Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2866

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2866/2000 z 27. decembra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1898/97 ustanovujúce pravidlá vykonávania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 v sektore bravčového mäsa, ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2332/2000 určujúce rozsah, v ktorom možno prijímať žiadosti o dovozné licencie na niektoré výrobky z bravčového mäsa podané v októbri 2000 podľa režimu ustanoveného dohodami uzavretými medzi spoločenstvom a Poľskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskom, Bulharskom a Rumunskom

    Ú. v. ES L 333, 29.12.2000, p. 9–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2005; Nepriamo zrušil 32005R2040

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2866/oj

    32000R2866



    Úradný vestník L 333 , 29/12/2000 S. 0009 - 0013


    Nariadenie Komisie (ES) č. 2866/2000

    z 27. decembra 2000,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1898/97 ustanovujúce pravidlá vykonávania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 v sektore bravčového mäsa, ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2332/2000 určujúce rozsah, v ktorom možno prijímať žiadosti o dovozné licencie na niektoré výrobky z bravčového mäsa podané v októbri 2000 podľa režimu ustanoveného dohodami uzavretými medzi spoločenstvom a Poľskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskom, Bulharskom a Rumunskom

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2290/2000 z 9. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Bulharskou republikou [1], najmä na jeho článok 1 (3),

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2433/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Českou republikou [2], najmä na jeho článok 1 (3),

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2434/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode so Slovenskou republikou [3], najmä na jeho článok 1 (3),

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2435/2000 zo 17. októbra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Rumunskom [4], najmä na jeho článok 1 (3),

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2851/2000 z 22. decembra 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré úľavy vo forme colných kvót spoločenstva na niektoré poľnohospodárske výrobky a ktorým sa ako autonómne a prechodné opatrenie ustanovuje úprava úľav pre niektoré poľnohospodárske výrobky, ustanovených v Európskej dohode s Poľskou republikou, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 3066/95 [5], najmä na jeho článok 1 (4),

    keďže:

    (1) Nariadenie Komisie (ES) č. 1898/97 [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2072/2000 [7], ustanovuje pravidlá uplatňovania opatrení uvedených v Európskych dohodách, v sektore bravčového mäsa. Malo by sa zmeniť a doplniť v súlade s ustanoveniami pre výrobky z bravčového mäsa, uvedenými v nariadeniach (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000.

    (2) Na preplácanie dovozných ciel na výrobky, ktoré sú uvedené v častiach C, D a E prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1898/97 v tej podobe, v akej existovali pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, a ktoré boli dovezené na základe licencií používaných od 1. júla 2000, sa vzťahujú články 878 až 898 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa určujú ustanovenia pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný zákonník spoločenstva [8], naposledy zmenený a doplnený nariadením (ES) č. 2787/2000 [9].

    (3) Ustanovenia tohto nariadenia pre Bulharsko, Českú republiku, Slovenskú republiku a Rumunsko by sa mali uplatňovať súbežne s ustanoveniami nariadení (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000 a (ES) č. 2435/2000 z 1. júla 2000. Ustanovenia tohto nariadenia pre Poľsko by sa mali uplatňovať súbežne s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 2851/2000 z 1. januára 2001.

    (4) Nariadenie Komisie (ES) č. 2332/2000 [10] určuje podľa nariadenia (ES) č. 1898/97 množstvá, ktoré sú k dispozícii pre obdobie od 1. januára do 31. marca 2001. Malo by sa zmeniť a doplniť v súlade s novými ročnými množstvami uvedenými v prílohe I k tomuto nariadeniu.

    (5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre bravčové mäso,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 1898/97 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1. Názov sa nahrádza týmto znením:

    "ktorým sa ustanovujú pravidlá uplatňovania opatrení, na ktoré sa vzťahujú nariadenia Rady (ES) č. 1727/2000, (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000 v sektore bravčového mäsa a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94."

    2. Prvý odsek článku 1 sa nahrádza týmto znením:

    "Dovoz všetkých výrobkov patriacich do skupín č. 1, 2, 3, 4, H1, 7, 8, 9, T1, T2, T3, S1, S2, B1, 15, 16 a 17, uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu, do spoločenstva v súlade s opatreniami ustanovenými v nariadeniach (ES) č. 1727/2000, (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2435/2000 a (ES) č. 2851/2000 podlieha predloženiu dovoznej licencie."

    3. Časti B, C, D, E a F prílohy I sa nahrádzajú prílohou II k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2332/2000 sa nahrádza prílohou II k tomuto nariadeniu.

    Článok 3

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Bude sa uplatňovať od 1. júla 2000. Pre dovoz z Poľskej republiky sú však články 1 a 2 uplatniteľné od 1. januára 2001.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 27. decembra 2000

    Za Komisiu

    Franz Fischler

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 262, 17.10.2000, s. 1.

    [2] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 1.

    [3] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 9.

    [4] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 17.

    [5] Ú. v. ES L 332, 28.12.2000, s. 7.

    [6] Ú. v. ES L 267, 30.9.1997, s. 58.

    [7] Ú. v. ES L 246, 30.9.2000, s. 34.

    [8] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.

    [9] Ú. v. ES L 330, 27.12.2000, s. 1.

    [10] Ú. v. ES L 269, 21.10.2000, s. 11.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA I

    "B. Výrobky pochádzajúce z Poľska

    Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia |

    09.4806 | 7 | 160100 | Párky a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo krvi; potravinové prípravky na podklade týchto výrobkov | bez cla | 16000 | 1600 | |

    ex1602 | Ostatné pripravené alebo konzervované mäso z ošípanej, droby alebo krv: |

    160241 | – Stehná a ich časti |

    160242 | – Pliecka a ich časti |

    160249 | – Ostatné vrátane zmesí |

    09.4820 | 8 | 01039219 | Živé zvieratá domácej ošípanej | 20 | 1750 | 0 | |

    09.4809 | 9 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 30000 | 3000 | |

    ex0210 | Mäso z ošípanej: | |

    021011 | – Stehná, pliecka a ich časti, s kosťou |

    021012 | – Bôčiky a ich časti |

    021019 | – Ostatné |

    C. Výrobky pochádzajúce z Českej republiky

    Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia |

    09. 4625 | T1 | 0103911001039219 | Živé zvieratá domácej ošípanej | 20 | 1500 | 0 | |

    09.4626 | T2 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, | bez cla | 10000 | 1500 | |

    0210 11 až 0210 19 | Mäso z domácej ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené | |

    09.4629 | T3 | 160100 | Párky a podobné potravinové prípravky | bez cla | 2300 | 690 | |

    1602 41 až 1602 49 | Pripravené alebo konzervované mäso z ošípanej |

    D. Výrobky pochádzajúce zo Slovenskej republiky

    Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia |

    09.4632 | S1 | ex 0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 2000 | 300 | |

    021011 až021019 | Mäso z ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené | |

    09.4634 | S2 | 160100 | Párky a podobné potravinové prípravky | bez cla | 200 | 50 | |

    160241 až160249 | Pripravované alebo konzervované mäso z ošípanej |

    E. Výrobky pochádzajúce z Bulharska

    Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia |

    09.4671 | B1 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 1500 | 500 | |

    021011021012021019 | Mäso z ošípanej, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené |

    160100 | Párky a podobné potravinové prípravky |

    160241160242160249 | Pripravované alebo konzervované mäso z ošípanej, droby alebo krv |

    F. Výrobky pochádzajúce z Rumunska

    Objednávacie číslo | Číslo skupiny | Kód KN | Opis | Platné clo (% DNV) | Ročné množstvo od 1. 7. 2000 do 30. 6. 2001 (tony) | Ročný nárast od 1. 7. 2001 (tony) | Osobitné ustanovenia |

    09.4751 | 15 | 1601009116010099 | Iné párky ako z pečene | 20 | 1125 | 0 | |

    09.4752 | 16 | 1602411016024210160249111602491316024915160249191602493016024950 | Konzervované mäso z domácich ošípaných | 20 | 2125 | 0 | |

    09.4756 | 17 | ex0203 | Mäso z domácich ošípaných, čerstvé, chladené alebo mrazené | 20 | 15625 | 0" | |

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA II

    "

    „PRÍLOHA II

    (tony) |

    Číslo skupiny | Celkové množstvo stanovené na obdobie od 1. januára do 31. marca 2001 |

    1 | 4092,5 |

    2 | 374,7 |

    3 | 740,0 |

    4 | 21014,8 |

    H1 | 1800,0 |

    7 | 10128,6 |

    8 | 1312,5 |

    9 | 22500,0 |

    T1 | 1125,0 |

    T2 | 7470,0 |

    T3 | 1725,0 |

    S1 | 1500,0 |

    S2 | 150,0 |

    B1 | 1125,0 |

    15 | 843,8 |

    16 | 1566,9 |

    17 | 11718,8 |

    "

    --------------------------------------------------

    Top