This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D1003
2002/1003/EC: Commission Decision of 18 December 2002 laying down minimum requirements for a survey of prion protein genotypes of sheep breeds (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 5102)
Rozhodnutie Komisie z 18. decembra 2002 ustanovujúce minimálne požiadavky na prieskum plemien oviec na genotypy priónových bielkovín (oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 5102)Text s významom pre EHP
Rozhodnutie Komisie z 18. decembra 2002 ustanovujúce minimálne požiadavky na prieskum plemien oviec na genotypy priónových bielkovín (oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 5102)Text s významom pre EHP
Ú. v. ES L 349, 24.12.2002, p. 105–107
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 349 , 24/12/2002 S. 0105 - 0107
Rozhodnutie Komisie z 18. decembra 2002 ustanovujúce minimálne požiadavky na prieskum plemien oviec na genotypy priónových bielkovín (oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 5102) (Text s významom pre EHP) (2002/1003/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie (ES) č. 999/2001 Európskeho parlamentu a Rady z 22. mája 2001 ustanovujúce pravidlá pre prevenciu, kontrolu a eradikáciu určitých prenosných spongiformných encefalopatií [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1494/2002 [2], a najmä na jeho článok 23, keďže: (1) Scrapie predstavuje značný problém týkajúci sa zdravia zvierat v rámci populácie oviec a kôz v spoločenstve. (2) Neexistuje žiadna overená bežná diagnostická metóda, ktorá by umožnila rozlišovať medzi bovinnou spongiformnou encefalopatiou (BSE) a scrapie u oviec a kôz. Existencia infekcie BSE u oviec a kôz sa za prirodzených podmienok nepotvrdila. Existuje však určitá neistota v tom zmysle, či sa populácie oviec a kôz mohla infikovať BSE a či táto choroba môže byť v tejto populácii stále prítomná. Príslušným spôsobom aj infekcie prenosnou spongiformnou encefalopatiou (TSE) oviec a kôz taktiež predstavujú potenciálne riziko pre zdravie ľudí. (3) Výskum potvrdil, že určité genotypy priónových bielkovín u oviec poskytujú odolnosť voči scrapie. Zo súčasných dôkazov vyplýva, že podobne geneticky determinovaná odolnosť voči BSE existuje u oviec, keď sa u nich orálne vyprovokuje infekcia BSE za experimentálnych podmienok. (4) Stanovisko Vedeckého riadiaceho výboru (VRV) zo 4. a 5. apríla 2002 o bezpečnom odoberaní materiálov od malých prežúvavcov vytýčilo smernice pokiaľ sa jedná o hlavné body chovného programu pre odolnosť oviec voči TSE. Jednou z požiadaviek je aproximácia frekvencie ARR/ARR oviec pre každé dôležité plemeno. Je vhodné vykonať prieskum plemien oviec v členských štátoch s cieľom získať takéto informácie. (5) Komisia navrhne Rade a Parlamentu zmenenie a doplnenie nariadenia (ES) č. 999/2001 tak, aby sa toto nariadenie stalo právnym základom na opatrenia obsiahnuté v tomto rozhodnutí. V súčasnosti je vhodné prijať toto rozhodnutie ako prechodné opatrenie. (6) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Definície Na účely tohto rozhodnutia sa budú uplatňovať definície uvedené v prílohe I. Článok 2 Prieskum plemien oviec na genotypy priónových bielkovín Do 1. júla 2003 každý členský štát ukončí prieskum na genotypy priónových bielkovín v každom zo svojich plemien oviec, ktoré sú tuzemské alebo predstavujú na jeho území významnú populáciu. Prieskum sa vykoná s použitím parametrov uvedených v prílohe II. Článok 3 Správy, ktoré musia členské štáty poskytnúť Komisii Členské štáty poskytnú Komisii správu o vyšetrení uvedenú v článku 2 do 1. októbra 2003. Článok 4 Súhrn správ Komisiou pre členské štáty Komisia predloží členským štátom súhrn správ, ktoré obdržala podľa článku 3, do troch mesiacov od termínu na prijatie správ. Článok 5 Adresáti Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 18. decembra 2002 Za Komisiu David Byrne člen Komisie [1] Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1. [2] Ú. v. ES L 225, 22.8.2002, s. 3. -------------------------------------------------- PRÍLOHA I Definície 1. Alela je definovaná s odvolaním sa na aminokyseliny zakódované kodónmi 136,154 a 171 génu priónovej bielkoviny. Každá alela bude označená kódom z troch písmen uvedeným v nasledujúcej tabuľke: Alela | Aminokyselina zakódovaná na pozícii 136 | Aminokyselina zakódovaná na pozícii 154 | Aminokyselina zakódovaná na pozícii 171 | ARR | Alanín | Arginín | Arginín | AHQ | Alanín | Histidín | Glutamín | ARH | Alanín | Arginín | Histidín | ARQ | Alanín | Arginín | Glutamín | VRQ | Valín | Arginín | Glutamín | 2. Genotyp je definovaný kombináciou dvoch alel. V prípade, že nie je možné rozlíšiť medzi alelami ARQ a ARH, na popísanie týchto dvoch alel sa môže použiť spoločný výraz. 3. Stádo s vysokou genetickou hodnotou je definované ako: a) stádo čistokrvných chovných oviec, tak ako je definované v smernici Rady 89/361/EHS týkajúcej sa čistokrvných chovných oviec a kôz, alebo b) akékoľvek iné stádo oviec uznané príslušným orgánom členského štátu za stádo s vysokou dôležitosťou pri uvádzaní na trh alebo pri chovaní chovných oviec a ktoré si príslušný orgán členského štátu praje zahrnúť do prieskumu, rovnakého plemena držaného v jednom chove a/alebo pod zodpovednosťou jediného držiteľa. Táto definícia zahŕňa aj baranov využívaných na umelú insemináciu, avšak nebude zahŕňať baranov držaných výhradne s cieľom párenia sa s komerčnými bahnicami. -------------------------------------------------- PRÍLOHA II Parametre prieskumu genotypov priónových bielkovín oviec zo stád s vysokou genetickou hodnotou 1. Odber vzoriek sa vykonáva u oviec zo stád s vysokou genetickou hodnotou, tak ako je definované v prílohe I. 2. Z každého plemena sa odoberie najmenej 50 vzoriek. 3. Vzorky sa vyberú tak, aby boli reprezentatívne za celé plemeno v členskom štáte. 4. Ak sa v rámci režimu vzorkovania opísaného v bodoch 2 a 3 zistí, že v rámci plemena sa nenachádzajú žiadne zvieratá, ktoré sú nosičmi alely ARR, tak sa plemeno podrobí intenzifikovanému odberu vzoriek. --------------------------------------------------