This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982R2151
Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 2151/82 of 28 July 1982 amending Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 laying down the conditions and procedure for applying the tax for the benefit of the European Communities
Nariadenie Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 2151/82 z 28. júla 1982, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 stanovujúce podmienky a postup uplatňovania dane z peňažných dávok Európskych spoločenstiev
Nariadenie Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 2151/82 z 28. júla 1982, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 stanovujúce podmienky a postup uplatňovania dane z peňažných dávok Európskych spoločenstiev
Ú. v. ES L 228, 4.8.1982, p. 4–4
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 228 , 04/08/1982 S. 0004 - 0004
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 2 S. 0022
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 01 Zväzok 3 S. 0222
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 2 S. 0022
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 01 Zväzok 3 S. 0222
Nariadenie Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 2151/82 z 28. júla 1982, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 stanovujúce podmienky a postup uplatňovania dane z peňažných dávok Európskych spoločenstiev RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o vytvorení spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev; so zreteľom na Protokol o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev, a najmä na jeho článok 13; so zreteľom na návrh Komisie; keďže nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ESUO, EHS, Euratom) č. 1544/73 [2] sa musí zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnilo nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2150/82 z 28. júla 1982, ktoré zavádza osobitné a dočasné kritéria na ukončenie služby štátnych úradníkov Európskych spoločenstiev v dôsledku vstupu Gréckej republiky [3], PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 - "tí, ktorí majú nárok na dávky za ukončenie služby podľa článku 2 nariadenia (EHS, Euratom, ESUO) č. 2150/82." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych Spoločenstiev. Uplatňuje sa odo dňa nadobudnutia účinnosti nariadenia (ESUO, EHS, Euratom) č. 2150/82. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 28. júla 1982 Za Radu predseda O. Møller [1] Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 8. [2] Ú. v. ES L 155, 11.6.1973, s. 6. [3] Ú. v. ES L 228, 4.8.1982, s. 1. --------------------------------------------------