílohe B k dohovoru: koberce; kože a odevy; textílie a čalúnenie; papier a obaly; nátery a náterové prídavné látky; guma a plasty; insekticídy na boj proti dovezeným červeným mravcom a termitom; a hmyzové návnady na boj proti listožravým mravcom druhu Atta spp.Acromyrmex spp.;

    vypustenie osobitných výnimiek pre PFOS pri pokovovaní (pokovovanie tvrdými kovmi a dekoratívne pokovovanie), okrem pokovovania tvrdými kovmi len v uzavretých systémoch, ktoré sa v dohovore uvádza ako „prijateľný účel“.

    2.   O ďalších úpravách tejto pozície sa v závislosti od vývoja na siedmom zasadnutí Konferencie zmluvných strán môže dohodnúť počas vzájomnej konzultácie priamo na mieste.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Luxemburgu 20. apríla 2015

    Za Radu

    predseda

    J. DŪKLAVS


    (1)  Rozhodnutie Rady 2006/507/ES zo 14. októbra 2004 o uzavretí Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach v mene Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 209, 31.7.2006, s. 1).

    (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 7).

    (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).

    (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1).

    (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1).

    (6)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia) (Ú. v. EÚ L 334, 17.12.2010, s. 17).

    (7)  Pentachlórfenol, jeho soli a estery.

    (8)  Dichlórované naftalény, trichlórované naftalény, tetrachlórované naftalény, pentachlórované naftalény, hexachlórované naftalény, heptachlórované naftalény a oktachlórované naftalény individuálne alebo ako zložky chlórovaných naftalénov.


    Top