This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1497
Commission Regulation (EEC) No 1497/91 of 3 June 1991 amending Regulation (EEC) No 2191/81 on the granting of aid for the purchase of butter by non-profit-making institutions and organizations
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1497/91 z 3. júna 1991, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2191/81 o poskytovaní subvencie na nákup masla neziskovými inštitúciami a organizáciami
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1497/91 z 3. júna 1991, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2191/81 o poskytovaní subvencie na nákup masla neziskovými inštitúciami a organizáciami
Ú. v. ES L 140, 4.6.1991, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Nepriamo zrušil 32005R1898
Úradný vestník L 140 , 04/06/1991 S. 0019 - 0019
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 37 S. 0207
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 37 S. 0207
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1497/91 z 3. júna 1991, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2191/81 o poskytovaní subvencie na nákup masla neziskovými inštitúciami a organizáciami KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1] naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3641/90 [2], najmä jeho článok 12 (3), keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 2191/81 [3] naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1679/89 [4] stanovuje prideľovanie subvencie na nákup masla neziskovými inštitúciami a organizáciami; keďže subvencie sa majú prideľovať dodávateľovi masla na jeho písomnú žiadosť a po predložení poukazu s poradovým číslom vydaného na dobu nepresahujúcu šesť mesiacov; keďže by toto obdobie malo byť predĺžené, aby sa uľahčilo administratívne bremeno na národných orgánoch; keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Týmto sa v článku 3 (6) nariadenia (EHS) č. 2191/81 slová "šesť mesiacov" nahrádzajú slovami "dvanásť mesiacov". Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 3. júna 1991 Za Komisiu Ray Mac Sharry člen Komisie [1] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 13. [2] Ú. v. ES L 362, 27.12.1990, s. 5. [3] Ú. v. ES L 213, 1.8.1981, s. 20. [4] Ú. v. ES L 164, 15.6.1989, s. 14. --------------------------------------------------