This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0916
2003/916/EC: Council Decision of 22 December 2003 amending Decision 2001/131/EC concluding the consultation procedure with Haiti under Article 96 of the ACP-EC Partnership Agreement
Rozhodnutie Rady z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/131/ES, ktorým sa uzatvára konzultačný postup s Haiti podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT-ES
Rozhodnutie Rady z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/131/ES, ktorým sa uzatvára konzultačný postup s Haiti podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT-ES
Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, p. 156–157
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
Úradný vestník L 345 , 31/12/2003 S. 0156 - 0157
Rozhodnutie Rady z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/131/ES, ktorým sa uzatvára konzultačný postup s Haiti podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT-ES RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na Dohodu o partnerstve AKT-ES [1], ktorá vstúpila do platnosti 1. apríla 2003, najmä na jej článok 96, so zreteľom na medzinárodnú dohodu medzi zástupcami vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí v Rade, o opatreniach, ktoré sa majú prijať, ako aj o postupoch, ktoré sa majú dodržiavať s cieľom vykonávať Dohodu o partnerstve AKT-ES [2], najmä na jej článok 3, so zreteľom na návrh Komisie, keďže: (1) na základe rozhodnutia 2001/131/ES [3] je poskytovanie finančnej pomoci Haiti čiastočne dočasne pozastavené v rámci uplatňovania "primeraných opatrení" podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody o partnerstve AKT-ES; (2) platnosť rozhodnutia 2001/131/ES sa končí 31. decembra 2003 a vyžaduje si preskúmanie opatrení do uvedeného dňa; (3) zásady demokracie sa na Haiti stále nedodržiavajú. Opatrenia na podporu demokratizácie, posilňovanie právneho štátu a volebného procesu si zaslúžia byť podporované, a to najmä na podporu misie, ktorou bola poverená Organizácia amerických štátov svojimi rezolúciami č. 806, č. 822 a č. 1959. Opatrenia na posilnenie občianskej spoločnosti a súkromného sektora, boj proti chudobe, poskytovanie humanitárnej a núdzovej pomoci a opatrenia určené na priamu pomoc haitskému obyvateľstvu by sa mali naďalej vykonávať, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Rozhodnutie 2001/131/ES sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. V druhom a treťom odseku článku 3 sa dátum "31. decembra 2003" nahrádza dátumom "31. decembra 2004"; i) v druhom pododseku sa dátum "31. decembra 2003" nahrádza dátumom "31. decembra 2004"; ii) tretí pododsek sa nahrádza takto: "preskúma a pravidelne aspoň do šiestich mesiacov." 2. Príloha sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho prijatia. Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. V Bruseli 22. decembra 2003 Za Radu predseda G. Alemanno [1] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3. Dohoda v znení rozhodnutia č. 1/2003 (Ú. v. ES L 141, 7.6.2003, s. 25). [2] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376. [3] Ú. v. ES L 48, 17.2.2001, s. 31. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/53/ES (Ú. v. ES L 20, 24.1.2003, s. 23) -------------------------------------------------- PRÍLOHA List adresovaný haitskej vláde Vážený pane, Európska únia prikladá veľkú dôležitosť článku 9 Dohody o partnerstve AKT-ES. Zásady demokracie a právny štát, z ktorých vychádza partnerstvo AKT-ES, sú podstatnými prvkami dohody a preto predstavujú základný kameň našich vzťahov. Listom z 31. januára 2001 vyjadrila únia poľutovanie nad tým, že sa nenašlo žiadne uspokojivé riešenie, ktorým by sa zamedzilo porušovanie haitského volebného práva. Únia Vás informovala o primeraných opatreniach prijatých podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody o partnerstve AKT-ES. Vo svojich listoch z 23. januára 2002 a 24. januára 2003 únia preskúmala svoje rozhodnutie z 29. januára 2001 s cieľom umožniť postupnú reaktiváciu všetkých nástrojov spolupráce ovplyvnených týmito opatreniami s výhradou pokroku pri uskutočňovaní cieľov v súvislosti s volebným procesom. Po viac ako troch rokoch politickej krízy zastáva únia názor, že zásady demokracie na Haiti sa stále nedodržiavajú. Únia však uznáva, že početné snahy na medzinárodnej a miestnej úrovni, najmä snaha Organizácie amerických štátov (OAS) a Karibského spoločenstva (CARICOM), prispievajú k hľadaniu riešenia tejto krízy, a potvrdzuje svoje želanie podporovať tieto snahy. Haitská vláda sa v rámci rezolúcie OAS č. 822 príslušne zaviazala venovať zvýšenú prioritu obnoveniu atmosféry bezpečnosti a dôvery v krajine, vrátane vyšetrenia politicky motivovaných zločinov a posilnenia programov odzbrojenia. Európska únia naďalej dôrazne vyzýva haitskú vládu, aby urýchlene prijala konkrétne opatrenia a aby podnikla všetky kroky na uskutočnenie slobodných a spravodlivých parlamentných a komunálnych volieb podľa rezolúcie OAS č. 822. Okrem toho je Európska únia nanajvýš znepokojená pokračujúcim zhoršovaním sociálnej a hospodárskej situácie na Haiti a potvrdzuje svoj úmysel pokračovať v spolupráci určenej na priamu pomoc haitskému obyvateľstvu. Na základe uvedených skutočností preskúmala Rada Európskej únie svoje rozhodnutie z 10. januára 2003 a rozhodla sa takto prepracovať primerané opatrenia uvedené v článku 96 ods. 2 písm. c) dohody: a) pokračuje sa v presmerovaní ostávajúcich finančných prostriedkov z 8. Európskeho rozvojového fondu (EDF) na programy určené na priamu pomoc haitskému obyvateľstvu alebo na posilnenie občianskej spoločnosti a súkromného sektora, na podporu demokratizácie, posilnenie právneho štátu a volebného procesu; b) rozhodnutia o notifikácií pridelenia 9. EDF a o programovaní a podpísaní príslušného národného indikatívneho programu sa prijmú na základe vykonávania rezolúcie OAS č. 822, a to najmä jej ustanovení o priebehu parlamentných a komunálnych volieb vrátane vytvorenia Dočasnej volebnej rady (CEP – Conseil électoral provisoire), vytvorenia Komisie pre volebné záruky prostredníctvom CEP a uskutočňovania národných volieb. Európska únia, ktorá vzala na vedomie výzvu rezolúcie OAS č. 822 na normalizáciu spolupráce a stanovenie stretnutia darcov vo Washingtone na december 2003, bola na uvedenom stretnutí prítomná a podieľala sa na preskúmaní situácie na Haiti. V tomto celkovom kontexte sa na regionálne programy Karibského regionálneho indikatívneho programu určené na priamu podporu haitského obyvateľstva, z ktorých majú osoh aj iné krajiny, sa nevzťahujú uvedené opatrenia. Obchodná spolupráca a preferencie súvisiace s obchodom nie sú týmito opatreniami ovplyvnené. Únia bude pozorne sledovať ďalší vývoj demokratizačného procesu, najmä pokrok pri uskutočňovaní parlamentných a komunálnych volieb. Únia je v prípade pozitívneho vývoja pripravená preskúmať svoje rozhodnutie. Potvrdzuje svoju pripravenosť zúčastňovať sa rozšíreného politického dialógu. Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty. Za Komisiu Za Radu --------------------------------------------------