Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22019D0728

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 121/2017 zo 7. júla 2017, ktorým sa mení príloha I (Veterinárnea fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2019/728]

Ú. v. EÚ L 128, 16.5.2019, pp. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/728/oj

16.5.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 128/8


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 121/2017

zo 7. júla 2017,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2019/728]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/410 z 8. marca 2017, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 184/2007 a (EÚ) č. 104/2010, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia dvojmravčana draselného (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/420 z 9. marca 2017 o povolení prípravku z tymiánového oleja, syntetického badiánového oleja a prášku z kôry kviláje mydlovej ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, kurčatá chované na znášku, minoritné druhy vtákov vo výkrme a vtákov chovaných na znášku (držiteľ povolenia Delacon Biotechnik GmbH) (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/429 z 10. marca 2017 o povolení prípravku z endo-1,3(4)-beta-glukanázy produkovanej Aspergillus aculeatinus (predtým klasifikovaným ako Aspergillus aculeatus) (CBS 589.94), endo-1,4-beta-glukanázy produkovanej Trichoderma reesei (predtým klasifikovaným ako Trichoderma longibrachiatum) (CBS 592.94), alfa-amylázy produkovanej Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553) a endo-1,4-beta-xylanázy produkovanej Trichoderma viride (NIBH FERM BP4842) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy vtákov a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 358/2005 a (ES) č. 1284/2006 a ruší nariadenie (EÚ) č. 516/2010 (držiteľ povolenia Kemin Europa NV) (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/439 z 13. marca 2017 o povolení síranu L-lyzínu produkovaného baktériou Escherichia coli ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/440 z 13. marca 2017 o povolení prípravku z Bacillus amyloliquefaciens (PTA-6507), Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50013) a Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50104) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, kurčatá chované na znášku, minoritné druhy hydiny vo výkrme a minoritné druhy hydiny chovanej na znášku [držiteľ povolenia Danisco (UK) Ltd., obchodujúca pod názvom Danisco Animal Nutrition] (5) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/447 zo 14. marca 2017 o povolení prípravku z Bacillus subtilis (DSM 5750) a Bacillus licheniformis (DSM 5749) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice, odstavené prasiatka, ošípané na výkrm, teľatá na chov a morky vo výkrme a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1453/2004, (ES) č. 2148/2004 a (ES) č. 600/2005 (držiteľ povolenia Chr. Hansen A/S) (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/455 z 15. marca 2017 o povolení prípravku z Lactobacillus fermentum (NCIMB 41636), Lactobacillus plantarum (NCIMB 41638) a Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 41640) ako kŕmnej doplnkovej látky pre psy (7) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2017/429 sa zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 516/2010 (8) začlenené do Dohody o EHP, a preto treba odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(9)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(10)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 1zzzj [nariadenie Komisie (ES) č. 184/2007] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 0410: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/410 z 8. marca 2017 (Ú. v. EÚ L 63, 9.3.2017, s. 98).“

2.

V bode 1zzzzzy [nariadenie Komisie (EÚ) č. 104/2010] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 0410: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/410 z 8. marca 2017 (Ú. v. EÚ L 63, 9.3.2017, s. 98).“

3.

V bode 1zzg [nariadenie Komisie (ES) č. 358/2005] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 0429: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/429 z 10. marca 2017 (Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2017, s. 4).“

4.

V bode 1zzx [nariadenie Komisie (ES) č. 1284/2006] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 0429: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/429 z 10. marca 2017 (Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2017, s. 4).“

5.

V bodoch 1zw [nariadenie Komisie (ES) č. 1453/2004], 1zze [nariadenie Komisie (ES) č. 2148/2004] a 1zzj [nariadenie Komisie (ES) č. 600/2005] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 0447: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/447 zo 14. marca 2017 (Ú. v. EÚ L 69, 15.3.2017, s. 18).“

6.

Za bod 201 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/307] sa vkladajú tieto body:

„202.

32017 R 0420: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/420 z 9. marca 2017 o povolení prípravku z tymiánového oleja, syntetického badiánového oleja a prášku z kôry kviláje mydlovej ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, kurčatá chované na znášku, minoritné druhy vtákov vo výkrme a vtákov chovaných na znášku (držiteľ povolenia Delacon Biotechnik GmbH) (Ú. v. EÚ L 64, 10.3.2017, s. 7).

203.

32017 R 0429: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/429 z 10. marca 2017 o povolení prípravku z endo-1,3(4)-beta-glukanázy produkovanej Aspergillus aculeatinus (predtým klasifikovaným ako Aspergillus aculeatus) (CBS 589.94), endo-1,4-beta-glukanázy produkovanej Trichoderma reesei (predtým klasifikovaným ako Trichoderma longibrachiatum) (CBS 592.94), alfa-amylázy produkovanej Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553) a endo-1,4-beta-xylanázy produkovanej Trichoderma viride (NIBH FERM BP4842) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy vtákov a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 358/2005 a (ES) č. 1284/2006 a ruší nariadenie (EÚ) č. 516/2010 (držiteľ povolenia Kemin Europa NV) (Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2017, s. 4).

204.

32017 R 0439: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/439 z 13. marca 2017 o povolení síranu L-lyzínu produkovaného baktériou Escherichia coli ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 67, 14.3.2017, s. 70).

205.

32017 R 0440: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/440 z 13. marca 2017 o povolení prípravku z Bacillus amyloliquefaciens (PTA-6507), Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50013) a Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50104) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, kurčatá chované na znášku, minoritné druhy hydiny vo výkrme a minoritné druhy hydiny chovanej na znášku [držiteľ povolenia Danisco (UK) Ltd., obchodujúca pod názvom Danisco Animal Nutrition] (Ú. v. EÚ L 67, 14.3.2017, s. 74).

206.

32017 R 0447: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/447 zo 14. marca 2017 o povolení prípravku z Bacillus subtilis (DSM 5750) a Bacillus licheniformis (DSM 5749) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice, odstavené prasiatka, ošípané na výkrm, teľatá na chov a morky vo výkrme a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1453/2004, (ES) č. 2148/2004 a (ES) č. 600/2005 (držiteľ povolenia Chr. Hansen A/S) (Ú. v. EÚ L 69, 15.3.2017, s. 18).

207.

32017 R 0455: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/455 z 15. marca 2017 o povolení prípravku z Lactobacillus fermentum (NCIMB 41636), Lactobacillus plantarum (NCIMB 41638) a Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 41640) ako kŕmnej doplnkovej látky pre psy (Ú. v. EÚ L 71, 16.3.2017, s. 15).“

7.

Text bodu 2g [nariadenie Komisie (EÚ) č. 516/2010] sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2017/410, (EÚ) 2017/420, (EÚ) 2017/429, (EÚ) 2017/439, (EÚ) 2017/440, (EÚ) 2017/447 a (EÚ) 2017/455 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 8. júla 2017 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 7. júla 2017

Za Spoločný výbor EHP

predsedníčka

Sabine MONAUNI


(1)   Ú. v. EÚ L 63, 9.3.2017, s. 98.

(2)   Ú. v. EÚ L 64, 10.3.2017, s. 7.

(3)   Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2017, s. 4.

(4)   Ú. v. EÚ L 67, 14.3.2017, s. 70.

(5)   Ú. v. EÚ L 67, 14.3.2017, s. 74.

(6)   Ú. v. EÚ L 69, 15.3.2017, s. 18.

(7)   Ú. v. EÚ L 71, 16.3.2017, s. 15.

(8)   Ú. v. EÚ L 150, 16.6.2010, s. 46.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


Top