Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0753

    Rozhodnutie Rady z 29. júla 1999 o predbežnom vykonávaní Dohody o obchode, rozvoji a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Juhoafrickou republikou na druhej strane

    Ú. v. ES L 311, 4.12.1999, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/753/oj

    Related international agreement
    Related international agreement

    31999D0753



    Úradný vestník L 311 , 04/12/1999 S. 0001 - 0001


    Rozhodnutie Rady

    z 29. júla 1999

    o predbežnom vykonávaní Dohody o obchode, rozvoji a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Juhoafrickou republikou na druhej strane

    (1999/753/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 310 v súvislosti s prvým odsekom prvou a druhou vetou článku 300 ods. 2,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1) Spoločenstvo a Juhoafrická republika začali prípravy na prijatie postupov skorého uplatňovania dohody o obchode, rozvoji a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Juhoafrickou republikou na druhej strane.

    (2) Predbežné uplatňovanie uvedenej dohody prostredníctvom dohody vo forme výmeny listov je potrebné, aby vznikol jasný rámec spolupráce medzi spoločenstvom a Juhoafrickou republikou dovtedy, kým sa nezavŕšia postupy potrebné na začatie uplatňovania tejto dohody.

    (3) Preto by mala byť schválená dohoda vo forme výmeny listov,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Dohoda vo forme výmeny listov medzi spoločenstvom a Juhoafrickou republikou, ktorá ustanovuje predbežné vykonávanie časti dohody o obchode, rozvoji a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Juhoafrickou republikou na druhej strane, sa týmto za spoločenstvo schvaľuje.

    Text dohody vo forme výmeny listov a text dohody sú prílohou k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Na účely implementácie článku 97 dohody bude zástupca Komisie predsedom rady pre spoluprácu a bude počas obdobia predbežného uplatňovania dohody zastupovať stanovisko spoločenstva.

    Toto stanovisko, ktoré má zaujať spoločenstvo v rade pre spoluprácu, ustanoví Rada na návrh Komisie.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie bude uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    V Bruseli 29. júla 1999

    Za Radu

    predseda

    S. Hassi

    --------------------------------------------------

    Top