EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1091

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1091/2013 zo 4. novembra 2013 , ktorým sa dvestošiestykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným so sieťou al-Káida

Ú. v. EÚ L 293, 5.11.2013, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1091/oj

5.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 293/36


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1091/2013

zo 4. novembra 2013,

ktorým sa dvestošiestykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným so sieťou al-Káida

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným so sieťou al-Káida (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 1 a 5,

keďže:

(1)

V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov.

(2)

Dňa 18. októbra 2013 sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN (ďalej len „BR OSN“) rozhodol o pridaní jednej fyzickej osoby a jedného subjektu do zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. Dňa 24. októbra 2013 sankčný výbor BR OSN rozhodol o pridaní ďalšej fyzickej osoby do zoznamu. Dňa 16. októbra 2013 sankčný výbor BR OSN navyše rozhodol o zmene jedného záznamu v zozname.

(3)

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať.

(4)

S cieľom zabezpečiť, aby boli opatrenia stanovené v tomto nariadení účinné, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť okamžite,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 4. novembra 2013

Za Komisiu v mene predsedu

riaditeľ útvaru pre nástroje zahraničnej politiky


(1)  Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.


PRÍLOHA

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení takto:

1.

Pod nadpis „Fyzické osoby“ sa dopĺňajú tieto záznamy:

a)

„Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif [alias a) Muhammad Jamal Abdo Al-Kashif, b) Muhammad Jamal Abdo Al Kashef, c) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, d) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif, e) Muhammad Jamal Abdu, f) Muhammad Jamal, g) Muhammad Jamal Abu Ahmad (bojové meno), h) Abu Ahmad (bojové meno), i) Abu Jamal (bojové meno), j) Muhammad Gamal Abu Ahmed, k) Mohammad Jamal Abdo Ahmed (bojové meno), l) Muhammad Jamal Abduh (bojové meno), m) Muhammad Jamal Ahmad Abdu (bojové meno), n) Riyadh (bojové meno)]. Adresa: Egypt. Dátum narodenia: a) 1.1.1964, b) 1.2.1964. Miesto narodenia: Káhira, Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt. Číslo cestovného pasu: a) 6487 (egyptský cestovný pas vydaný 30.1.1986 na meno Muhammad Jamal Abdu), b) egyptský cestovný pas vydaný v roku 1993 na meno Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, c) 388181 (jemenský cestovný pas vydaný na meno Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif). Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 21.10.2013.“

b)

„Mohamed Lahbous [alias a) Mohamed Ennouini, b) Hassan, c) Hocine]. Dátum narodenia: 1978. Miesto narodenia: Mali. Štátna príslušnosť: Mali. Adresa: Mali. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 24.10.2013.“

2.

Pod nadpis „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ sa dopĺňa tento záznam:

Muhammad Jamal Network [alias a) MJN, b) Muhammad Jamal Group, c) Jamal Network, d) Abu Ahmed Group, e) Al-Qaida in Egypt, f) AQE. Ďalšie informácie: pôsobí v Egypte, Líbyi a Mali. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 21.10.2013.“

3.

Záznam „Mati ur-Rehman Ali Muhammad [alias a) Mati-ur Rehman; b) Mati ur Rehman; c) Matiur Rahman; d) Matiur Rehman; e) Matti al-Rehman; f) Abdul Samad; g) Samad Sial; h) Abdul Samad Sial; i) Ustad Talha; j) Qari Mushtaq; k) Tariq; l) Hussain]. Dátum narodenia: približne 1977. Miesto narodenia: Chak č. 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, oblasť Bahawalpur, provincia Pandžáb, Pakistan. Štátna príslušnosť: Pakistan. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 22.8.2011.“ pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa nahrádza takto:

„Mati ur-Rehman Ali Muhammad [alias a) Mati-ur Rehman, b) Mati ur Rehman, c) Matiur Rahman, d) Matiur Rehman, e) Matti al-Rehman, f) Abdul Samad, g) Samad Sial, h) Abdul Samad Sial, i) Ustad Talha, j) Qari Mushtaq, k) Tariq, l) Hussain]. Dátum narodenia: približne 1977. Miesto narodenia: Chak č. 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, oblasť Bahawalpur, provincia Pandžáb, Pakistan. Štátna príslušnosť: Pakistan. Ďalšie informácie: fyzický opis: 5 stôp 2 palce; 157,4 cm. Meno otca: Ali Muhammad. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 22.8.2011.“


Top