This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0782
2006/782/EC: Council Decision of 24 October 2006 amending Decision 90/424/EEC on expenditure in the veterinary field
2006/782/ES: Rozhodnutie Rady z 24. októbra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/424/EHS o výdavkoch na veterinárnom úseku
2006/782/ES: Rozhodnutie Rady z 24. októbra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/424/EHS o výdavkoch na veterinárnom úseku
Ú. v. EÚ L 328, 24.11.2006, p. 57–58
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 17/06/2009; Nepriamo zrušil 32009D0470 Dátum ukončenia platnosti je založený na dátume uverejnenia zrušujúceho aktu, ktorý nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia. Zrušujúci akt bol oznámený, ale dátum oznámenia nie je k dispozícii na portáli EUR-Lex – namiesto toho sa použil dátum uverejnenia.
24.11.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 328/57 |
ROZHODNUTIE RADY
z 24. októbra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/424/EHS o výdavkoch na veterinárnom úseku
(2006/782/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (2),
keďže:
(1) |
Rozhodnutie Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990 o výdavkoch na veterinárnom úseku (3) ustanovuje možnosť poskytnutia finančného príspevku Spoločenstva členským štátom na eradikáciu určitých chorôb zvierat. V súčasnosti ustanovuje uvedené rozhodnutie aj udelenie takéhoto príspevku na eradikáciu infekčnej anémie lososov (ISA) a infekčnej hematopoetickej nekrózy (IHN), ktoré postihujú lososovité ryby. |
(2) |
Opatrenia na kontrolu ochorení ISA a IHN sú oprávnené na finančné príspevky Spoločenstva výlučne podľa nariadenia Rady (ES) č. 2792/1999 zo 17. decembra 1999, ktorým sa ustanovujú presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva (4). |
(3) |
Na základe prijatia smernice Rady 2006/88/ES z 24. októbra 2006 o zdravotných požiadavkách na živočíchy a produkty akvakultúry a o prevencii a kontrole niektorých chorôb vodných živočíchov (5) je vhodné zmeniť a doplniť rozhodnutie 90/424/EHS tak, aby sa finančný príspevok Spoločenstva mohol poskytnúť na eradikačné opatrenia vykonané členskými štátmi na boj s inými chorobami živočíchov akvakultúry, s výhradou ustanovení Spoločenstva o kontrole zdravia zvierat. |
(4) |
Členské štáty môžu prijať finančné príspevky na podporu svojho národného rybného hospodárstva a odvetvia akvakultúry podľa nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006 z 27. júla 2006 o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo (6). Podľa článku 32 uvedeného nariadenia sú členské štáty oprávnené prideľovať finančné prostriedky na eradikáciu chorôb u živočíchov akvakultúry podľa ustanovení rozhodnutia 90/424/EHS. |
(5) |
Finančné prostriedky na eradikáciu chorôb u živočíchov akvakultúry by sa mali prideľovať v rámci operačných programov stanovených podľa nariadenia (ES) č. 1198/2006, ktorých rozpočet sa stanovuje na začiatku programovacieho obdobia. |
(6) |
Finančné príspevky z rozpočtu Spoločenstva na účely kontroly ochorení u živočíchov akvakultúry by mali podliehať preskúmaniu, pokiaľ ide o súlad s ustanoveniami o kontrole stanovenými v smernici 2006/88/ES, v súlade s rovnakými postupmi, aké sa uplatňujú na preskúmanie a kontrolu určitých chorôb suchozemských živočíchov. |
(7) |
Preto je vhodné uplatňovať postupy pre finančné príspevky stanovené v rozhodnutí 90/424/EHS aj na použitie finančného príspevku na kontrolu chorôb u živočíchov akvakultúry podľa nariadenia (ES) č. 1198/2006. |
(8) |
Je vhodné, aby sa toto rozhodnutie uplatňovalo od rovnakého dátumu ako smernica 2006/88/ES. |
(9) |
Rozhodnutie 90/424/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 90/424/ES sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
V článku 3 ods. 1 sa dopĺňajú tieto zarážky:
|
2. |
Dopĺňa sa nasledujúci článok: „Článok 3b Postupom stanoveným v článku 3 ods. 3, 4 a 5 tohto rozhodnutia môžu členské štáty v rámci operačných programov vypracovaných v súlade s článkom 17 nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006 z 27. júla 2006 o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo (7) prideliť finančné prostriedky na eradikáciu exotických chorôb u živočíchov akvakultúry uvedených v článku 3 ods. 1 tohto rozhodnutia pod podmienkou, že sa dodržiavajú minimálne opatrenia na kontrolu a eradikáciu chorôb stanovené v oddiele 3 kapitoly V smernice 2006/88/ES z 24. októbra 2006 o zdravotných požiadavkách na živočíchy a produkty akvakultúry a o prevencii a kontrole niektorých chorôb vodných živočíchov (8). |
3. |
Článok 5 ods. 2 sa nahrádza takto: „2. V súlade s postupom stanoveným v článku 41 sa zoznam v článku 3 ods. 1 môže doplniť podľa vývoja situácie, aby zahŕňal choroby, ktoré je potrebné oznamovať v súlade so smernicou Rady 82/894/EHS z 21. decembra 1982 týkajúcou sa hlásenia nákaz zvierat v Spoločenstve (9), a choroby, ktoré sa môžu prenášať na živočíchy akvakultúry. Tento zoznam sa môže tiež zmeniť alebo skrátiť, aby sa zohľadnil pokrok dosiahnutý prostredníctvom opatrení na kontrolu určitých chorôb prijatých na úrovni Spoločenstva. |
4. |
V článku 24 sa dopĺňa tento odsek: „13. Členské štáty môžu v rámci operačných programov vypracovaných v súlade s článkom 17 nariadenia (ES) č. 1198/2006 prideliť finančné prostriedky na eradikáciu chorôb u živočíchov akvakultúry uvedených v prílohe. Finančné prostriedky sa prideľujú v súlade s postupmi stanovenými v tomto článku s týmito úpravami:
Eradikácia sa musí vykonávať v súlade s článkom 38 ods. 1 smernice 2006/88/ES alebo podľa eradikačného programu vypracovaného, schváleného a vykonávaného v súlade s článkom 44 ods. 2 uvedenej smernice.“ |
5. |
V prílohe sa v skupine I dopĺňajú tieto zarážky:
|
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. augusta 2008.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Luxemburgu 24. októbra 2006
Za Radu
predseda
J. KORKEAOJA
(1) Stanovisko z 27. apríla 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(2) Ú. v. EÚ C 88, 11.4.2006, s. 13. Stanovisko prijaté po nepovinnej konzultácii.
(3) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/53/ES (Ú. v. EÚ L 29, 2.2.2006, s. 37).
(4) Ú. v. ES L 337, 30.12.1999, s. 10. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 485/2005 (Ú. v. EÚ L 81, 30.3.2005, s. 1).
(5) Pozri stranu 14 tohto úradného vestníka.
(6) Ú. v. EÚ L 223, 15.8.2006, s. 1
(7) Ú. v. EÚ L 223, 15.8.2006, s. 1.
(8) Ú. v. EÚ L 328, 24.11.2006, s. 14.“;
(9) Ú. v. ES L 378, 31.12.1982, s. 58. Smernica naposledy zmenená a doplnená rozhodnutím Komisie 2004/216/ES (Ú. v. EÚ L 67, 5.3.2004, s. 27).“