This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0611
2010/611/EU: Commission Decision of 8 October 2010 amending Decision 2006/241/EC as regards imports of guano from Madagascar (notified under document C(2010) 6798) Text with EEA relevance
2010/611/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 8. októbra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/241/ES, pokiaľ ide o dovoz guána z Madagaskaru [oznámené pod číslom K(2010) 6798] Text s významom pre EHP
2010/611/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 8. októbra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/241/ES, pokiaľ ide o dovoz guána z Madagaskaru [oznámené pod číslom K(2010) 6798] Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 266, 9.10.2010, p. 62–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 04/07/2011; Nepriamo zrušil 32011D0395
9.10.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 266/62 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 8. októbra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/241/ES, pokiaľ ide o dovoz guána z Madagaskaru
[oznámené pod číslom K(2010) 6798]
(Text s významom pre EHP)
(2010/611/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 22 ods. 6,
keďže:
(1) |
V rozhodnutí Komisie 2006/241/ES z 24. marca 2006 o určitých ochranných opatreniach so zreteľom na určité produkty živočíšneho pôvodu pochádzajúce z Madagaskaru, s výnimkou produktov rybolovu (2) sa zakazuje dovoz produktov živočíšneho pôvodu do Únie, s výnimkou produktov rybolovu a slimákov, pochádzajúcich z Madagaskaru. |
(2) |
Madagaskar vyjadril záujem o vývoz guána do Únie. |
(3) |
V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (3), sa stanovuje, že dovoz a tranzit živočíšnych vedľajších produktov a spracovaných výrobkov sa majú zakázať, ak nie sú v súlade s uvedeným nariadením. |
(4) |
Podľa nariadenia (ES) č. 1774/2002 je hnoj materiál patriaci do kategórie 2. Definícia hnoja uvedená v prílohe I k uvedenému nariadeniu sa vzťahuje aj na guáno, ktoré môže byť buď nespracované, alebo spracované v súlade s kapitolou III prílohy VIII k uvedenému nariadeniu. V časti III uvedenej kapitoly sa stanovuje, že uvádzanie guána na trh nepodlieha žiadnym podmienkam týkajúcim sa zdravia zvierat. |
(5) |
V nariadení (ES) č. 1774/2002 sa okrem toho stanovuje, že ustanovenia uplatniteľné na dovoz produktov uvedených v jeho prílohách VII a VIII z tretích krajín nemajú byť výhodnejšie alebo nevýhodnejšie ako tie, ktoré sú uplatniteľné na výrobu a predaj týchto produktov v Únii. |
(6) |
Preto by už dovoz guána z Madagaskaru nemal byť zakázaný. |
(7) |
Rozhodnutie 2006/241/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Článok 1 rozhodnutia 2006/241/ES sa nahrádza takto:
„Článok 1
Toto rozhodnutie sa uplatňuje na produkty živočíšneho pôvodu z Madagaskaru, s výnimkou produktov rybolovu, slimákov a guána.“
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 8. októbra 2010
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.
(2) Ú. v. EÚ L 88, 25.3.2006, s. 63.
(3) Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1.