Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0875

    Nariadenie Komisie (ES) č. 875/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1362/2000, pokiaľ ide o otvorenie zvýhodnenej tarifnej kvóty pre filety z tuniaka s pôvodom v Mexiku

    Ú. v. EÚ L 162, 30.4.2004, p. 51–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/875/oj

    32004R0875



    Úradný vestník L 162 , 30/04/2004 S. 0051 - 0051


    Nariadenie Komisie (ES) č. 875/2004

    z 29. apríla 2004,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1362/2000, pokiaľ ide o otvorenie zvýhodnenej tarifnej kvóty pre filety z tuniaka s pôvodom v Mexiku

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,

    so zreteľom na článok 4 nariadenia Rady (ES) č. 1362/2000,

    keďže:

    (1) Spoločná Rada Európskej únie a Mexika svojím rozhodnutím č. 2/2004 z 28. apríla 2004 o zavedení tarifnej kvóty pre určité výrobky s pôvodom v Mexiku a uvedené prílohe I k rozhodnutiu 2/2000 Spoločnej rady Európskej únie a Mexika rozhodla o otvorení preferenčnej tarifnej kvóty pre filety z tuniaka s pôvodom v Mexiku;

    (2) v súlade s tým by sa preto malo zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č 1362/2000 z 29. júna 2000, ktorým sa pre Spoločenstvo vykonávajú colné ustanovenia rozhodnutia č. 2/2000 Spoločnej rady podľa Dočasnej dohody o obchodných a s obchodom súvisiacich otázkach medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi mexickými [1];

    (3) Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Colný kódex,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 1362/2000 sa mení a dopĺňa takto:

    1. Do článku 2 ods. 5 sa vkladá táto veta:

    "clo, uplatniteľné na výrobky pod číselným znakom KN 16041416 v rámci tarifnej kvóty označenej poradovým číslom 09.1854 v prílohe k tomuto nariadeniu, je 6 %."

    2. Článok 2 ods. 6 sa nahrádza týmto znením:

    "6. S výnimkou tarifných kvót, ktoré sú označené poradovým číslom 09.1854 a poradovým číslom 09.1899, sa tarifné kvóty, uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu, otvárajú každý rok na odbobie dvanástich mesiacov od 1. júla do 30. júna. Tieto kvóty sa po prvýkrát otvárajú 1. júla 2000."

    3. Do prílohy sa vkladá tento riadok:

    "09.1854 | 16041416 | Filety z tuniaka | 5000 ton | Uplatňuje sa pevne stanovené clo |

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru Európskej únie a Mexika č. 2/2004 z 28. apríla 2004.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 29. apríla 2004

    Za Komisiu

    Frederik Bolkestein

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 157, 30.6.2000, s. 1.

    --------------------------------------------------

    Top