This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2866
Commission Regulation (EC) No 2866/2000 of 27 December 2000 amending Regulation (EC) No 1898/97 laying down rules of application in the pigmeat sector for the arrangements covered by Council Regulations (EC) No 1727/2000 and (EC) No 3066/95 and repealing Regulations (EEC) No 2698/93 and (EC) No 1590/94 and amending Regulation (EC) No 2332/2000 determining the extent to which applications lodged in October 2000 for import licences for certain pigmeat products under the regime provided for by the Agreements concluded by the Community with the Republic of Poland, the Republic of Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria and Romania can be accepted
Nariadenie Komisie (ES) č. 2866/2000 z 27. decembra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1898/97 ustanovujúce pravidlá vykonávania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 v sektore bravčového mäsa, ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2332/2000 určujúce rozsah, v ktorom možno prijímať žiadosti o dovozné licencie na niektoré výrobky z bravčového mäsa podané v októbri 2000 podľa režimu ustanoveného dohodami uzavretými medzi spoločenstvom a Poľskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskom, Bulharskom a Rumunskom
Nariadenie Komisie (ES) č. 2866/2000 z 27. decembra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1898/97 ustanovujúce pravidlá vykonávania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 v sektore bravčového mäsa, ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2332/2000 určujúce rozsah, v ktorom možno prijímať žiadosti o dovozné licencie na niektoré výrobky z bravčového mäsa podané v októbri 2000 podľa režimu ustanoveného dohodami uzavretými medzi spoločenstvom a Poľskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskom, Bulharskom a Rumunskom
Ú. v. ES L 333, 29.12.2000, p. 9–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2005; Nepriamo zrušil 32005R2040
Úradný vestník L 333 , 29/12/2000 S. 0009 - 0013
Nariadenie Komisie (ES) č. 2866/2000 z 27. decembra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1898/97 ustanovujúce pravidlá vykonávania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 v sektore bravčového mäsa, ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2332/2000 určujúce rozsah, v ktorom možno prijímať žiadosti o dovozné licencie na niektoré výrobky z bravčového mäsa podané v októbri 2000 podľa režimu ustanoveného dohodami uzavretými medzi spoločenstvom a Poľskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskom, Bulharskom a Rumunskom KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2290/2000 z 9. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Bulharskou republikou [1], najmä na jeho článok 1 (3), so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2433/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Českou republikou [2], najmä na jeho článok 1 (3), so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2434/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode so Slovenskou republikou [3], najmä na jeho článok 1 (3), so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2435/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Rumunskom [4], najmä na jeho článok 1 (3), so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2851/2000 z 22. decembra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Poľskou republikou, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 3066/95 [5], najmä na jeho článok 1 (4), keďže: (1) Nariadenie Komisie (ES) č. 1898/97 [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2072/2000 [7], ustanovuje pravidlá uplatňovania opatrení uvedených v Európskych dohodách, v sektore bravčového mäsa. Malo by sa zmeniť a doplniť v súlade s ustanoveniami pre výrobky z bravčového mäsa, uvedenými v nariadeniach (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000. (2) Na preplácanie dovozných ciel na výrobky, ktoré sú uvedené v častiach C, D a E prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1898/97 v tej podobe, v akej existovali pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, a ktoré boli dovezené na základe licencií používaných od 1. júla 2000, sa vzťahujú články 878 až 898 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa určujú ustanovenia pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný zákonník spoločenstva [8], naposledy zmenený a doplnený nariadením (ES) č. 2787/2000 [9]. (3) Ustanovenia tohto nariadenia pre Bulharsko, Českú republiku, Slovenskú republiku a Rumunsko by sa mali uplatňovať súbežne s ustanoveniami nariadení (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000 a (ES) č. 2435/2000 z 1. júla 2000. Ustanovenia tohto nariadenia pre Poľsko by sa mali uplatňovať súbežne s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 2851/2000 z 1. januára 2001. (4) Nariadenie Komisie (ES) č. 2332/2000 [10] určuje podľa nariadenia (ES) č. 1898/97 množstvá, ktoré sú k dispozícii pre obdobie od 1. januára do 31. marca 2001. Malo by sa zmeniť a doplniť v súlade s novými ročnými množstvami uvedenými v prílohe I k tomuto nariadeniu. (5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre bravčové mäso, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) č. 1898/97 sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. Názov sa nahrádza týmto znením: "ktorým sa ustanovujú pravidlá uplatňovania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000, (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000 v sektore bravčového mäsa a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94." 2. Prvý odsek článku 1 sa nahrádza týmto znením: "Dovoz všetkých výrobkov patriacich do skupín č. 1, 2, 3, 4, H1, 7, 8, 9, T1, T2, T3, S1, S2, B1, 15, 16 a 17, uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu, do spoločenstva v súlade s opatreniami ustanovenými v nariadeniach (ES) č. 1727/2000, (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000 podlieha predloženiu dovoznej licencie." 3. Časti B, C, D, E a F prílohy I sa nahrádzajú prílohou II k tomuto nariadeniu. Článok 2 Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2332/2000 sa nahrádza prílohou II k tomuto nariadeniu. Článok 3 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. júla 2000. Pre dovoz z Poľskej republiky sú však články 1 a 2 uplatniteľné od 1. januára 2001. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 27. decembra 2000 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 262, 17.10.2000, s. 1. [2] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 1. [3] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 9. [4] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 17. [5] Ú. v. ES L 332, 28.12.2000, s. 7. [6] Ú. v. ES L 267, 30.9.1997, s. 58. [7] Ú. v. ES L 246, 30.9.2000, s. 34. [8] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. [9] Ú. v. ES L 330, 27.12.2000, s. 1. [10] Ú. v. ES L 269, 21.10.2000, s. 11. -------------------------------------------------- PRÍLOHA I "B. Výrobky pochádzajúce z Poľska Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia | 09.4806 | 7 | 160100 | Párky a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo krvi; potravinové prípravky na podklade týchto výrobkov | bez cla | 16000 | 1600 | | ex1602 | Ostatné pripravené alebo konzervované mäso z ošípanej, droby alebo krv: | 160241 | – Stehná a ich časti | 160242 | – Pliecka a ich časti | 160249 | – Ostatné vrátane zmesí | 09.4820 | 8 | 01039219 | Živé zvieratá domácej ošípanej | 20 | 1750 | 0 | | 09.4809 | 9 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 30000 | 3000 | | ex0210 | Mäso z ošípanej: | | 021011 | – Stehná, pliecka a ich časti, s kosťou | 021012 | – Bôčiky a ich časti | 021019 | – Ostatné | C. Výrobky pochádzajúce z Českej republiky Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia | 09. 4625 | T1 | 0103911001039219 | Živé zvieratá domácej ošípanej | 20 | 1500 | 0 | | 09.4626 | T2 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, | bez cla | 10000 | 1500 | | 0210 11 až 0210 19 | Mäso z domácej ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené | | 09.4629 | T3 | 160100 | Párky a podobné potravinové prípravky | bez cla | 2300 | 690 | | 1602 41 až 1602 49 | Pripravené alebo konzervované mäso z ošípanej | D. Výrobky pochádzajúce zo Slovenskej republiky Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia | 09.4632 | S1 | ex 0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 2000 | 300 | | 021011 až021019 | Mäso z ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené | | 09.4634 | S2 | 160100 | Párky a podobné potravinové prípravky | bez cla | 200 | 50 | | 160241 až160249 | Pripravované alebo konzervované mäso z ošípanej | E. Výrobky pochádzajúce z Bulharska Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia | 09.4671 | B1 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 1500 | 500 | | 021011021012021019 | Mäso z ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené | 160100 | Párky a podobné potravinové prípravky | 160241160242160249 | Pripravované alebo konzervované mäso z ošípanej, droby alebo krv | F. Výrobky pochádzajúce z Rumunska Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia | 09.4751 | 15 | 1601009116010099 | Iné párky ako z pečene | 20 | 1125 | 0 | | 09.4752 | 16 | 1602411016024210160249111602491316024915160249191602493016024950 | Konzervované mäso z domácich ošípaných | 20 | 2125 | 0 | | 09.4756 | 17 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | 20 | 15625 | 0" | | -------------------------------------------------- PRÍLOHA II „PRÍLOHA II (tony) | Číslo skupiny | Celkové množstvo stanovené na obdobie od 1. januára do 31. marca 2001 | 1 | 4092,5 | 2 | 374,7 | 3 | 740,0 | 4 | 21014,8 | H1 | 1800,0 | 7 | 10128,6 | 8 | 1312,5 | 9 | 22500,0 | T1 | 1125,0 | T2 | 7470,0 | T3 | 1725,0 | S1 | 1500,0 | S2 | 150,0 | B1 | 1125,0 | 15 | 843,8 | 16 | 1566,9 | 17 | 11718,8 | --------------------------------------------------