Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0145

2006/145/ES: Rozhodnutie Rady z  20. februára 2006 o zásadách, prioritách a podmienkach obsiahnutých v prístupovom partnerstve s Chorvátskom, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2004/648/ES

Ú. v. EÚ L 55, 25.2.2006, p. 30–43 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 270M, 29.9.2006, p. 268–281 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/02/2008; Zrušil 32008D0119

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/145(1)/oj

25.2.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 55/30


ROZHODNUTIE RADY

z 20. februára 2006

o zásadách, prioritách a podmienkach obsiahnutých v prístupovom partnerstve s Chorvátskom, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2004/648/ES

(2006/145/ES)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 533/2004 z 22. marca 2004 o založení Európskych partnerstiev v rámci procesu stabilizácie a pridruženia (1), a najmä na jeho článok 1a a článok 2,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1)

Európska Rada na svojom zasadnutí v Solúne 19. a 20. júna 2003 schválila vytvorenie partnerstiev ako prostriedku na realizáciu európskej perspektívy krajín západného Balkánu v rámci procesu stabilizácie a pridruženia.

(2)

Nariadením (ES) č. 533/2004 sa ustanovuje, že Rada rozhodne o zásadách, prioritách a podmienkach, ktoré majú byť obsiahnuté v partnerstvách, ako aj o všetkých neskorších úpravách.

(3)

Rada 13. septembra 2004 schválila Európske partnerstvo s Chorvátskom (2).

(4)

Členské štáty 3. októbra 2005 začali rokovania s Chorvátskom o jeho pristúpení k Európskej únii. Ďalší vývoj rokovaní sa bude riadiť pokrokom Chorvátska v príprave na pristúpenie, ktoré sa bude okrem iného hodnotiť podľa implementácie partnerstva, ktoré sa bude pravidelne prehodnocovať.

(5)

Je preto vhodné schváliť prístupové partnerstvo, ktoré aktualizuje súčasné partnerstvo, aby sa na základe zistení v správe o pokroku Chorvátska v prípravách na ďalšiu integráciu do Európskej únie z roku 2005 určili obnovené priority.

(6)

V nariadení (ES) č. 533/2004 sa uvádza, že pokračovanie prístupových partnerstiev sa zabezpečí v rámci mechanizmov ustanovených v súlade s procesom stabilizácie a pridruženia.

(7)

S cieľom pripraviť sa na ďalšiu integráciu do Európskej únie sa od Chorvátska očakáva, že vypracuje plán s časovým harmonogramom a osobitnými opatreniami na riešenie priorít tohto prístupového partnerstva.

(8)

Rozhodnutie 2004/648/ES by sa preto malo zrušiť,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

V súlade s článkom 1a nariadenia (ES) č. 533/2004 sú zásady, priority a podmienky obsiahnuté v Európskom partnerstve s Chorvátskom stanovené v prílohe, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť tohto rozhodnutia.

Článok 2

Implementácia prístupového partnerstva sa preskúma prostredníctvom mechanizmov vytvorených v súlade s procesom stabilizácie a pridruženia, najmä prostredníctvom výročných správ o pokroku predložených Komisiou.

Článok 3

Rozhodnutie 2004/648/ES sa zrušuje.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť tretím dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 20. februára 2006

Za Radu

predseda

J. PRÖLL


(1)  Ú. v. EÚ L 86, 24.3.2004, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 269/2006 (Ú. v. EÚ L 47, 17.2.2006, s. 7).

(2)  Rozhodnutie Rady 2004/648/ES z 13. septembra 2004 o zásadách, prioritách a podmienkach obsiahnutých v Európskom partnerstve s Chorvátskom (Ú. v. EÚ L 297, 22.9.2004, s. 19).


PRÍLOHA

CHORVÁTSKO: PRÍSTUPOVÉ PARTNERSTVO 2005

1.   ÚVOD

Európska Rada na svojom zasadnutí v Solúne schválila vytvorenie partnerstiev ako prostriedku na realizáciu európskej perspektívy krajín západného Balkánu v rámci procesu stabilizácie a pridruženia.

Rada schválila Európske partnerstvo s Chorvátskom 13. septembra 2004. Členské štáty 3. októbra 2005 začali rokovania s Chorvátskom o jeho pristúpení k Európskej únii. Je vhodné schváliť prístupové partnerstvo, ktoré aktualizuje predchádzajúce Európske partnerstvo na základe zistení v správe Komisie o pokroku Chorvátska z roku 2005. Toto nové prístupové partnerstvo určuje nové priority pre činnosti. Tieto nové priority sú prispôsobené osobitným potrebám krajiny a štádiu príprav a budú sa podľa potreby aktualizovať. Prístupové partnerstvo poskytuje aj usmernenia pre finančnú pomoc krajine.

Od Chorvátska sa očakáva, že vypracuje plán s časovým harmonogramom a osobitnými opatreniami na riešenie priorít prístupového partnerstva.

2.   ZÁSADY

Proces stabilizácie a pridruženia zostáva rámcom pre európske smerovanie krajín západného Balkánu až do ich budúceho pristúpenia.

Hlavné priority určené pre Chorvátsko sa týkajú jeho schopnosti postupovať v príprave na pristúpenie a najmä jeho schopnosti splniť kritériá vymedzené Európskou radou na zasadnutí v Kodani v roku 1993 a podmienky stanovené pre proces stabilizácie a pridruženia, najmä podmienky vymedzené Radou v jej záveroch z 29. apríla 1997 a z 21. a 22. júna 1999, obsah záverečného vyhlásenia zo záhrebského summitu z 24. novembra 2000 a solúnskej agendy a požiadavky rokovacieho rámca prijatého Radou 3. októbra 2005.

3.   PRIORITY

Priority uvedené v tomto Európskom partnerstve boli vybrané tak, aby sa dalo reálne predpokladať, že ich Chorvátsko môže splniť alebo v nich môže výrazne pokročiť v najbližších rokoch. Rozlišuje sa medzi krátkodobými prioritami, ktoré by sa mali splniť v priebehu jedného až dvoch rokov, a strednodobými prioritami, ktoré by sa mali splniť v priebehu troch až štyroch rokov. Priority sa týkajú tak právnych predpisov, ako aj ich implementácie. Vzhľadom na značné náklady na implementáciu a presadzovanie acquis EÚ, ako aj na zložitosť požiadaviek EÚ v určitých oblastiach, toto partnerstvo v tomto štádiu nezahŕňa všetky dôležité úlohy. Budúce partnerstvá budú zahŕňať ďalšie priority v súlade s pokrokom, ktorý krajina dosiahne.

Medzi krátkodobými prioritami sa určili hlavné priority a boli zoskupené na začiatku oddielu 3.1. Poradie týchto hlavných priorít nevyjadruje stupeň ich dôležitosti.

3.1.   KRÁTKODOBÉ PRIORITY

Hlavné priority

Implementovať stratégiu a akčný plán pre reformu súdnictva v konzultácii so zainteresovanými orgánmi vrátane prijatia potrebných nových právnych predpisov.

Prijať národnú stratégiu prevencie a boja proti korupcii a začať jej vykonávanie, zabezpečiť nevyhnutnú koordináciu medzi príslušnými odbormi a orgánmi vlády, ktoré sú zapojené do jej vykonávania, vrátane zabezpečenia úplného fungovania Úradu pre potláčanie korupcie a organizovaného zločinu.

Zabezpečiť implementáciu ústavného zákona o národnostných menšinách. Najmä urýchlene podniknúť kroky na zabezpečenie pomerného zastúpenia menšín v miestnych a regionálnych samosprávnych celkoch, v štátnej správe a justičných orgánoch a v orgánoch verejnej správy.

Ukončiť proces návratu utečencov, vrátane všetkých prípadov reštitúcie, rekonštrukcie a zabezpečovania ubytovania bývalým vlastníkom nájomných práv/užívateľských práv a ďalej posilniť regionálnu spoluprácu na urýchlenie procesu návratu utečencov a miestnu integráciu najmä príspevkom k implementácii sarajevského vyhlásenia.

Usilovať sa o uzmierenie občanov v tomto regióne.

Naďalej plne spolupracovať s Medzinárodným trestným tribunálom pre bývalú Juhosláviu (ICTY).

Usilovať sa nájsť konečné riešenia otvorených dvojstranných otázok, najmä otázok hraníc so Slovinskom, Srbskom a Čiernou Horou a Bosnou a Hercegovinou.

Zabezpečiť riadne plnenie všetkých záväzkov prijatých v dohode o stabilizácii a pridružení (DSP) v takých oblastiach, ako sú politika hospodárskej súťaže, najmä potreba prijať a vykonať plán reštrukturalizácie pre oceliarske odvetvie a nadobúdania nehnuteľností. Uzavrieť prebiehajúce a budúce rokovania o obchodných záležitostiach DSP (ako napr. protokol zavádzajúci colnú kvótu na cukor, protokol o rozšírení a ďalšie obchodné koncesie pre poľnohospodárske produkty a produkty rybného hospodárstva) a zabezpečiť riadne vykonávanie ich výsledkov.

Politické kritériá

Demokracia a právny štát

Podniknúť kroky na prijatie súdržných a stálych volebných právnych predpisov, ktoré transparentným spôsobom upravujú otázky, ako sú zoznamy voličov, voľby mimo krajiny a financovanie kampane.

Verejná správa

Plne implementovať opatrenia reformy verejnej správy v oblasti prijímania, kariérneho postupu a odbornej prípravy pracovníkov a zlepšiť riadenie ľudských zdrojov vo všetkých orgánoch verejnej správy s cieľom zabezpečiť zodpovednosť, efektívnosť, otvorenosť, transparentnosť, odpolitizovanie a vysokú úroveň profesionality verejných služieb.

Zabezpečiť účinné odstránenie zistených nedostatkov v oblasti civilnej kontroly všetkých bezpečnostných služieb.

Súdny systém

Zintenzívniť úsilie o zníženie počtu nevyriešených prípadov na súdoch.

Dosiahnuť pokrok v racionalizácii organizácie súdov, vrátane zavedenia moderných systémov informačných technológií.

Vytvoriť otvorený, spravodlivý a transparentný systém prijímania, hodnotenia a kariérneho postupu pracovníkov a zvýšiť profesionalitu v súdnictve tým, že sa zabezpečia primerané štátne finančné prostriedky na poskytnutie vysoko kvalitnej odbornej prípravy pre sudcov, prokurátorov a administratívnych pracovníkov.

Prijať opatrenia na zabezpečenie riadneho a úplného vykonávania rozhodnutí súdu.

Zabezpečiť prístup k spravodlivosti a právnej pomoci a zabezpečiť zodpovedajúce rozpočtové zdroje. Zlepšiť odborné vzdelávanie v oblasti právnych predpisov EÚ.

Protikorupčná politika

Pokračovať vo vypracúvaní pravidiel správania sa/etiky pre úradníkov a volených zástupcov, ako aj akčných plánov prevencie korupcie v príslušných orgánoch činných v trestnom konaní (hraničná polícia, polícia, colný úrad, súdnictvo).

Podniknúť kroky, aby bol právny rámec na riešenie korupcie zosúladený a jednotne vykonávaný a presadzovaný, a zintenzívniť úsilie o aktívnu prevenciu, odhaľovanie a účinné stíhanie korupcie, zvlášť korupcie na vysokej úrovni.

Prijať konkrétne opatrenia na zvýšenie informovanosti o korupcii, ako o vážnom trestnom čine.

Ľudské práva a ochrana menšín

Podporovať rešpektovanie a ochranu menšín v súlade s Európskym dohovorom o ľudských právach a zásadami stanovenými v Rámcovom dohovore Rady Európy o ochrane národnostných menšín a podľa najlepšej praxe v členských štátoch EÚ.

Zabezpečiť, aby všetky prípady etnicky motivovaných trestných činov boli náležite vyšetrené a stíhané.

Pokračovať vo vykonávaní stratégie a akčného plánu na ochranu a integráciu Rómov a zabezpečiť dostupnosť potrebných prostriedkov.

Vypracovať a začať vykonávať komplexnú stratégiu nediskriminácie.

Prehodnotiť právne predpisy o audiovizuálnych médiách v súlade s odporúčaniami z februára 2004 vypracovanými spoločnou skupinou expertov Rady Európy, Komisie a OBSE. Predovšetkým preskúmať zákon o elektronických médiách s cieľom vytvoriť transparentný, predvídateľný a účinný regulačný rámec a zabezpečiť politickú nezávislosť Rady pre elektronické médiá; zabezpečiť, aby chorvátsky rozhlas a televízia a jeho programová rada pracovali nezávisle a stabilne, kým sa preskúma zákon o chorvátskom rozhlasovom a televíznom vysielaní; podniknúť ďalšie kroky na účinnú dekriminalizáciu urážky na cti.

Regionálne otázky a medzinárodné záväzky

Výrazne zlepšiť stíhanie vojnových zločinov, najmä zabezpečením prekonania etnických predsudkov voči Srbom a uplatňovaním jednotného štandardu trestnej zodpovednosti bez ohľadu na národnostný pôvod.

Pokiaľ ide o návrat utečencov, bezodkladne ukončiť spracovávanie žiadostí o rekonštrukciu domov, ktoré už boli predložené; do konca roka 2005 zrekonštruovať všetky domy, o ktorých sa rozhodlo kladne, a do konca roka 2006 zrekonštruovať všetky ostatné domy, o ktorých sa rozhodne kladne v budúcnosti. Ukončiť reštitúciu domov bez akýchkoľvek ďalších prieťahov.

Bezodkladne začať a ukončiť vykonávanie programu na zabezpečenie bývania pre tých utečencov, ktorí stratili nájomné práva/užívateľské práva mimo oblastí osobitného štátneho záujmu a urýchliť vykonávanie programu na zabezpečenie ubytovania utečencom, ktorí sa vracajú do oblastí osobitného štátneho záujmu. Zabezpečiť primeranú propagáciu/informačnú kampaň.

Zaistiť primeranú koordináciu a spoluprácu medzi všetkými príslušnými orgánmi v otázkach návratu utečencov na centrálnej a miestnej úrovni.

Vytvoriť sociálne a ekonomické podmienky v záujme zlepšenia podmienok na reintegráciu navrátilcov a ich prijatie prijímacími spoločenstvami, najmä prostredníctvom programov pre regionálny rozvoj v postihnutých oblastiach. Znovu umožniť zavedenie žiadostí o konvalidáciu a prehodnotenie všetkých žiadostí predložených od uplynutia predchádzajúcej lehoty.

Plne vykonávať dohody so susednými krajinami, najmä v oblasti obchodu, boja proti organizovanému zločinu, správy hraníc a readmisii, cezhraničnej spolupráce, justičnej a policajnej spolupráce vrátane prípadov vojnových zločincov a uzavrieť takéto dohody, ak ešte uzavreté nie sú.

Ekonomické kritériá

Uskutočňovať obozretnú makroekonomickú politiku zameranú na dosiahnutie stability, vrátane rozvoja trhových menových nástrojov na zvýšenie efektivity menovej politiky.

Posilniť finančnú konsolidáciu na základe stálych štrukturálnych opatrení, najmä v oblasti dotácií a sociálnych výdavkov a vyriešiť otázku uhradenia takzvaného „starého dôchodkového dlhu“ spôsobom, ktorý neohrozí finančnú konsolidáciu. Začať s vykonávaním ďalších krokov smerujúcich ku komplexnej reforme odvetvia zdravotníctva s perspektívou zlepšenia jeho finančnej situácie.

Pokračovať v štrukturálnych reformách v oblasti verejných financií, najmä v oblasti riadenia výdavkov. Vytvoriť transparentné a efektívne kapacity na správu dlhov.

Urýchliť privatizáciu spoločností v portfóliu privatizačného fondu. Urýchliť reštrukturalizáciu a privatizáciu alebo likvidáciu veľkých podnikov vo vlastníctve štátu, najmä v oblasti poľnohospodárstva, v oceliarskom a lodiarskom priemysle. Podnikať ďalšie kroky v reštrukturalizácii a/alebo privatizácii verejnoprospešných podnikov (telekomunikácie, energetika, ropa atď.) Zlepšiť transparentnosť privatizačného procesu.

Ďalej zlepšovať podnikateľské prostredie, a to zjednodušením pravidiel na vstup na trh a na odchod z trhu. Predovšetkým urýchliť postupy registrácie a zlepšiť vykonávanie pravidiel konkurzných konaní a zlepšiť podmienky rozvoja súkromných podnikov a priameho zahraničného investovania okrem iného zlepšením administratívnej účinnosti.

Urýchliť pozemkovú reformu, najmä registráciu a privatizáciu poľnohospodárskej pôdy zavedením modernej a účinnej správy katastra a pozemkového registra s cieľom odstrániť súčasné prekážky vývoja trhu s pozemkami a domami.

Vypracovať makroekonomické štatistiky.

Schopnosť prevziať záväzky vyplývajúce z členstva

Voľný pohyb tovaru

Dokončiť reštrukturalizáciu existujúceho právneho a inštitucionálneho rámca s cieľom zabezpečiť oddelenie regulačnej, akreditačnej a normalizačnej funkcie a funkcie osvedčovania výrobkov a vytvoriť trhové dozorné štruktúry, ktoré sú v súlade s acquis EÚ. Urýchliť prijatie európskych noriem. Pokračovať v transponovaní smerníc o starom prístupe a novom prístupe.

Začať skríning vnútroštátnych právnych predpisov na účely zistenia nezrovnalostí s článkami 28, 29 a 30 Zmluvy o ES, naplánovať ich odstránenie a zabrániť zavedeniu nových prekážok.

Právo usadiť sa a sloboda poskytovať služby

Začať zosúlaďovať právne predpisy s acquis v oblasti vzájomného uznávania odborných kvalifikácií vrátane vytvorenia potrebných administratívnych kapacít.

Začať skríning vnútroštátnych právnych predpisov s cieľom zistiť obmedzenia v oblasti práva usadiť sa a slobody poskytovať služby, naplánovať ich odstránenie a zabrániť zavedeniu nových prekážok.

Posilniť kapacity vnútroštátneho regulačného orgánu v oblasti poštových služieb a zabezpečiť jeho nezávislosť.

Voľný pohyb kapitálu

Zlepšiť právne predpisy v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a začať zabezpečovať účinné vykonávanie. Posilniť administratívne kapacity finančnej spravodajskej jednotky (FIU) a zlepšiť jej spoluprácu s ostatnými inštitúciami, ktoré sú zapojené do boja proti praniu špinavých peňazí.

Racionalizovať postupy povoľovania nákupu nehnuteľností občanmi EÚ na nediskriminačnom základe a v podstatnej miere znížiť veľký počet nevybavených žiadostí.

Verejné obstarávanie

Ukončiť hamonizáciu právnych predpisov Chorvátska v oblasti obstarávania a vykonávacích nariadení, vrátane oblastí verejných zákaziek, koncesií a revíznych postupov.

Posilniť administratívne kapacity Úradu pre verejné obstarávanie, aby mohol vykonávať funkcie, ktoré mu ukladá zákon o verejnom obstarávaní.

Právo duševného vlastníctva

Zlepšiť vynucovanie práv duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva, obzvlášť posilňovaním administratívnych kapacít, vrátane orgánov činných v trestnom konaní a súdnictva.

Hospodárska súťaž

Zabezpečiť ďalšie zosúlaďovanie primárnej a sekundárnej legislatívy, aby sa umožnila účinná protimonopolná kontrola a kontrola štátnej pomoci pomocou záväzných rozhodnutí uplatniteľných na všetky hospodárske odvetvia, a pokiaľ ide o štátnu pomoc, tak pre systémy pomoci, ako aj pre opatrenia individuálnej pomoci.

Posilniť administratívne kapacity a nezávislosť agentúry pre hospodársku súťaž v oblasti štátnej pomoci, ako aj v protimonopolnej oblasti. Zabezpečiť rozvoj a odbornú prípravu v súdnictve v otázkach hospodárskej súťaže.

Zlepšiť bilanciu vynucovania právnych predpisov v protimonopolnej oblasti, najmä väčším dôrazom na predchádzanie vážnym narušeniam hospodárskej súťaže a zavedením odstrašujúceho režimu pokút. Zlepšiť bilanciu vynucovania právnych predpisov v oblasti štátnej pomoci, najmä zabezpečením rešpektovania záväzkov oznamovania a aktívneho hodnotenia všetkých opatrení pomoci.

Zaistiť, aby existujúce schémy pomoci a všetky finančné právne predpisy boli zosúladené s acquis EÚ v oblasti štátnej pomoci.

Prijať a začať s uskutočňovaním realizovateľných programov reštrukturalizácie v oceliarskom a lodiarskom odvetví v súlade s požiadavkami EÚ okrem s cieľom zabezpečiť, aby bola každá pomoc v súlade s acquis.

Zabezpečiť transparentnosť štátnej pomoci vytvorením komplexného súpisu a podávaním správ o všetkých platných opatreniach pomoci na všetkých administratívnych úrovniach a zvýšiť informovanosť o zásadách hospodárskej súťaže.

Finančné služby

Posilniť regulačný a administratívny rámec pre dohľad nad finančnými službami a najmä pripraviť prechod k vytvoreniu plánovaného integrovaného dozorného orgánu pre nebankové finančné služby.

Pripraviť zavedenie nového rámca kapitálových požiadaviek pre úverové inštitúcie a investičné firmy.

Informačná spoločnosť a médiá

Ďalej posilniť kapacity vnútroštátneho regulačného orgánu v oblasti telekomunikácií a zabezpečiť jeho nezávislosť.

Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Zabezpečiť úplné fungovanie agentúry SAPARD/IPARD.

Urýchliť práce na zavádzaní riadneho systému identifikácie poľnohospodárskych parciel a systému identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka.

Zdokonaliť zhromažďovanie a spracovanie poľnohospodárskych štatistík v súlade s normami a metodikou EÚ.

Vypracovať stratégiu rozvoja vidieka a nástroje politiky na navrhovanie, vykonávanie, riadenie, monitorovanie, kontrolu a hodnotenie programov rozvoja vidieka.

Bezpečnosť potravín, veterinárna a rastlinolekárska politika

Pokračovať v zosúlaďovaní vo veterinárnom a v rastlinolekárskom odvetví, zvýšiť úroveň inšpekčných postupov, modernizovať agropotravinárske zariadenia, aby sa vyhovelo hygienickým požiadavkám EÚ.

Vypracovať komplexnú stratégiu v oblasti bezpečnosti potravín, v oblasti veterinárnej a rastlinolekárskej politiky. Posilniť potrebné administratívne štruktúry a zlepšiť koordináciu medzi nimi v záujme zabezpečenia komplexného prístupu, ktorý umožní zvýšiť bezpečnosť potravín v celom potravinovom reťazci.

Rybné hospodárstvo

Posilniť administratívne štruktúry a najmä inšpekčné štruktúry v oblasti politiky rybného hospodárstva.

Začať vytvárať automatizovaný register rybárskych plavidiel.

So zreteľom na chránené ekologické a rybárske zóny, jednostranne vyhlásené Chorvátskom, pokračovať vo vykonávaní trojstrannej dohody dosiahnutej v júni 2004.

Dopravná politika

Pokračovať v implementácii noriem EÚ v oblasti sociálnych a technických právnych predpisov v cestnej doprave a bezpečnostných noriem v námornej doprave.

Posilniť administratívne kapacity v odvetví železničnej dopravy.

Zabezpečiť vytvorenie nezávislého orgánu na vyšetrovanie nehôd a posilniť vnútroštátne regulačné orgány v odvetví leteckej dopravy.

Uzavrieť Dohodu o spoločnom európskom leteckom priestore (ECAA) s protokolom o prechodných opatrení na implementáciu právnych predpisov EÚ v oblasti letectva.

Energetika

Pokračovať v implementácii acquis EÚ v oblasti plynu a elektrickej energie.

Zabezpečiť prevádzkovú kapacitu a nezávislé fungovanie vnútroštátneho regulačného orgánu.

Začať plniť záväzky prijaté v rámci Zmluvy o energetickom spoločenstve.

Posilniť administratívne kapacity a zlepšiť zosúlaďovanie s acquis EÚ v oblasti energetickej účinnosti, obnoviteľných zdrojov energie a v jadrovej oblasti, ako aj zabezpečiť vysokú úroveň jadrovej bezpečnosti a ochrany pred radiáciou.

Zdaňovanie

Urýchliť zosúlaďovanie právnych predpisov v oblasti zdaňovania s acquis a zabezpečiť ich účinné presadzovanie, s osobitnou pozornosťou na zaradenie slobodných colných pásiem do územného uplatňovania režimu DPH a na zrušenie existujúcich nulových sadzieb DPH.

Začať zosúlaďovanie s acquis EÚ v oblasti priamych daní, vrátane ustanovení o výmene informácií s členskými štátmi na zjednodušovanie presadzovania opatrení na predchádzanie vyhýbaniu sa plateniu daní a daňovým únikom.

Rešpektovať pravidlá správania sa v oblasti zdaňovania podnikov a zabezpečiť, aby aj nové daňové opatrenia boli v súlade s týmito pravidlami.

Posilniť kapacity daňových a colných správ, najmä v oblasti kontrolných funkcií a funkcií výberu daní a poplatkov; pokračovať v zavádzaní fungujúcej a personálne primerane vybavenej služby spotrebných daní; zjednodušiť postupy v záujme efektívneho stíhania daňových podvodov.

Pokračovať v rozvíjaní potrebných systémov informačných technológií, aby sa umožnila výmena elektronických údajov s EÚ a jej členskými štátmi.

Štatistika

Posilniť administratívne kapacity Chorvátskeho štatistického úradu, reformovať jeho regionálne úrady a zlepšiť koordináciu s ostatnými zostavovateľmi oficiálnych štatistík.

Vypracovať obchodné a sociálne štatistiky.

Sociálna politika a zamestnanosť

Pokračovať v zosúlaďovaní s acquis v oblastiach pracovného práva, zdravia a bezpečnosti, rovnosti pohlaví a nediskriminácie.

Posilniť súvisiacu administratívnu štruktúru a štruktúru na presadzovanie právnych predpisov a medziministerskú spoluprácu.

Podnikanie a priemyselná politika

Naďalej zjednodušovať a urýchľovať postupy registrácie spoločností; zaviesť online prístup k vybraným vládnym zariadeniam pre malé a stredné podniky; ďalej posudzovať vplyv regulačných opatrení.

Pokračovať v implementácii Európskej charty pre malé podniky.

Regionálna politika a koordinácia štrukturálnych nástrojov

Vypracovať komplexnú a koherentnú stratégiu v oblasti regionálneho rozvoja.

Vybrať a vybudovať kapacity hlavných riadiacich úradov a orgánov na vykonávanie štrukturálnych nástrojov.

Spravodlivosť, sloboda a bezpečnosť

Posilniť správu hraníc, najmä dozor morských hraníc; vykonávať integrovanú stratégiu správy hraníc (vrátane readmisie); zvýšiť investície do technického vybavenia a infraštruktúry; získať ďalších pracovníkov a poskytovať primeranú infraštruktúru na odbornú prípravu.

Zlepšiť vybavenie na odhaľovanie nepravých a falšovaných dokumentov a poskytovať odbornú prípravu zamestnancom diplomatických misií a konzulárnych úradov.

Naďalej zosúlaďovať právne predpisy v oblasti azylu s acquis EÚ. Vytvoriť stále národné záchytné stredisko pre žiadateľov o azyl.

Zlepšiť koordináciu medzi orgánmi činnými v trestnom konaní a súdmi najmä v súvislosti s hospodárskou trestnou činnosťou, organizovaným zločinom, podvodom, praním špinavých peňazí a korupciou; posilniť boj proti obchodovaniu s drogami, posilniť protidrogovú prevenciu a znížiť úroveň dopytu po drogách; zabezpečiť účinné opatrenia na boj proti obchodovaniu s ľuďmi a nadnárodnému pašovaniu osôb s dôrazom najmä na prevenciu, ochranu a sociálnu reintegráciu obetí. Poskytnúť potrebné špecializované odbornú prípravu orgánom činným v trestnom konaní.

Zintenzívniť medzinárodnú spoluprácu v oblasti terorizmu a plne vykonávať príslušné medzinárodné dohovory; zlepšiť spoluprácu a výmenu informácií medzi orgánmi polície a spravodajskou službou v rámci štátu a s inými štátmi; posilniť boj proti financovaniu a príprave teroristických činov.

Životné prostredie

Prijať horizontálne právne predpisy vrátane predpisov o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a účasti verejnosti.

Jasne vymedziť zodpovednosti a posilniť administratívne a operačné kapacity na celoštátnej a regionálnej úrovni na zabezpečenie plánovania vrátane prípravy finančných stratégií.

Posilniť kapacity vnútroštátnej a regionálnej inšpekcie a umožniť jej účinné presadzovanie právnych predpisov o ochrane životného prostredia.

Bezodkladne prijať a začať plniť národný plán odpadového hospodárstva.

Colná únia

Pokračovať v posilňovaní administratívnych a prevádzkových kapacít colnej služby, najmä na kontrolu preferenčných pravidiel pôvodu a urýchliť zosúlaďovanie s acquis EÚ. Zabezpečiť úplné fungovanie strediska pre odbornú prípravu v colnej oblasti.

Pokračovať v rozvíjaní potrebných systémov informačných technológií, aby sa umožnila výmena elektronických údajov s EÚ a jej členskými štátmi.

Prijať a vykonávať etický kódex pre colné služby.

Vonkajšie vzťahy

Pokračovať v politike liberalizácie obchodu vykonávaním dohody o stabilizácii a pridružení, záväzkov prijatých v rámci WTO a dvojstranných dohôd o voľnom obchode. Usilovať sa o dosiahnutie budúcej regionálnej dohody o voľnom obchode v juhovýchodnej Európe.

Zabezpečiť, aby opatrenia na ochranu obchodu boli v súlade s dohodou o stabilizácii a pridružení a so záväzkami WTO.

Ukončiť rokovania a plne vykonať protokol zavádzajúci colné kvóty pre cukor v dohode o stabilizácii a pridružení s cieľom pripraviť chorvátske cukrovarské odvetvie na prispôsobenie potrebné na fungovanie v reálnom a hospodársky trvalo udržateľnom prostredí. Výsledky rokovaní o protokole sa nebudú dotýkať výsledku rokovaní o pristúpení.

Finančná kontrola

Prijať koherentný regulačný rámec pre verejnú vnútornú finančnú kontrolu na základe strategického dokumentu.

Pokračovať vo vytváraní a posilňovaní funkcií verejnej vnútornej finančnej kontroly zabezpečením vhodných pracovníkov, odbornej prípravy a vybavenia.

Zaviesť účinné postupy na odhaľovanie, riešenie, ďalšie sledovanie nezrovnalostí a ich oznamovanie Komisii, ako aj prípadov podozrenia zo sprenevery, ktoré poškodzujú na finančné záujmy Spoločenstiev a vytvoriť administratívne štruktúry potrebné na účinnú a zodpovedajúcu ochranu týchto záujmov a na spoluprácu s Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF).

3.2.   STREDNODOBÉ PRIORITY

Politické kritériá

Demokracia a právny štát

Verejná správa

Pokračovať v procese budovania inštitúcií, ktoré sú priamo spojené s acquis EÚ, a zaviesť reformy na zlepšenie efektívnosti verejnej správy vo všeobecnosti.

Súdny systém

Pokračovať vo vykonávaní reformy súdnictva, vrátane odbornej prípravy a prijať opatrenia na redukciu prieťahov v konaní na všetkých súdoch.

Pokračovať v racionalizácii organizácie súdov, vrátane rozvoja moderných systémov informačných technológií.

Zabezpečiť riadny a účinný výkon súdnych rozhodnutí.

Protikorupčná politika

Podporovať ďalší rozvoj boja proti korupcii a vykonávať príslušné právne predpisy. Najmä zriadiť špeciálne jednotky pre boj proti korupcii s riadnym zázemím a zabezpečiť im riadny výcvik a zdroje.

Zabezpečiť, aby boli splnené normy stanovené medzinárodnými nástrojmi, a to zavedením príslušných právnych predpisov a administratívnych opatrení.

Ľudské práva a ochrana menšín

Zabezpečiť úplné vykonanie Ústavného zákona o národnostných menšinách, najmä pokiaľ ide pomerné zastúpenie menšín.

Pokračovať vo vykonávaní komplexnej stratégie nediskriminácie.

Pokračovať v zlepšovaní postavenia Rómov prostredníctvom posilneného vykonávania príslušnej stratégie vrátane, poskytovania potrebnej finančnej podpory na celoštátnej úrovni a miestnej úrovni, opatrení nediskriminácie zameraných na podporovanie pracovných príležitostí, na napomáhanie prístupu ku vzdelaniu a na zlepšenie podmienok bývania.

Pokračovať v zlepšovaní sociálnych a ekonomických podmienok na zlepšenie podmienok na reintegráciu navrátilcov a ich prijatia prijímajúcimi komunitami.

Regionálne otázky a medzinárodné záväzky

Zabezpečiť bezproblémové vykonávanie konečných dohôd o dvojstranných otázkach, ktoré sú v súčasnosti nerozhodnuté, najmä o otázkach týkajúcich sa hraníc.

Pokračovať vo vykonávaní existujúcich dvojstranných dohôd.

Ekonomické kritériá

Vykonávať udržateľný strednodobý fiškálny rámec prostredníctvom neustáleho znižovania celkových verejných výdavkov, deficitov verejných financií a dlhu ako podielu z HDP. Stanoviť priority vo verejných výdavkoch, aby sa uvoľnili zdroje na výdavky súvisiace s acquis EÚ. Uskutočniť komplexnú reformu systému zdravotnej starostlivosti a dôchodkového systému. Pokračovať v znižovaní dotácií veľkým stratovým podnikom.

Ukončiť predaj menšinových a väčšinových podielov štátu v spoločnostiach v majetku privatizačného fondu.

Naďalej zlepšovať podmienky na vytváranie a rozvoj súkromných podnikov a na priame zahraničné investície.

Dosiahnuť významný pokrok v posilňovaní finančnej disciplíny vo veľkých podnikoch, predovšetkým v oceliarskom, lodiarskom a železničnom odvetví.

Dokončiť pozemkovú reformu so zvláštnym dôrazom na registráciu a privatizáciu poľnohospodárskej pôdy.

Pokračovať v reforme trhu práce a v reforme školstva so zreteľom na zvýšenie účasti pracovnej sily a miery zamestnanosti.

Schopnosť prevziať záväzky vyplývajúce z členstva

Voľný pohyb tovaru

Dosiahnuť významný pokrok v transpozícii smerníc starého prístupu (ako napr. v oblasti liečiv a chemických látok) a nového prístupu a v spĺňaní požiadaviek na členstvo v európskych normalizačných orgánoch CEN, Cenelec a ETSI.

Voľný pohyb pracovníkov

Zrušiť akékoľvek diskriminačné opatrenia voči migrujúcim pracovníkom z EÚ a občanom EÚ.

Posilniť administratívne štruktúry pre koordináciu systémov sociálneho zabezpečenia.

Právo usadiť sa a sloboda poskytovať služby

Zrušiť existujúce bariéry usadenia sa a poskytovania cezhraničných služieb fyzickými alebo právnickými osobami z EÚ.

Dosiahnuť významný pokrok v zosúlaďovaní s acquis EÚ v oblasti vzájomného uznávania odborných kvalifikácií, vrátane ustanovení o odbornej príprave a ďalej rozvíjať požadované administratívne štruktúry.

Voľný pohyb kapitálu

Dosiahnuť významný pokrok v odstraňovaní ostávajúcich obmedzení voľného pohybu kapitálu najmä pri nadobúdaní nehnuteľností, v súlade so záväzkami dohody o stabilizácii a pridružení.

Ukončiť vytváranie účinného systému proti praniu špinavých peňazí najmä zabezpečením úplnej funkčnosti agentúr, primeraného zásobenia finančnými prostriedkami a dobrej koordinácie s domácimi a medzinárodnými partnermi.

Verejné obstarávanie

Vykonávať režim verejného obstarávania so všetkými príslušnými administratívnymi štruktúrami a operatívnymi nástrojmi a dosiahnuť významný pokrok smerom k ukončeniu zosúlaďovania s acquis EÚ a zároveň zabezpečiť, aby boli pravidlá verejného obstarávania efektívne vykonávané všetkými zmluvnými orgánmi a subjektmi na všetkých úrovniach. Podporovať používanie elektronických prostriedkov pri postupoch verejného obstarávania.

Právo duševného vlastníctva

Ukončiť zosúlaďovanie v oblasti práv duševného, priemyselného vlastníctva a posilniť stíhanie v oblasti boja proti pirátstvu a falšovaniu.

Pokračovať v posilňovaní presadzovania práv duševného vlastníctva (IPR) a v znižovaní miery pirátstva a falšovania.

Hospodárska súťaž

Posilniť právomoci orgánu v protimonopolnej oblasti a oblasti štátnej pomoci a dosiahnuť spoľahlivú mieru vykonateľnosti práva. V oblasti štátnej pomoci podstatne zlepšiť transparentnosť.

Na všetkých úrovniach správy a súdnictva pripraviť odbornú prípravu o zákone o hospodárskej súťaži a politiky hospodárskej súťaže.

Finančné služby

Ukončiť zosúlaďovanie s opatrnými požiadavkami EÚ a naďalej posilňovať prax dohľadu.

Ukončiť vykonávanie nového rámca kapitálových požiadaviek pre úverové inštitúcie a investičné firmy.

Informačná spoločnosť a médiá

Prijať potrebnú primárnu a sekundárnu legislatívu na dobudovanie regulačného rámca a zavedenie hospodárskej súťaže vo všetkých oblastiach.

Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Posilniť administratívne štruktúry potrebné pre vykonávanie politík trhu a rozvoja vidieka.

Zriadiť register viníc v súlade s normami EÚ.

Vypracovať stratégiu pre zriadenie efektívnych a finančne zdravých platobných subjektov pre riadenie a kontrolu poľnohospodárskych fondov v súlade s požiadavkami EÚ a medzinárodnými normami auditu.

Bezpečnosť potravín, veterinárna a rastlinolekárska politika

Podstatne zlepšiť zosúlaďovanie právnych predpisov o potravinách a posilniť potrebné štruktúry vykonávania.

Dosiahnuť významný pokrok v zosúlaďovaní právnych predpisov vo veterinárnej a rastlinolekárskej oblasti, vrátane systému identifikácie zvierat, zaobchádzania s odpadom živočíšneho pôvodu, modernizácie zariadení na potravinové spracovanie poľnohospodárskej produkcie, programov kontroly chorôb zvierat, ochrany rastlín a kvality osív a množiteľského materiálu; vo významnej miere zdokonaliť štruktúry inšpekcie.

Rybné hospodárstvo

Zásadným spôsobom zdokonaliť administratívne štruktúry a vybavenie na zabezpečenie účinného vykonávania spoločnej politiky rybného hospodárstva, vrátane správy zdrojov, inšpekcií a kontrol činností v súvislosti s rybolovom, trhovej politiky, štrukturálnych programov a plánov riadenia kapacít flotily v súlade s existujúcimi zdrojmi rybolovu.

Dokončiť zavedenie automatizovaného registra rybárskych plavidiel a ich satelitom riadeného monitorovacieho systému.

Dopravná politika

Pokračovať v činnosti zameranej na úplné zosúladenie s acquis EÚ v oblasti cestnej dopravy.

Prijať vykonávacie právne predpisy v železničnej doprave, najmä ustanovenia o súčinnosti a nezávislom vyčlenení kapacít.

Pokračovať v činnosti zameranej na zosúladenie s acquis EÚ v oblasti vnútrozemskej vodnej dopravy, najmä pokiaľ ide o bezpečnosť plavby a informačné služby v riečnej doprave.

Pokračovať v zosúlaďovaní v oblasti námornej dopravy a zabezpečiť primeranú kontrolu vlajkových štátov.

V oblasti letectva dosiahnuť úplné zosúladenie s acquis EÚ.

Pokračovať vo vykonávaní Memoranda o porozumení o rozvoji základnej regionálnej dopravnej siete v juhovýchodnej Európe.

Energetika

Naďalej posilňovať administratívne kapacity a zosúlaďovanie s acquis EÚ v oblasti energetickej efektívnosti a obnoviteľných zdrojov energie, vnútorného trhu s energiou (elektrina a plyn) a s jadrovou energiou.

Zabezpečiť, aby zásoby ropy poskytovali záruku bezpečného zásobovania.

Náležite riešiť otázku nakladania s rádioaktívnym odpadom.

Zdaňovanie

Podstatne zvýšiť úsilie o dokončenie zosúlaďovania s acquis v oblasti ciel, pokiaľ ide o DPH, spotrebné dane a priame dane, vrátane pravidiel správania sa v oblasti zdaňovania podnikov.

Pokračovať v posilňovaní správy daní – vrátane odvetvia informačných technológií – a zabezpečiť jej riadne fungovanie na dosiahnutie noriem EÚ a prepojenie systémov informačných technológií. Vypracovať a vykonávať etický kódex.

Hospodárska a menová politika

Zlepšiť menovú politiku a rozšíriť využívanie a efektivitu trhovo orientovaných menových nástrojov.

Štatistika

Naďalej rozvíjať makroekonomickú, podnikateľskú a sociálnu štatistiku.

Sociálna politika a zamestnanosť

Naďalej ju zosúlaďovať s acquis a posilniť príslušné administratívne štruktúry a štruktúry jej vynucovania vrátane inšpektorátov práce.

Podporovať úsilie sociálnych partnerov na budovanie kapacít najmä prostredníctvom nezávislého sociálneho dialógu bipartity.

Vypracovať a vykonať komplexnú stratégiu zahrnujúcu všetkých významných účastníkov so zreteľom na účasť na Európskej stratégii zamestnanosti. Zabezpečiť vhodné kapacity na jej analýzu, vykonávanie a hodnotenie.

Vypracovať a vykonať národnú stratégiu sociálneho začlenenia vrátane zhromažďovania údajov v súlade s praxou EÚ a so zreteľom na budúcu účasť na Európskej stratégii sociálneho začlenenia.

Identifikovať potreby rozvoja ľudských zdrojov ako prípravu na Európsky sociálny fond.

Podnikanie a priemyselná politika

Aktualizovať a lepšie formulovať politický prístup k finančným nástrojom pre malé a stredné podniky, ktorý by mal umožniť vláde prejsť od priamych pôžičiek k miernejším systémom pomoci.

Regionálna politika a koordinácia štrukturálnych nástrojov

Zabezpečiť jasné rozdelenie zodpovednosti a posilniť koordináciu tak medzi ministerstvami, ako aj medzi štátnymi a regionálnymi úradmi.

Naďalej budovať kapacity navrhnutých správnych a platobných úradov vrátane miestnych úradov.

Zdokonaliť tvorbu a plnenie plánov regionálneho rozvoja.

Vytvoriť vhodné systémy monitorovania a hodnotenia a zintenzívniť postupy finančného riadenia a kontroly.

Zaviesť primeranú regionálnu štatistiku.

Spravodlivosť, sloboda a bezpečnosť

Uviesť vnútroštátne právne predpisy do súladu s pravidlami a najlepšou praxou EÚ a naďalej posilňovať hraničnú kontrolu; vytvoriť národné databázy a registre a zabezpečiť koordináciu medzi príslušnými útvarmi.

Vytvoriť národnú databázu na kontrolu údajov o uchádzačoch o azyl vrátane odtlačkov prstov so zreteľom na prípravu účasti v systéme EURODAC.

Zvýšiť úsilie o integráciu utečencov.

Zlepšiť vybavenie a infraštruktúru polície vrátane vytvorenia počítačového vyšetrovacieho systému; posilniť spoluprácu medzi políciou a ostatnými orgánmi činnými v trestnom konaní; posilniť boj proti obchodovaniu s drogami, organizovanému zločinu, hospodárskej kriminalite (vrátane prania špinavých peňazí a falšovania peňazí), podvodom a korupcii; v týchto oblastiach zlepšiť zosúlaďovanie príslušných vnútroštátnych právnych predpisov s aquis.

Pripraviť uplatňovanie rozličných právnych nástrojov v oblasti justičnej spolupráce v trestných a občianskoprávnych záležitostiach poskytnutím vhodnej odbornej prípravy na súdoch v súdnych sporoch a iných podstatných otázkach.

Veda a výskum

Začať plánovať a uplatňovať integrovanú politiku v oblasti výskumu.

Vzdelávanie a kultúra

Zvýšiť úsilie pri tvorbe moderného systému odbornej prípravy a vzdelávania a vo vysokoškolskom a ďalšom vzdelávaní zabezpečiť vykonávanie bolonských kritérií.

Životné prostredie

Pri definovaní a vykonávaní iných sektorových politík zabezpečiť integráciu požiadaviek na ochranu životného prostredia. Vypracovať stratégiu investícií do životného prostredia založenú na odhadoch nákladov na zosúladenie. Pokračovať vo vykonávaní horizontálnych právnych predpisov.

Pokračovať v transponovaní acquis EÚ s osobitným dôrazom na odpadové hospodárstvo, kvalitu vody, ovzdušia, ochranu prírody a integrované zamedzenie znečisťovaniu ovzdušia a jeho kontrole. Zvýšiť investície do infraštruktúry v oblasti životného prostredia s osobitným dôrazom na zber a čistenie odpadových vôd, zásobovanie pitnou vodou a odpadovým hospodárstvom.

Ratifikovať Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o klimatickej zmene.

Ochrana zdravia a spotrebiteľa

Pokračovať v zosúlaďovaní právnych predpisov s acquis EÚ v oblasti opatrení týkajúcich sa bezpečnosti a posilniť administratívne kapacity potrebné na účinnú kontrolu trhu.

Pokračovať v zosúlaďovaní s acquis EÚ, ktoré sa netýka bezpečnostných opatrení.

Colná únia

Posilniť a skonsolidovať administratívne a operačné kapacity colnej služby. Rozšíriť odbornú prípravu všetkých zamestnancov a zintenzívniť využívanie informačných technológií kompatibilných s EÚ, ako aj pokračovať v prípravách na zabezpečenie prepojenia so systémami EÚ. Zintenzívniť audit a využívanie hodnotenia rizika, ako aj selektívnosť.

Podstatne pokročiť v zosúlaďovaní s acquis EÚ najmä v oblastiach slobodných colných pásiem, tranzitných poplatkov, tarifných kvót a dohľadu nad dovážaným a vyvážaným tovarom.

Finančná kontrola

Vytvoriť kapacity a zosúladiť systém verejnej vnútornej finančnej kontroly vrátane decentralizovanej zodpovednosti za riadenie a funkčne nezávislého vnútorného auditu, ako aj ústrednej koordinácie a harmonizácie.

Reformovať a posilniť funkciu externého auditu v súlade s najlepšou praxou z medzinárodného hľadiska a z hľadiska EÚ.

4.   PROGRAMOVANIE

Pomoc Spoločenstva krajinám západného Balkánu v rámci procesu stabilizácie a pridruženia sa poskytne na základe existujúcich finančných nástrojov, najmä nariadenia Rady (ES) č. 2666/2000 z 5. decembra 2000 o pomoci Albánsku, Bosne a Hercegovine, Chorvátsku, Federatívnej republike Juhoslávii a Bývalej juhoslovanskej republike Macedónsko (1) (nariadenie CARDS) a predvstupových nástrojov programov PHARE (2), SAPARD (3) a ISPA (4) . To znamená, že toto rozhodnutie nebude mať žiadne finančné dôsledky. Chorvátsko môže využiť prístup k finančným prostriedkom horizontálnych programov a programov pre viaceré štáty.

5.   PODMIENKY POMOCI

Pomoc Spoločenstva krajinám západného Balkánu v rámci procesu stabilizácie a pridruženia je podmienená ďalším pokrokom v plnení kodanských kritérií, ako aj pokrokom v riešení osobitných priorít tohto prístupového partnerstva. Nerešpektovanie týchto všeobecných podmienok by mohlo viesť Radu k prijatiu zodpovedajúcich opatrení na základe článku 5 nariadenia (ES) č. 2666/2000. Pomoc Spoločenstva bude závisieť aj od podmienok, ktoré Rada definovala vo svojich záveroch z 29. apríla 1997 a z 21. a 22. júna 1999, najmä pokiaľ ide o záväzok príjemcu uskutočniť demokratické, hospodárske a inštitucionálne reformy.

Pomoc Spoločenstva na financovanie projektov prostredníctvom troch predvstupových nástrojov PRARE, ISPA a SAPARD naďalej závisí od rešpektovania záväzkov podľa dohody o stabilizácii a pridružení zo strany Chorvátska, ďalších krokov pri plnení kodanských kritérií a najmä pokroku v riešení osobitných priorít tohto prístupového partnerstva.

Nerešpektovanie týchto všeobecných podmienok by mohlo viesť k rozhodnutiu Rady o pozastavení finančnej pomoci na základe článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 622/98 zo 16. marca 1998 o pomoci kandidátskym štátom v rámci predvstupovej stratégie a najmä o založení prístupových partnerstiev (5).

6.   MONITOROVANIE

Vykonávanie prístupového partnerstva sa bude skúmať prostredníctvom rámca mechanizmov zavedených v rámci procesu stabilizácie a pridruženia, najmä výročných správ predložených Komisiou.


(1)  Ú. v. ES L 306, 7.12.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2112/2005 (Ú. v. EÚ L 344, 27.12.2005, s. 23).

(2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 3906/89 (Ú. v. ES L 375, 23.12.1989, s. 11). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2257/2004 (Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2004, s. 1).

(3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1268/99 (Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 87). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2112/2005.

(4)  Nariadenie Rady (ES) č. 1267/99 (Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 73). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2112/2005.

(5)  Ú. v. ES L 85, 20.3.1998, s. 1.


Top