Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0794

Nariadenie Komisie (ES) č. 794/2005 z 26. mája 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1973/2004 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín

Ú. v. EÚ L 134, 27.5.2005, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 330M, 9.12.2008, p. 169–170 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/794/oj

27.5.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 134/6


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 794/2005

z 26. mája 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1973/2004 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú určité režimy podpory pre poľnohospodárov, a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), najmä na jeho článok 145 písm. c) a článok 155,

keďže:

(1)

Článok 10 nariadenia Komisie (ES) č. 1973/2004 (2) ustanovuje prechodné opatrenia na zostavenie zoznamu vybraných odrôd, ktoré sú oprávnené na osobitnú prémiu za kvalitu pre tvrdú pšenicu na rok 2005. Skúsenosti ukázali, že je v niektorých členských štátoch vhodné uplatniť aj v roku 2006 prechodné opatrenia ustanovené v odseku 2 uvedeného článku.

(2)

Článok 15 ods. 1 druhý pododsek nariadenia (ES) č. 1973/2004 ustanovuje, odchylne od prvého pododseku uvedeného odseku, že členské štáty môžu povoliť v sade orechov prítomnosť stromov iných ako orechov, pod podmienkou, že ich počet nepresiahne 10 % minimálneho počtu orechov na hektár stanoveného v odseku 3 uvedeného článku. Uplatňovanie tohto ustanovenia sa vysvetľovalo rôznym spôsobom. Preto je potrebné objasniť dosah tohto ustanovenia s tým, že sa zoberie do úvahy osobitosť sadov orechov v členských štátoch a upresní sa, že limit 10 % sa uplatňuje buď na minimálne množstvo orechov na hektár, alebo na množstvo orechov, ktoré boli skutočne vysadené v danom sade.

(3)

Nariadenie (ES) č. 1973/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(4)

Keďže sa nariadenie (ES) č. 1973/2004 uplatňuje od 1. januára 2005, mala by sa príslušná zmena a doplnenie uplatňovať od tohto dátumu.

(5)

Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 1973/2004 sa mení a dopĺňa takto:

1.

V článku 10 sa pridáva tento odsek:

„4.   Členské štáty sa môžu rozhodnúť zostaviť zoznam vybraných odrôd, ktoré sú oprávnené na osobitnú prémiu za kvalitu pre tvrdú pšenicu na rok 2006 v súlade s postupom uvedeným v odseku 2, najneskôr do 1. októbra 2005 pre zimné odrody a najneskôr do 31. decembra 2005 pre jarné odrody.“

2.

V článku 15 ods. 1 sa nahrádza druhý pododsek takto:

„Odchylne od prvého pododseku a bez toho, aby bol dotknutý odsek 4, členské štáty môžu povoliť prítomnosť stromov v sade, iných ako orechov, pod podmienkou, že ich počet nepresiahne 10 % minimálneho počtu stromov stanoveného v odseku 3 alebo počtu orechov skutočne vysadených na hektár sadu, podľa výberu členského štátu. Navyše, členské štáty môžu povoliť prítomnosť stromov gaštanu, ak je počet stromov stanovený v odseku 3 zachovaný oprávnenými stromami orechov.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 1 bod 2 sa uplatňuje od 1. januára 2005.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 26. mája 2005

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 118/2005 (Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2005, s. 15).

(2)  Ú. v. EÚ L 345, 20.11.2004, s. 1.


Top