EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016XG1203(04)
Communication from Ireland in accordance with Article 11 of the Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters
Oznámenie Írska v súlade s článkom 11 Protokolu o výklade Dohovoru z 27. septembra 1968 o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach Súdnym dvorom
Oznámenie Írska v súlade s článkom 11 Protokolu o výklade Dohovoru z 27. septembra 1968 o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach Súdnym dvorom
Ú. v. EÚ C 453, 3.12.2016, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 453/4 |
Oznámenie Írska v súlade s článkom 11 Protokolu o výklade Dohovoru z 27. septembra 1968 o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach Súdnym dvorom
(2016/C 453/07)
Vzhľadom na zmeny vykonané v právnom poriadku Írska prostredníctvom § 8 zákona o odvolacom súde (Court of Appeal) z roku 2014 pokiaľ ide o všeobecnú právomoc odvolacieho súdu,
V SÚLADE s článkom 11 Protokolu o výklade Dohovoru z 27. septembra 1968 o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach Súdnym dvorom, pripojeného k Bruselskému dohovoru,
BY SA MAL PROTOKOL Z 3. JÚNA1971, PRIPOJENÝ K BRUSELSKÉMU DOHOVORU, ZMENIŤ TAKTO:
a) |
siedma zarážka článku 2 ods. 1 by mala znieť takto: „v Írsku: ‚Court of Appeal‘ a ‚Supreme Court‘,“. |